ويكيبيديا

    "متابعة وتنفيذ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • seguimiento y aplicación
        
    • el seguimiento y la aplicación
        
    • seguimiento y la aplicación de
        
    • del seguimiento y la aplicación
        
    • seguimiento de la aplicación
        
    seguimiento y aplicación DE LAS RECOMENDACIONES DEL REPRESENTANTE ESPECIAL ANTERIOR UN متابعة وتنفيذ توصيات الممثل الخاص السابق
    seguimiento y aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN متابعة وتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين
    Por ello, instamos a todos los países a dar pleno cumplimiento al Consenso resultante de dicha Conferencia e instruimos a nuestros Ministros responsables en esa materia a actuar coordinadamente en el seguimiento y aplicación del mismo. UN ولتحقيق ذلك، نحث جميع البلدان على التنفيذ التام لتوافق الآراء الذي نجم عن ذلك المؤتمر، ونوعز إلى وزرائنا المختصين في هذا المجال تنسيق أعمالهم في متابعة وتنفيذ توافق الآراء هذا.
    seguimiento y aplicación de las decisiones de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas UN متابعة وتنفيذ مؤتمرات واجتماعات القمة الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة
    Abrigamos la esperanza de que ambas partes realicen esfuerzos serios en relación con el seguimiento y la aplicación de las recomendaciones adoptadas en esa reunión consultiva. UN ويحدونا اﻷمل في أن يبذل الجانبان جهودا جادة من أجل متابعة وتنفيذ التوصيات المعتمدة خلال هذا الاجتماع الاستشاري.
    Examen del seguimiento y la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial 2005 UN مناقشة بشأن متابعة وتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي الذي عقد عام 2005
    seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Cuba apoya las acciones de seguimiento y aplicación de las decisiones adoptadas en la Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento. UN وقال إن بلده يدعم الأنشطة المضطلع بها من أجل متابعة وتنفيذ القرارات التي اتخذت خلال الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة.
    Por eso, en el cursillo se recomendó que se hiciera hincapié en especial en su función en el proceso de seguimiento y aplicación. UN ولهذا أوصت حلقة العمل بوضع تشديد خاص على دور هذه الكيانات في متابعة وتنفيذ العمليات المذكورة.
    Tema 86: seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN البند 86: متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Informe del Secretario General sobre el seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنميــة
    seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمول التنمية
    seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Informe del Secretario General sobre el seguimiento y la aplicación de la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing UN تقرير اﻷمين العام عن متابعة وتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين
    el seguimiento y la aplicación de las recomendaciones de las conferencias internacionales son, en nuestra opinión, de gran importancia. UN إن متابعة وتنفيذ توصيات هذه المؤتمرات الدولية يكتسي أهمية كبرى في نظرنا.
    Medidas adoptadas y progresos alcanzados en el seguimiento de la aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة وتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد