ويكيبيديا

    "متزوج من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • casado con
        
    • casé con
        
    • casaste con
        
    • casada con
        
    • casó con
        
    • casados con
        
    • con una
        
    • con su mujer
        
    • estado casado
        
    • está casado
        
    Anteriormente, el hijo de un padre no casado con su madre sólo tenía derecho a una reposición de la herencia en metálico. UN وفي السابق، كان يحق فقط للطفل الذي أبوه غير متزوج من أمه حق بديل في الوراثة في شكل نقود.
    Está casado con la Sra. Naglaa Mahmoud. Residen con sus cinco hijos en 90th Street, Fifth Area, New Cairo, El Cairo. UN وهو متزوج من السيدة نجلاء محمود ويسكنان مع أولادهما الخمسة في شارع التسعين، التجمع الخامس، القاهرة الجديدة، القاهرة.
    Está casado con Jane Howard y tiene una hija de 8 años, Jessica. Open Subtitles انه متزوج من جاين هاوارد و لديه ابنة عمرها 8 اعوام
    No, señora. Yo me casé con el glaciar. Pero, uh, es un matrimonio libre. Open Subtitles كلا يا سيدتي ، أنا متزوج من النهر الجليدي ولكنه زواج حر
    Dicen que te casaste con tu prima o algo así. Open Subtitles أنك متزوج من قريبتك و أشياء من هذا القبيل
    Poruqe si nunca me hubieras conocido, probablemente estarías felizmente casado con Lemon ahora mismo. Open Subtitles لانه لو لم تلتقيني ربما لكنت سعيداً الان و متزوج من ليمون
    De acuerdo, la relacion reciente status-- casado con la divorciada a sola. Open Subtitles حسناً . حالة العلاقات الأجتماعية مؤخراً متزوج من مطلقة وحيدة
    Estado civil: casado con Leticia P. Corpus UN الحالة الاجتماعية: متزوج من ليتيسيا ب.
    Ha estado casado con una mujer de Croacia, lo que le permitió obtener la ciudadanía croata. UN وهو متزوج من امرأة كرواتية مما مكنه من الحصول على الجنسية الكرواتية.
    El Embajador Sepúlveda está casado con Ana Yturbe y tiene tres hijos. UN والسفير سيبولفيدا متزوج من آنا يتوربي ولديه ثلاثة أولاد.
    Está casado con una peruana de Lima y tiene tres hijos. UN متزوج من سيدة ولدت في ليما، بيرو وهو أب لثلاثة أطفال.
    Está casado con Grace Auma, con quien tiene una hija y tres hijos. UN متزوج من غريس أوما ولهما طفلة واحدة وثلاثة أولاد.
    Estado civil: casado con Eva Palomares, tres hijos. UN متزوج من إيفا بالوماريس، ووالد لثلاثة أطفال.
    casado con la Sra. Pauline Sandja Like y padre de seis hijos. UN متزوج من ساندجا ليكي بولين، وأب لستة أبناء.
    Estado civil: casado con Ritva Tarvainen y padre de una hija y un hijo UN الحالة الاجتماعية: متزوج من ريتفا تارفانين، ولهما بنت واحدة وابن واحد
    casado con Cleopatra Moreno. Cinco hijos. Estudios y títulos académicos UN متزوج من كليوباترة مورينو وله خمسة أطفال.
    El autor tenía una clara relación permanente con Dinamarca, puesto que estaba casado con una danesa y tenía un trabajo fijo. UN وبين أن لصاحب البلاغ صلة دائمة وواضحة بالدانمرك ﻷنه متزوج من مواطنة دانمركية ولديه عمل دائم في هذا البلد.
    Está casado con una partera y vive en el Nº 93 Mile Post, Kantale. UN وهو متزوج من قابلة، ويقيمان في 93 مايل بوست، كانتال.
    No sé si me casé con una mujer o una niña. No sé qué pensar. Open Subtitles لا أعرف ما إذا كنت متزوج من إمرأة أم من فتاة . لا أعرف ما الذى ينبغى التفكير فيه
    Dicen que te casaste con tu prima o algo así. Open Subtitles أنك متزوج من قريبتك و أشياء من هذا القبيل
    La Constitución otorga la ciudadanía a toda persona nacida de madre o padre kenianos o casada con un ciudadano keniano durante no menos de tres años. UN كما يمنح الجنسية إلى أي شخص مولود من أم أو أب كيني أو متزوج من مواطن كيني لفترة لا تقل عن ثلاث سنوات.
    Es un viejo italiano, y se casó con una atractiva lámpara de mesa. Open Subtitles هو رجل أيطالي و متزوج من طاولة أيطالية جميلة
    Dado que alrededor de 18.000 colonos, casados con turcochipriotas, tenían derecho a la ciudadanía con arreglo a otra disposición. Turquía pedía en efecto que se diera la ciudadanía a 68.000 familias de colonos. UN وبما أن 000 18 مستوطن من المستوطنين متزوج من القبارصة الأتراك فهم يستحقون الجنسية بموجب نص آخر، وتركيا في الواقع تطلب منح الجنسية لـ 000 68 أسرة مستوطنة.
    Tiene cuatro hijos con su mujer Marion. Open Subtitles متزوج من ماريون ولديه 4 أولاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد