ويكيبيديا

    "ما قمت به" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lo que has hecho
        
    • lo que hice
        
    • lo que hiciste
        
    • lo que he hecho
        
    • lo que hizo
        
    • lo que ha hecho
        
    • lo que hecho
        
    Tú, jovencito, ve a tu cuarto y piensa en lo que has hecho. Open Subtitles أنت رجل شاب إذهب إلى غرفتك وفكر في ما قمت به
    Después de todo lo que has hecho por mí te mereces una noche perfecta. Vale, entonces comida india, a no ser que el tailandés esté abierto. Open Subtitles بعد كل ما قمت به من اجلي، انتي تستحقي ليلة رائعة. حسنا سنتناول الطعام الهندي ما لم يكن مكان الطعام التايلاندي مفتوح.
    - Viviendo aquí, es la única forma de pagar por lo que hice, así no iré al infierno por eso. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة التي يمكنني تحملها و بالتالي لن اكون مضطراً للذهاب للجحيم بسبب ما قمت به
    Tengo un presentimiento que recordaremos lo que hice aquí durante un buen tiempo. Open Subtitles لدىَ إحساس أننا سنتذكر ما قمت به اليوم لفترة طويلة جداً.
    Ya sea que ahorraste en los hierros o no pusiste los pilares tan profundos vamos a encontrar lo que hiciste y vamos a encerrarte por eso. Open Subtitles اسمع، إما أنك قد غششت في الحديد المسلح أو أنك لم تدخل البواسير بالعمق الكافي سوف نكتشف ما قمت به وسنواجهك به
    Y puedo adentrarme en lo que he hecho en periodos de tiempo específicos. TED أستطيع أن انزل الى ما قمت به خلال أطر زمنية محددة.
    Igualmente, le agradezco mucho lo que hizo. Open Subtitles على أيّ حال، انا في غاية الإمتنان على ما قمت به
    No voy a olvidar lo que has hecho por mí aquí hoy. Open Subtitles وأنا لن ننسى ما قمت به بالنسبة لي هنا اليوم.
    De hecho, siento una profunda gratitud por todo lo que has hecho. Open Subtitles في الواقع، لدي بجزيل الشكر عن كل ما قمت به.
    Realmente aprecio todo lo que has hecho por mí, pero ahora... tenemos que separarnos. Open Subtitles أنا أقدر حقًا كل ما قمت به لأجلي ولكن الآن علينا الافتراق
    lo que has hecho, Bill, y sé por qué lo has hecho. Open Subtitles إنّني أعرف ما قمت به يا بيل، وأعرف لماذا فعلت ذلك.
    El comandante de la junta militar nos contó lo que has hecho. Open Subtitles أخبرَنا قائد المجلس العسكري السياسي بكل ما قمت به
    No sabes lo que has hecho por nuestra imagen. Open Subtitles لا أظنك تدرك ما قمت به لأجل القسم,كالاهان
    Si gano, todo lo que hice en mi vida hasta ahora... se ha vuelto un peldaño en el viaje de mis logros. Open Subtitles إذا كان هذا يفوز، كل ما قمت به في حياتي حتى هذه النقطة أصبحت نقطة انطلاق في رحلة الإنجاز.
    Entonces lo que hice cuando estaba pintando es que empecé a cantar, Porque en realidad me encanta cantar, y pienso que la música es la forma mas elevada de todas las artes. TED لذلك، ما قمت به وأنا أرسم هو البدء بالغناء، لأني مفتونه بالغناء، وأنا أعتقد بأن الموسيقى هي من أرقى الفنون.
    Todo lo que hice fue codificarlo. Y probablemente sea la idea más simple del mundo. TED وكل ما قمت به أنا هو وضع رموز لها، وهي ربما أبسط فكرة في العالم.
    Tienes que descubrir como deshacer lo que hiciste. Regrésame a mi cuerpo y estaré feliz. Open Subtitles يجب أن تعلم كيف تزيل ما قمت به أعد إليّ قدراتي وسأكون سعيداً
    Fue muy bueno lo que hiciste hoy. ¿Rayos X de cuerpo entero más informes? Open Subtitles اذا اكان ما قمت به اليوم شيء لطيفا أشعة لكامل الجسم ؟
    No sé lo que he hecho para conseguir que en esta situación. Open Subtitles أنا لا أعرف ما قمت به لتحصل في هذه الحالة.
    lo que he hecho en su lugar es coger a manos llenas mis ideas como semillas, y las he esparcido a través de mi charla. TED ما قمت به بدلا من ذلك هو أنني أخذت حفنة كاملة من أفكاري كبذور، وقمت بنثرها خلال حديثي.
    Ahora quiero que me diga exactamente lo que pensó... y me muestre exactamente lo que hizo. Open Subtitles الآن، أريد منك أن تخبرني بما فكرت به بالضبط وأن تريني ما قمت به بالضبط
    Me gustaría expresar mi gratitud por todo lo que ha hecho durante la ausencia de mi fidanzato. Open Subtitles أود أن أعرب عن امتناني على كل ما قمت به من أجلى أثناء فترة غياب خطيبى.
    Todo lo que hecho es herir a la gente cercana a mí. Open Subtitles كل ما قمت به هو إيذاء كل شخص قريب مني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد