ويكيبيديا

    "مجالا آخر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • otra esfera
        
    • otro ámbito
        
    • es otro
        
    • otro aspecto
        
    • es otra
        
    • otra cuestión
        
    • constituía otra
        
    • otra posible esfera
        
    • de las esferas
        
    otra esfera de actividades ha sido la promoción de investigaciones y estudios sobre el tema de la familia. UN وكان تشجيع البحوث والدراسات المخصصة لﻷسرة مجالا آخر من مجالات العمل.
    Las investigaciones son otra esfera en la que se han establecido relaciones de colaboración Sur-Sur. UN ١٥٤ - ويشكل البحث مجالا آخر من مجالات التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    Hay otra esfera que nos preocupa profundamente. UN إلا أن هناك مجالا آخر يورثنا الشعور بالقلق العميق.
    El comercio es otro ámbito en que la situación de ese grupo de países sigue siendo de extrema marginalidad. UN وتعد التجارة مجالا آخر من المجالات التي ما زالت أقل البلدان نموا تتعرض فيها للتهميش الشديد.
    La creación de Casas de la cultura y salas de uso múltiple es otro rubro que acapara fondos. UN ويشكل إنشاء المراكز الثقافية والقاعات المتعددة الأغراض مجالا آخر من المجالات التي تستوجب وفرة الموارد.
    La integración económica es otro aspecto de la asistencia a los supervivientes que no se abordó hace 10 años. UN ويشكِّل الادماج الاقتصادي مجالا آخر من مجالات تقديم المساعدة إلى الناجين لم يعالج منذ عشر سنوات.
    La aplicación universal de la ley a todos los individuos e instituciones es otra esfera de preocupación. UN وقال إن التطبيق الشامل لحكم القانون على جميع اﻷفراد والمؤسسات يعد مجالا آخر مثيرا للقلق.
    La capacitación anterior al emplazamiento es otra esfera en la que los Estados Miembros pueden intercambiar experiencias. UN وأضاف أن التدريب قبل الوزع يعد مجالا آخر يمكن فيه للدول اﻷعضاء أن تتبادل خبراتها.
    otra esfera en que el Fondo ayudaría al Gobierno sería la mejora de los servicios de salud de la reproducción. El Fondo concentraría sus acciones en tres zonas del país. UN وأضافت أن هناك مجالا آخر سيقوم الصندوق بمساعدة الحكومة فيه وهو تحسين خدمات الصحة اﻹنجابية، حيث سيركز الصندوق جهوده في ثلاث من المناطق في البلد.
    El fomento de la salud de la mujer constituía otra esfera de prioridad para el Fondo en esos países, al igual que en todos los países. UN ويمثل النهوض بصحة المرأة مجالا آخر من المجالات ذات اﻷولوية للصندوق في هذه البلدان، شأنها شأن جميع البلدان اﻷخرى.
    otra esfera en que el Fondo ayudaría al Gobierno sería la mejora de los servicios de salud de la reproducción. El Fondo concentraría sus acciones en tres zonas del país. UN وأضافت أن هناك مجالا آخر سيقوم الصندوق بمساعدة الحكومة فيه وهو تحسين خدمات الصحة اﻹنجابية، حيث سيركز الصندوق جهوده في ثلاث من المناطق في البلد.
    El fomento de la salud de la mujer constituía otra esfera de prioridad para el Fondo en esos países, al igual que en todos los países. UN ويمثل النهوض بصحة المرأة مجالا آخر من المجالات ذات اﻷولوية للصندوق في هذه البلدان، شأنها شأن جميع البلدان اﻷخرى.
    La asistencia humanitaria es otra esfera en la que el Afganistán necesita ahora el apoyo y la cooperación de la comunidad internacional. UN وتمثل المساعدة الإنسانية مجالا آخر تحتاج فيه أفغانستان إلى دعم المجتمع الدولي وتعاونه الآن.
    Así pues, esta es otra esfera en la que coinciden el marco internacional de derechos humanos y las estrategias de reducción de la pobreza. UN لذا فإن هذا يمثل مجالا آخر من مجالات التوافق بين الإطار الدولي لحقوق الإنسان واستراتيجيات الحد من الفقر.
    otra esfera en la cual la Unión Europea y las Naciones Unidas quisieran desarrollar la cooperación es la esfera de la planificación. UN ويشكل التخطيط مجالا آخر يريد الاتحاد الأوروبي تنمية التعاون فيه.
    La gobernanza, en particular a nivel local, es otro ámbito clave para la región. UN وتشكل الحوكمة، ولا سيما الإدارة المحلية، مجالا آخر بالغ الأهمية بالنسبة للمنطقة.
    otro ámbito de cooperación de gran trascendencia para ambas organizaciones proviene de su participación activa en el proceso de solución del conflicto de la ex Yugoslavia. UN وتتيــح مشاركــة المنظمتيــن النشطة في عملية التسوية في يوغوسلافيا السابقة مجالا آخر واسع النطاق للتعاون بينهما.
    La excelencia de los programas fue otro aspecto en el que se hizo hincapié este año. UN وشكل التفوق في البرامج مجالا آخر من مجالات التركيز خلال السنة.
    otra cuestión que preocupa es el embargo de armas. UN ويمثل حظر الأسلحة مجالا آخر من المجالات المثيرة للقلق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد