Lo siento, recuérdeme exactamente cuánto mineral de hierro a traído a la superficie hoy. | Open Subtitles | آسف ، ذكرنى بالضبط ما مقدار الحديد الخام الذى أستخرجته اليوم ؟ |
Necesito que lo compruebes con tu fuente del FBI, descubre cuánto sabe. | Open Subtitles | أحتاج منك التدقق مع مصدرك بالوكالة وتعرف ما مقدار علمها |
¿cuánto tiempo tendremos que desperdiciar hasta que nos digan lo que eventualmente adivinaremos? | Open Subtitles | ما مقدار الوقت الذي تُريد إضاعته قبلما تُخبرنا ما سنكتشفه بأنفسنا؟ |
Observamos la participación psicológica: ¿Cuánta empatía sentiste por la otra persona? | TED | نظرنا الي المشاركة النفسية ما مقدار التعاطف التي تشعر به ناحية الشخص الاخر |
¿Qué tan molesto puede ser? "Estás despedido". | Open Subtitles | ما مقدار المشكلة التي تسحتق الفصل |
Así que, ¿cuánto dinero gastamos en todo eso? | TED | إذن ما مقدار المال الذي أنفقناه عهلى كلّ هذا؟ |
¿Cuánto creen que pueden controlar los rinocerontes grises en sus vidas? | TED | ما مقدار السيطرة الذي تشعر به لديك على وحيدات القرن في حياتك؟ |
¿Cuánto tiempo permanecería uno ahí abajo? | Open Subtitles | ما مقدار المدة التى ستضطر لقضائها بالأسفل ؟ |
¿Cuánto debemos sacrificarnos por la patria? | Open Subtitles | ما مقدار ما يمكن ان يعطى الانسان لبلده ؟ |
Sólo entonces te das cuenta de cuánto se puede lograr. | Open Subtitles | حينها ستدركين ما مقدار مايمكن أن يتم إنجازه. |
¿Cuánto quieres por esta tía tan buena? | Open Subtitles | ما مقدار ما تريده من الميث مقابل هذه الفاتنة ؟ |
Sr. Sanders, ¿cuánto estás demandando por? | Open Subtitles | السّيد ساندرز، ما مقدار تَطْلبُ؟ |
¿A cuánto cree que íbamos, 160, 200? | Open Subtitles | ما مقدار سرعتنا برأيك؟ 100؟ 125؟ |
¿Cuánto puedo tener? | Open Subtitles | ما مقدار المال الذي يمكنني أن أحصل عليه؟ |
Así que les pregunto: ¿cuánta energía creen que hace falta para extraer un millón de toneladas de CO2 del aire en un año? | TED | لذا أطرح السؤال: ما مقدار الطاقة التي تحتاجها باعتقادك لإزالة مليون طن من ثاني أكسيد الكربون من الهواء في سنة محددة؟ |
¿Cuánta leche da una vaca al mes? | Open Subtitles | إذن ما مقدار الحليب الذى تنتجة البقرة فى الشهر ؟ |
¿Qué tan mal podría terminar mi hijo? | Open Subtitles | ما مقدار السوء الذى يمكن أن يتحول إليه أبنى؟ |
¿Cuanto más pública puede ser la muestra de afecto que eso? Mira... | Open Subtitles | ما مقدار الجمهور الذى يمكن ان يتاثر بهذه العروض ؟ |
Muy bien, en una escala del uno al diez, ¿cómo de malo es? | Open Subtitles | حسناً، على مقياس من 1 إلى 10، ما مقدار سوء هذا؟ |
Y me pregunto, ¿Qué tanto trabajo puede tener? | Open Subtitles | وأنت يَجِبُ أَنْ تَسْألَي نفسك ما مقدار العمل هناك أَنْ يَعمَلةُ؟ |
La gente usa estas señales para determinar cosas como cuán persuasivo es alguien, cuán simpático, cuán participativo, cuán confiable. | TED | الناس تستخدم هذه الاشارات لتحديد أشياء مثل كيفية اقناع شخص ما مقدار تحببه , مقدار اشتراكه مقدار جدارته بالثقة |
Sin embargo, no resulta claro cuántos de esos productos utilizan recursos biológicos procedentes de zonas fuera de la jurisdicción nacional, si es que alguno de ellos lo hace. | UN | غير أنه ليس من الواضح ما مقدار ما تستخدمه هذه المنتجات من موارد بيولوجية آتية من خارج حدود الولاية الوطنية. |
- Que tan imperial querías por $6 dolares? | Open Subtitles | ما مقدار الفخامة التي تريديها بـ 6 دولارات فى الليلة |
- ¿Cuantos galones son eso? | Open Subtitles | ما مقدار هذا الوقود ربما يكفي 3 قوارب من الوقود |
¿Cuántas facetas del PIB cubrirse? | UN | ما مقدار الناتج المحلي اﻹجمالي الذي ينبغي تغطيته؟ |
No es justo no decirle a alguien lo mucho que duele un chaleco antibalas | Open Subtitles | ليس منصفا ان لا تخبر احد ما مقدار الالم الذي ما زالت الصدريه الواقيه تسببه |
¿Qué cuantía tuvo el presupuesto asignado el año pasado a la aplicación de la estrategia de desarrollo alternativo a nivel nacional/federal y subnacional? | UN | 46) ما مقدار الميزانية التي خُصِّصت العام الماضي لتنفيذ استراتيجية التنمية البديلة على المستوى الوطني/ الاتحادي وعلى المستوى دون الوطني؟ |