Todo lo que tienes que hacer es sentarte aquí y hablar acerca de tu vida. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعله هو أن تجلس هنا و تتحدث عن نفسك |
Todo lo que tienes que hacer, es decir que las historias son mentiras. | Open Subtitles | كلّ ما عليك أن تفعله أن تقول أن هذه القصص أكاذيب |
Tu sabes lo que tienes que hacer con los novatos, así que hazlo. | Open Subtitles | أنت تعرف ما عليك أن تفعله مع المبتدأين اهب وقم بالأمر |
Lo has estado mirando para encontrar lo que debes encontrar dentro de ti. | Open Subtitles | لقد كنت تنظر إليه لتجد ما عليك أن تجده داخل نفسك |
David, algún día tendrás que convertirte en el jefe de la familia. | Open Subtitles | ديفيد يوم ما عليك أن تكون رجل هذه العائلة |
Todo lo que necesitas hacer es demostrarle a todos lo dulce que eres. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعليه أن تظهري للجميع كم لطيفة أنت. |
Todo lo que tienes que decirme es que no puede ser rastreado, y que el mensaje le llegará. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تخبرني هو أنه لا يمكن تعقبه وأن الرسالة سوف تذهب إليه |
Todo lo que tienes que hacer es darle motivos reales de celos conmigo. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعليه هو أن تعطيه سببا حقيقيا يشعر بسببه بالغيره منى |
Y si Willie se marcha. Yo marcho. - Eso es lo que tienes que afrontar. | Open Subtitles | وإن رحل سأرحل أنا أيضا هذا ما عليك أن تواجهه |
Entonces puede que hagas lo que tienes que hacer para salir. | Open Subtitles | لذا ربما عليك أن تفعل ما عليك أن تفعله لتخرج |
¡Todo lo que tienes que hacer es buscar las identificaciones del operador de radio! | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعله هو.. أن تجد شارة عامل اللاسلكي المفقود، فهمت؟ |
Cuando la luz roja parpadee, entras por la puerta es todo lo que tienes que recordar, ¿comprendiste? | Open Subtitles | وركز الضوء الأحمر يومض .. اذهب عبر الباب، هذا كل ما عليك أن تتذكره |
lo que tienes que recordar, ¿si? es que nunca nos has visto antes. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تتذكره أنك لم تر أيا منا من قبل |
Y para llegar ahí, todo lo que tienes que hacer es relajarte. | Open Subtitles | ولكي تذهب هناك ، كل ما عليك أن تفعله هو الإسترخاء |
"Yo soy el que soy. "Y esto es lo que tienes que decirles a los israelitas: | Open Subtitles | هذا ما عليك أن تخبر به أطفال بني إسرائيل |
Mira, todo por lo que tienes que preocuparte es como vas ha hacer que consiga ese dinero... | Open Subtitles | أنظر، كل ما عليك أن تقلق بشأنه هو كيف ستحصل لي على ذلك المال |
Eso es todo lo que tienes que hacer... lo último que queremos que haga es que se entere y se vaya. | Open Subtitles | هذا كل ما عليك أن تفعله إن آخر شيء نريده الآن هو أن يصبح خائفاً و يهرب |
¡Lo que debes hacer es declarar la guerra, Peter! ¡La guerra! | Open Subtitles | الآن ما عليك أن تقوم به هو إعلان الحرب، الحرب |
lo que debes hacer es borrar esa primera noche. | Open Subtitles | إتصالاً معها كل ما عليك أن تحاول فعله في هذه الليلة الأولى هو أن تسحقها |
No soy una chica que huye de sus problemas tendrás que dormir conmigo de ahora en adelante. | Open Subtitles | أنا فتاة بمشكلة ما عليك أن تنام بجواري من الآن فصاعداً |
lo que necesitas saber es que ese agente se estaba quejando... porque tu hermana sólo llevaba... 170 gramos de coca cuando la detuvieron. | Open Subtitles | ما عليك أن تعرفه أن ذلك الشرطي كان يشتكي لأنّ أختك كانت تحمل فقط ستّة أونصات من الكوكايين عندما أوقفوها |
Tú harás lo que tienes que hacer, y yo haré lo que tenga que hacer. | Open Subtitles | عليك أن تفعل ما عليك أن تفعله... و علي أن أفعل ما علي أن أفعله... |
Ahora todo lo que tiene que hacer es autorizarme para terminar con la participación de la CTU en este caso. | Open Subtitles | الان، كل ما عليك أن تفعله هو أن تفوضني في إنهاء تدخل الوحدة |