Ahora todo lo que tengo que hacer es entrar por atrás a mi cuenta archivada, | Open Subtitles | كلّ ما عليّ فعله الآن هو الدخول من الباب الخلفي لحسابي من الأرشيف |
Sí, de lo que tengo que vender. Las cosas. | Open Subtitles | .أجل , اقصد تتعارض مع ما عليّ بيعه الأشياء |
Todo lo que tengo que hacer es creer en ti, correcto? | Open Subtitles | كل ما عليّ القيام به هو أن أضع ثقتي بك، أليس كذلك؟ |
Quieren que luche en una gran batalla. ¿Qué debo hacer? | Open Subtitles | يريدونني أن أطير في المعركة ما عليّ أن أفعل؟ |
Todo lo que tenía que hacer ahora era mantener a todos callados hasta las 5. | Open Subtitles | كل ما عليّ فعله الآن هو إبقاء الجميع هادئين حتى الخامسة |
Cómo deseo que ella estuviera aquí ahora. Ella sabría lo que debo hacer. | Open Subtitles | أتمنى لو كانت هنا الآن لكانت عرفت ما عليّ فعله |
Todo lo que tengo que hacer es seguirte un par de días. | Open Subtitles | كلّ ما عليّ فعله هو أن أتبعك يوماً كاملاً |
Si no, todo lo que tengo que hacer... es tachar tu nombre en vez de subrayarlo... y se acabó. | Open Subtitles | إذا لم ترغبي بذلك فكل ما عليّ فعله هو أن اشطب اسمك بدلاً من أضع خطاً تحته وبذلك ينتهي عملك |
Mire lo que tengo que soportar: | Open Subtitles | وبدأت أن أهلع أقصد , أنظر ما عليّ تحمله .انهميبكون. |
Ahora, todo lo que tengo que conseguir es que estemos solos. | Open Subtitles | وكلّ ما عليّ فعله الآن هو إيجاد وسيلة للاختلاء بها |
Todo lo que tengo que hacer es firmar y no encuentro un bolígrafo. | Open Subtitles | كلّ ما عليّ هو التوقيع، ولا أستطيع إيجاد قلم. |
Ahora, todo lo que tengo que hacer es parar esta boda, salvar a la novia. | Open Subtitles | , كل ما عليّ فعله هو انقاذ العروس و أوقف الزفاف |
Todo lo que tengo que hacer, es comer cosas y marcar casillas. | Open Subtitles | ما عليّ سوى تناول المأكولات وتدوين الملاحظات |
Bien, bueno, eso es fácil. Todo lo que tengo que hacer es dejar de ponerme trajes. | Open Subtitles | حسناً ، ذلك سهل ، كل ما عليّ فعله أن أتوقف عن ارتداء البذلات |
Estará bien. Todo lo que tengo que . hacer es agregar mi ingrediente secreto | Open Subtitles | سيكون على مايرام كل ما عليّ فعله هو أضافة مُكوني السري |
Aparentemente es que es lo que tengo que hacer si quiero verte esta noche. | Open Subtitles | من الواضح أنّ ذلك ما عليّ فعله إن أردت أن أراكَ في الليل |
Entiende de esto, yo no siquiera sé qué debo preguntar. | Open Subtitles | انه ذكي حيال هذه الأمور لا أعرف ما عليّ أن أسأله |
Quisiera ayudar, pero no sé qué debo hacer para empezar. | Open Subtitles | أريد المساعدة، أنا فقط لا أعرف ما عليّ فعله لأبدأ |
Hice lo que tenía que hacer. ¿No nos contrató para eso? | Open Subtitles | لقد فعلت ما عليّ فعله أليس هذا ما عيّنتنا لأجله؟ |
No tienes idea de lo difícil que es para mí quedarme a escuchar a otra gente diciéndome lo que debo hacer. | Open Subtitles | لا تدرك مدى صعوبة أن أسترخي وأطيع أوامر الآخرين حول ما عليّ فعله |
Porque se está muriendo, y no sé qué más hacer. | Open Subtitles | لأنها تحتضر، وإنّي أجهل ما عليّ أن أفعل. |
Yo estoy aquí sentada un minuto, disfrutando el que nadie me diga qué tengo que hacer. Ya me lo dicen bastante en la escuela. | Open Subtitles | إنّي جلستُ هنا لدقيقة، أستمتع لألاّ يُأمر ما عليّ فعله، إكتفيتُ من تلك المدرسة |
Pero el silencio habla, me dice todo lo que necesito saber, que confirma mis creencias y sus promesas tengo que temer. | Open Subtitles | ولكن الصمت يحدثني ويخبرني بأنه كل ما عليّ فعله هو الاستماع ويؤكد معتقداتي والوعود التي عليّ الخوف منها |