Iré a preguntárselo a esa mujer. Espérame aquí. - ¿Qué es eso colgado ahí? | Open Subtitles | أنا ذاهب سوف اسأل تلك السيدة أنتظرني هنا ما ذلك الشيء الأزرق؟ |
Espera, retrocede. ¿Qué es eso en el piso? | Open Subtitles | مهلاً , عد للخلف ما ذلك الشيء الموجود على الأرض ؟ |
- ¡Ni siquiera sé Qué es eso! - ¡Necesitas aromaterapia! | Open Subtitles | انا لا اعرف حتى ما ذلك انت تحتاج علاج للرائحة |
Giró hacia mí y dijo: "Doc, ¿qué es ese sonido?" | TED | التفتت إلي وقالت، "دكتور، ما ذلك الصوت؟" |
¡Vaya! ¿Qué es esa ave de hierro? | Open Subtitles | ما ذلك الطائر الحديدي الذي هنالك؟ |
No sé Qué es eso, pero hagámoslo. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما ذلك لكن دعنا نفعل |
¿Y Qué es eso? | Open Subtitles | لم أعرف كان لديك رهبة و ما ذلك ؟ |
Ya saben que nos robamos el-- ¿Qué es eso? | Open Subtitles | تعرفون أننا سرقنا الـ ما ذلك ؟ |
¿Qué es eso en toda una eternidad? | Open Subtitles | ما ذلك في مواجهة الخلود ؟ |
¿ Qué es eso de la limosna de los narcos? | Open Subtitles | ما ذلك الذي قُلته بخصوص التبرعـات؟ |
¿Qué es eso en su brazo? | Open Subtitles | ما ذلك الشيء على ذراعه؟ |
¿Qué es eso en su brazo? | Open Subtitles | ما ذلك الشيء على ذراعه؟ |
Porque no sé Qué es eso. | Open Subtitles | لأنني لا أعرف ما ذلك |
¿Qué es eso? Actúas como una niña. | Open Subtitles | ما ذلك ، أنتِ تتصرفي كطفله |
¿Qué es eso en tu espalda? | Open Subtitles | ما ذلك الشئ الذي على ظهرك؟ ذلك؟ |
Entonces, este chaleco suicida que el avatar de Jimal lleva, ¿qué es eso? | Open Subtitles | إذن, سترة الانتحار المتفجرة ! التي يرتديها تجسيد (جمال), ما ذلك |
¿Qué es eso en tu mano? | Open Subtitles | ما ذلك الذي في يدك؟ |
¿Qué es ese asunto del "orden en el universo"? | Open Subtitles | ما ذلك الطلب في الشيء العالمي؟ |
¿Qué es esa bolita que tienes ahí? | Open Subtitles | ما ذلك الشيء الصغيرالذي تملكه بالخلف |
Mire eso. ¿Qué es esto? | Open Subtitles | انظر الى ذلك ما ذلك الشيء؟ |
¿Qué fue eso? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما ذلك كلّ شيء عن؟ |
Yo se lo Que es eso, y no quiero verlo. | Open Subtitles | أنا أَعْرفُ ما ذلك المادة، وأنا لا أُريدُ رُؤيته. |
¿Cuál es el gran avance en el caso del Carnicero de Bay Harbor del cual estoy oyendo? | Open Subtitles | إذاً، ما ذلك التقدّم الكبير بقضيّة سفّاح مرفأ الخليج الذي لا أنفك أسمع عنه؟ |
Bueno, no hagas tanta ceremonia. ¿Qué pasa? | Open Subtitles | دعك من المقدّمات، ما ذلك الشيء؟ |
- Ves, eso es lo que me gusta de ti. - ¿Qué cosa? | Open Subtitles | أترى، هذا ما أحبّه بك - ما ذلك ؟ |
No puedes imaginarte lo que fue crecer sin saber lo que era esto. | Open Subtitles | لا يمكن ان تتخيل كيف تنمو بدون ان تعلم ما ذلك |
- No pasa nada, el Viento Este se nos lleva a todos al final. - ¿El qué? | Open Subtitles | الرياح الشرقية , تاخذنا إلى النهاية - ما ذلك ؟ - |