ويكيبيديا

    "متسع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • espacio
        
    • tiempo suficiente
        
    • margen
        
    • montón
        
    • lugar para
        
    • tiempo para
        
    • posibilidades
        
    • lujo
        
    • sitio para
        
    • poco
        
    • queda
        
    • cabida
        
    • antelación suficiente
        
    • amplia
        
    • tenido
        
    A su juicio, el tamaño tan pequeño dejaría poco espacio para el mecanismo genético y enzimático esencial para la vida. UN ففي رأيهم أن الأحجام البالغة الصغر، على ما يبدو، لا متسع فيها لجهاز الأنزيمــــات والجينــــات الضــــروريـــة للحياة.
    Otra razón por la que no deberías venir podría usar el espacio para las piernas. Open Subtitles حسنا، يوجد سبب آخر لعدم مجيئك معي، أن أتمكن من استخدام متسع القدمين.
    Por ello, considero que los Estados Miembros tuvieron tiempo suficiente para elaborar sus intervenciones. UN وعليه، فقد تسنى، بحسب رأيي، للدول الأعضاء، متسع من الوقت لإعداد بياناتها.
    Asimismo, pueden no tener tiempo suficiente para concentrarse en sus estudios debido a las responsabilidades que recaen sobre ellas en el hogar. UN وربما لا يتاح لهن متسع من الوقت للتركيز على دراستهن عند عودتهن إلى المنزل، بسبب المسؤوليات الملقاة على عاتقهن.
    Sin embargo, todavía quedaba margen de mejora e Islandia no eludiría las críticas constructivas. UN بيد أن المجال متسع للتحسين ولن تتهرب آيسلندا من أية انتقادات بناءة.
    Pero como resultado, me doy cuenta de que no es solo el espacio para mi propia práctica artística, hay espacio para un montón de otras prácticas artísticas. TED ولكن وكنتيجة لذلك الأمر، أجد أنه ليس هناك فقط متسع من أجل ممارستي الفنية، بل إن هناك متسع للكثير من الممارسات الفنية الأخرى.
    Apenas tenía lugar para moverse aquí y sus garras tenían cuatro veces este tamaño. Open Subtitles لديه بالكاد متسع للتحرك هنا ومخالبه كانت أكبر من هذه أربعة مرات
    Wow,me reuno con ustedes y resultan , ser el tipo de personas que he estado buscando quizas tengan espacio para uno mas? Open Subtitles ياللروعة أتعلمون أعلم بأني إلتقيتكن للتو لكني أبحث نوعاً ما عن مجموعة أصدقاء جدد هل لديكن متسع لصديق إضافي؟
    Hay, dentro de la calma del salón, una sensación de espacio en expansión anclado inevitablemente por el simbolismo político que se centra en el estrado. UN وهناك احساس، وسط هدوء القاعة، بحيز متسع تشده على نحو محتوم الرمزية السياسية المتمركزة على المنصة.
    No queda espacio en la casa para pisos adicionales, antesalas o entradas especiales. UN لم يعد هناك متسع في البيت لاضافة طوابــق أو دهاليز أو مداخل خاصة.
    Esa avenida es amplia y recta, con bastante espacio para todos. UN وهذا الطريق واسع ومستقيم وبه متسع كاف للجميع.
    Bien, es un parque muy grande, y tenemos el tiempo suficiente, sabes. Open Subtitles حسنا .. إنه منتزه كبير وهناك متسع من الوقت للكلام
    El orador solicita que se asigne tiempo suficiente a la Comisión para que pueda finalizar su labor durante la primera parte de la continuación del período de sesiones. UN ودعا إلى إتاحة متسع من الوقت للسماح للجنة بالانتهاء من عملها في الجزء اﻷول من الدورة المستأنفة.
    Actualmente, las decisiones presupuestarias se toman a principios de año para dar tiempo suficiente para la elaboración de los instrumentos de ejecución. UN وباتت قرارات الميزانية تتخذ في وقت مبكّر من السنة حتى يكون هناك متسع من الوقت لإعداد وثائق التنفيذ.
    Sin embargo, pese a estos cambios positivos, sigue habiendo un cierto margen para introducir mejoras. UN ومع ذلك، فعلى الرغم من هذه التغييرات الإيجابية، لا يزال هناك متسع للتحسين.
    Si bien el alcance de los fomentos fiscales parece limitado, todavía existe un buen margen para la liberación monetaria, sobre todo en Europa. UN وفي حين أن مجال الحافز المالي يبدو محدودا، فلا يزال هناك متسع للتحرر المالي، وخاصة في أوروبا.
    Esto refleja la enorme carga de trabajo del Consejo, pero también puede dejar algún margen para hacerlo más breve y preciso. UN وهذا ناتج عن عبء العمل الضخم الواقع على عاتق المجلس، بيد أنه قد يظل هناك متسع لجعل التقرير أقصر وأشد دقة.
    Mi enfermedad hace que todo sea un poco lento , así que tuve un montón de tiempo. Open Subtitles أعاقتي جعلت قيامي بهذه الحركة يتسم بالبطء لذلك كان لدي متسع من الوقت
    Y, sin embargo, en este entorno de esperanza no existe lugar para la complacencia ni la euforia. UN وحتى اﻵن وفي غمرة اﻷمل لا يوجد متسع للتهاون أو الشعور الزائد بالغبطة.
    La necesidad de disponer de tiempo para ese tema hará aún más breve el plazo disponible para el debate. UN وقال إن الحاجة إلى إتاحة متسع من الوقت لذلك البند سيزيد من تضييق الوقت المتاح للمناقشة.
    Como consecuencia de ello, disponen de menos tiempo y posibilidades para participar en la lucha por sus derechos. UN ونتيجة لذلك، لم يكن لديهن متسع من الوقت والفرص للمشاركة في النضال من أجل حقوقهن.
    No tienes el lujo de andar jugando ahora que ya se sabe. Open Subtitles لم يكن لديك متسع للتسكع الآن هذا خرج من القمقم
    Somos un grupo muy cerrado, pero creo que hay sitio para alguien más. Open Subtitles نحن ثلة حميمة من الأصدقاء ولكن اعتقد أن هنالك متسع لصديق إضافي
    Pese a haber hecho enormes esfuerzos por hacer realidad sus aspiraciones de justicia e igualdad y haber logrado importantes resultados, todavía queda mucho por hacer. UN ورغم أنه بذل جهودا ضخمة من أجل الوفاء بأمانيه في العدالة والمساواة، وحقق نتائج هامة، لا يزال هناك متسع كبير للتحسين.
    No hay cabida para eso. ¿No le enseñaste eso? Open Subtitles لايوجد متسع لتلك النظريات فى هذا العالم هل علمتها هذا الدرس ؟
    A la Junta le preocupa el peligro de que las oficinas de los países recurran a los pedidos de vehículos de existencias, fórmula más cara, en lugar de planificar sus necesidades de adquisiciones con antelación suficiente. UN ويخشى المجلس أن تستخدم المكاتب القطرية خيار الشراء من مخازن البائعين الأبـهظ تكلفة بدلا من تخطيط احتياجاتها إلى المشتريات في متسع من الوقت.
    Esa agenda es muy amplia y debe ser desarrollada dentro de un contexto económico muy complejo. UN وجدول اﻷعمال هذا متسع للغاية وينبغي تطويره في سياق اقتصادي أكثر تشعبا.
    Mis queridos amigos, he vivido una larga vida, y he tenido mucho tiempo para reflexionar mientras estaba a solas en mi pocilga. Open Subtitles اصدقائي الاعزاء, لقد عشت لفترة طويلة لقد كان لي متسع من الوقت للتفكير حينما كنت ممدا وحيدا في حجرتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد