No estoy disponible, y no estoy segura de que él esté solo. | Open Subtitles | أنا غير متوفرة ، و.. أنا متأكده من أنه وحيد. |
Bueno, estoy segura de que puedes hacer que te de otra oportunidad. | Open Subtitles | حسنا, أنا متأكده من انك تستطيع جعلها تعطيك فرصة أخرى |
Pero, ¿cómo se supone que voy a mandarle una nota de agradecimiento si nisiquiera estoy segura de que la hayamos invitado? | Open Subtitles | أعني ، كيف من المفترض ان ارسل لها رسالة شكر إذا لم أكن حتى متأكده من أننا دعوناها |
Como le dije a su esposa, lo haré presentar una denuncia de desaparición, pero estoy seguro de que aparecerá. | Open Subtitles | كما اخبرت زوجتك سأقوم بالبحث عن تقريره في ملفات المفقودين لكن انا متأكده من أنه سيحضر |
eso lo sabes... pero conoces a mi padre... no estoy segura que él... | Open Subtitles | انه ليس بشأن هذا. لكنك تعرف والدي.. لست متأكده من انه.. |
Y estoy segura de que todos podréis asistir, porque ya estáis aquí. | Open Subtitles | و أنا متأكده من إمكانية حضوركم جميعاً لأنكم هنا بالفعل |
Estoy segura de que comprende por qué tengo que tomarle declaración el último. | Open Subtitles | متأكده من أنك تفهم لماذا وجب علي أخذ تصريحك في الأخير |
Tenía miedo a la infección, especialmente, pero por lo demás estaba bastante segura de que los dedos se curarían. | Open Subtitles | كنت خائفه من الالتهاب على وجه الخصوص ولكن على خلاف ذلك كنت متأكده من شفاء الاصابع |
Bueno, se las pediría de vuelta, pero estoy bastante segura de que me odia. | Open Subtitles | حسنا، أود أن أطلب منهم أعادتها، لكن أنا متأكده من أنه يكرهنى. |
Estoy segura de que sí, pero por ahora... puedes empezar por salir pegando leches de mi estudio de grabación. | Open Subtitles | أنا متأكده من ذلك , لكن للوقت الراهن يُمكنك البدء بالخروج من إستديو التسجيل الخاص بي |
No estoy segura de si deberías consentirlo tanto. | Open Subtitles | لست متأكده من أنك ستقوم بتدليله أكثر من اللازم |
¿Por qué estás tan segura de que la necesitan? | Open Subtitles | ماذا يجعلك متأكده من انهم فى حاجه الى ذلك ؟ |
Estoy segura de que se roba nuestra comida. | Open Subtitles | لكنه يسرق من طعامنا أنا متأكده من هذا أسمعت هذا ؟ |
No estoy segura de que el póster te haga justicia. | Open Subtitles | ويا عزيزي, أنا لست متأكده من ان الإعلان منصف إليك |
Estoy segura de que Thornton expone su punto de vista muy elocuentemente | Open Subtitles | أنا متأكده من أن السيد "ثورنتن" يصيغ رأيه ببلاغه كبيرة |
Estoy segura de que su hija tomará sus propias decisiones. | Open Subtitles | أنا متأكده من أن ابنتك تقوم بإختياراتها بنفسها. |
estas segura de que quieres devolver el uniforme de animadora? | Open Subtitles | هل انت متأكده من أنك لا تريدين إستعادة زي المشجعه ذاك؟ |
Estar tan segura de las cosas. Yo solía estar seguro de las cosas. | Open Subtitles | ان تكوني متأكده من الاشياء كنت متأكد من بعض الاشياء |
Sí, estoy seguro de que eso es lo que se dice a sí mismo. | Open Subtitles | نعم، انا متأكده من ان هذا ما اقنع به نفسه |
De hecho, estoy casi seguro de que te lo mencionó. | Open Subtitles | بل في الواقع أنها متأكده من أنها قالت لكِ |
Sr. Neville, no estoy segura que entienda lo que le estoy diciendo. | Open Subtitles | سيد نيفيل، أنا لست متأكده من أنك تفهم ما أقوله |