ويكيبيديا

    "مجموعة الدول المناهضة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Grupo de Estados contra
        
    • el Grupo de Estados contra
        
    • Grupo de Estados contra la
        
    Jefe de la delegación de Chipre ante del Grupo de Estados contra la Corrupción UN رئيس الوفد القبرصي إلى مجموعة الدول المناهضة للفساد
    Andorra, capacitación básica para evaluadores del Grupo de Estados contra la Corrupción (GRECO) UN أندورا، مجموعة الدول المناهضة للفساد، تدريب أساسي للمسؤولين عن التقييم.
    Miembro del Grupo Multidisciplinario sobre Corrupción del Consejo de Europa; Experto evaluador del Convenio sobre lucha contra el soborno de los funcionarios públicos extranjeros en las transacciones comerciales internacionales, de la OCDE; Miembro del Grupo de Estados contra la Corrupción Folker UN عضو في الفريق المتعدد التخصصات المعني بالفساد في مجلس أوروبا؛ وخبير في مجال تقييم اتفاقية مكافحة الرشوة الصادرة عن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ وعضو في مجموعة الدول المناهضة للفساد
    Conjuez en el Tribunal de Apelación de Svea en Estocolmo. Asesor jurídico del Ministro de Justicia. Delegado ante el Grupo de Estados contra la Corrupción. UN قاضٍ مساعد في محكمة استئناف سفيَّا في ستوكهولم؛ مستشار قانوني لوزير العدل؛ مندوب في مجموعة الدول المناهضة للفساد.
    La Oficina mantiene comunicación periódica con el Grupo de Estados contra la Corrupción. UN ويتواصل المكتب بانتظام مع مجموعة الدول المناهضة للفساد.
    En el Consejo de Europa, el acuerdo parcial ampliado que estableció el Grupo de Estados contra la Corrupción entró en vigor el 1° de mayo de 1999. UN وفي مجلس أوروبا بدأ في 1 أيار/مايو 1999 سريان الاتفاق الجزئي الموسع الذي أنشأ مجموعة الدول المناهضة للفساد.
    Noruega es miembro del Grupo de Estados contra la Corrupción (GRECO) del Consejo de Europa, el Grupo de Trabajo sobre el Soborno en las Transacciones Comerciales Internacionales de la OCDE y el GAFI (Grupo de Acción Financiera). UN والنرويج عضو في مجموعة الدول المناهضة للفساد التابعة لمجلس أوروبا، والفريق العامل المعني بالرشوة التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية.
    Rumania participa en el mecanismo de vigilancia establecido por el Consejo de Europa en el marco del Grupo de Estados contra la Corrupción (GRECO), autorizado por la resolución No. 98/7 del Comité de Ministros, de 5 de mayo de 1998. UN وتشارك رومانيا في آلية المراقبة التي وضعها مجلس أوروبا في إطار مجموعة الدول المناهضة للفساد، والتي أنشئت بموجب قرار لجنة الوزراء رقم 98/7 المؤرخ 5 أيار/مايو 1998.
    131. Azerbaiyán se adhirió a los Convenios Penal y Civil del Consejo de Europa para combatir la corrupción, es miembro del Grupo de Estados contra la Corrupción, y de la Asociación Internacional de Autoridades Anticorrupción. UN 131- ولقد انضمت أذربيجان إلى الاتفاقيات الأوروبية الجنائية والمدنية المتصلة بالفساد؛ وأصبحت عضواً في مجموعة الدول المناهضة للفساد وفي الرابطة الدولية لسلطات مكافحة الفساد.
    Ha recibido la visita del Grupo de Estados contra la Corrupción (GRECO, 2006) y de la Comisión Europea contra el Racismo y la Intolerancia (2007). UN وقد زارها خبراء مجموعة الدول المناهضة للفساد (2006) واللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب (2007).
    68. Respecto del Convenio Penal del Consejo de Europa sobre la Corrupción, en octubre de 2006 Montenegro fue objeto de la evaluación prevista en el marco de las rondas primera y segunda del Grupo de Estados contra la corrupción (GRECO). UN 68- وعن اتفاقية القانون الجنائي بشأن الفساد المُبرمة في إطار مجلس أوروبا، فقد خاض الجبل الأسود في تشرين الأول/أكتوبر 2006 الجولتين الأولى والثانية من عملية التقييم التي تُجرى في إطار مجموعة الدول المناهضة للفساد.
    Hungría es miembro del Grupo de Estados contra la Corrupción (GRECO) del Consejo de Europa y ha sido previamente evaluada por el GRECO, Grupo de Trabajo sobre el Soborno en las Transacciones Internacionales de la OCDE y el FATF (Grupo de Acción Financiera). UN وهنغاريا عضو في مجموعة الدول المناهضة للفساد التابعة لمجلس أوروبا، وقد خضعت في السابق لتقييم من جانب المجموعة والفريق العامل المعني بالرشوة التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية.
    59. El Consejo de Europa destacó el informe sobre el cumplimiento de 2012 del Grupo de Estados contra la Corrupción. UN ٥٩- وسلط مجلس أوروبا الضوء على تقرير الامتثال لعام 2012 المقدم من مجموعة الدول المناهضة للفساد(111).
    Los progresos realizados se han reflejado en los respectivos informes y evaluaciones de las organizaciones públicas internacionales y ONG, incluidas el Grupo de Estados contra la Corrupción del Consejo de Europa (GRECO) y la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE). UN وأشارت المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، بما فيها مجموعة الدول المناهضة للفساد ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، في تقاريرها وتقييماتها إلى إحراز تقدم في هذا الصدد.
    Jefa de la delegación eslovaca en el Grupo de trabajo de la OCDE sobre el Soborno en las Transacciones Comerciales Internacionales, y examinadora principal durante la fase 2. Delegada ante el Grupo de Estados contra la Corrupción, así como evaluadora durante las rondas 1, 2 y 3. UN رئيسة وفد سلوفاكيا إلى اجتماعات الفريق العامل التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمعني بالرشوة في المعاملات التجارية الدولية، وضمن ذلك مدقِّقة أولى في المرحلة 2؛ مندوبة في مجموعة الدول المناهضة للفساد، وكذلك مقيِّمة أثناء الجولات 1 و2 و3.
    Delegado en el Grupo de Estados contra la Corrupción; Investigador Principal del Instituto de Investigaciones de la Fiscalía General; trabajó en el Departamento de Asuntos Jurídicos de la Fiscalía General; conocimientos especializados en materia de recuperación de activos y cooperación internacional UN مندوب إلى مجموعة الدول المناهضة للفساد؛ باحث رائد لدى معهد البحوث في مكتب المدَّعي العام؛ عمل في الإدارة القانونية التابعة لمكتب المدَّعي العام؛ لديه خبرة في استرداد الموجودات وفي التعاون الدولي
    Jefe de la delegación rumana ante el Grupo de Estados contra la Corrupción. Representante adjunto de alto nivel de Rumania ante la Iniciativa regional contra la corrupción para los países balcánicos. Experto del Programa piloto de Examen de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción. Miembro de la Red europea contra la corrupción. UN رئيسة وفد رومانيا إلى مجموعة الدول المناهضة للفساد؛ نائبة كبير ممثلي رومانيا لدى المبادرة الإقليمية لمكافحة الفساد؛ خبيرة لدى البرنامج التجريـبي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؛ عضو الشبكة الأوروبية لمكافحة الفساد. كالينيسكو
    Jefe de la delegación de Azerbaiyán en el Grupo de Estados contra la Corrupción. Experto Nacional en el marco del Plan de Acción de Estambul. Miembro de la Red anticorrupción de la OCDE para Europa oriental y Asia central. UN رئيس الوفد الأذربيجاني إلى مجموعة الدول المناهضة للفساد، وخبير وطني في إطار خطة عمل إسطنبول؛ وعضو شبكة مكافحة الفساد التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمعنية بأوروبا الشرقية وآسيا الوسطى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد