ويكيبيديا

    "ما يعرفه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lo que sabe
        
    • qué sabe
        
    • lo que sabía
        
    • qué sabía
        
    • lo que saben
        
    • lo que conoce
        
    • lo sabe
        
    • lo que él
        
    Por eso quiero que conozca mejor al teniente Drebin para averiguar lo que sabe. Open Subtitles لهذا أريدك أن تتوددى إلى ملازم دريبن أكثر و أعرفى ما يعرفه
    Primero determinamos que es lo que sabe nuestro hombre y después discutimos su destino. Open Subtitles يجب ان نعرف ما يعرفه هذا الرجل اولاً وبعد ذلك نناقش مصيره
    Hay que despertarlo y hacer que nos diga todo lo que sabe mientras aún pueda. Open Subtitles علينا إيقاظه وجعله يخبرنا بكل ما يعرفه في حين لا يزال بمقدوره هذا
    Hay que encontrar a Selmak y averiguar qué sabe acerca del ataque de Sokar. Open Subtitles نحتاج لايجاد سيلماك وتحديد ما يعرفه عن هجوم سوكار.
    Que haga lo que sea necesario... para averiguar qué sabe Stanton acerca de esta bomba. Open Subtitles يجب ان نعرف ما يعرفه ستانتون عن القنبلة مهما تكبدنا الامر
    Dijo que tú eres el que intentó matarlo por lo que sabía acerca de arenas negras, acerca de lo que hiciste. Open Subtitles قال أنت واحد الذين حاولوا الحصول على قتله بسبب ما يعرفه عن الأسود الرمال، حول ما فعلتم هناك.
    Te dejé una "encomienda" en la escena. Necesito que averigües qué es lo que sabe. Open Subtitles تركتُ لكَ أمتعةٌ في موقع الحادث أُريدُكَ أن تكتشف، أيَّ كان ما يعرفه
    Lo que hizo, lo que no hizo, lo que sabe, lo que no sabe. Open Subtitles أليس كذلك؟ ما فعله، ما لم يفعله، ما يعرفه ما لا يعرفه.
    Eso es exactamente lo que sabe la mayoría de los observadores neutrales acerca del comercio mundial de diamantes. UN وهذا بالضبط ما يعرفه معظم المراقبين المحايدين بشأن تجارة الماس في العالم.
    Todo lo que sabe el sistema sobre el inglés se encuentra codificado en la herramienta. TED فكل ما يعرفه النظام عن اللغة الإنجليزية في الواقع مشفر داخل المحرك.
    De la última persona en pie, veremos lo que sabe. TED وآخر شخص يبقى واقفًا، سوف يُطلعنا على ما يعرفه.
    El Dr. Bercovitch nos cuenta todo lo que sabe sobre el PXE. TED ! د.بيركوفيتش أخبرنا بكل ما يعرفه عن سرطان الغدد المرن
    Si esa persona no dice todo lo que sabe, entenderemos que el asesinato fue por motivos políticos, que fue asesinada por un miembro de la resistencia polaca y que todos ustedes son cómplices. Open Subtitles لو لم يخبرنا هذا الشخص بكل ما يعرفه فسوف نفترض أن وفاتها سياسية و أنها قد قتلت بواسطة شخص له خلفية بولندية
    Me siento responsable por sus acciones. Yo le enseñé todo lo que sabe. Open Subtitles أشعر أنني مسؤول عن كل حركة يقوم بها بعد كل شيء ، أنا علمته كل ما يعرفه
    Vale, voy a hablar con el recepcionista,a ver qué sabe. Open Subtitles حسنٌ، سأذهب للتحدّث مع موظّف الفندق لأرى ما يعرفه
    Si quieres lo que Al-Zuhari ha prometido, deberíamos averiguar qué sabe. Open Subtitles إذا كنت تريد ما وعد به آل زهري، يجب علينا معرفة ما يعرفه.
    Déjame investigar qué sabe, pero necesitamos crear un protocolo hasta que adquiera otro cable. Open Subtitles إسمحيلي أعرف ما يعرفه ولكننا بحاجة إلى تطوير نوع من البروتوكول هنا بينما أطلب برقيّه أخرى
    Y qué sabe él acerca del virus. Open Subtitles و نرى ما يعرفه بشأن الفيروس
    Apenas les toqué y empezó a contar todo lo que sabía. Open Subtitles بالكاد خدشت جلده وبدأ بالتحدث بكل ما يعرفه
    Antes de que muriera, lo torturamos para averiguar qué sabía su padre Parmenio. Open Subtitles قبل قتله تم تعذيبه لنعرف ما يعرفه أباه بارمينون
    Todo lo que saben es que estuve cogiendo por ahí y alguien sacó fotos. Open Subtitles كل ما يعرفه الجميع أني عبثت وشخص ما أخذ الصور
    Todo lo que conoce es el lugar donde los etiquetó TED كُل ما يعرفه هو المكان الذي وضع فيه العلامات
    El anillo sabe lo que los Guardianes saben, y los Guardianes lo sabe todo. Open Subtitles الخاتم يعرف ما يعرفه الحراس والحراس يعرفون كل شيء
    No entiendo por qué he de mudarme para aprender lo que él seguramente sepa. Open Subtitles لذا لا أفهم لما يجب على الإنتقال لمعرفه ما يعرفه هو مسبقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد