También puede examinarse la necesidad de disponer de información de la contabilidad de costos. | UN | وقد يشمل هذا الاستعراض مسألة الحاجة إلى المعلومات التي تنتجها محاسبة التكاليف. |
Este sistema puede establecerse independientemente del sistema de contabilidad de costos. | UN | ويمكن إقامة هذا النظام بشكل مستقل عن نظام محاسبة التكاليف. |
La Comisión Consultiva también consideró que lo principal a este respecto era definir claramente el objetivo del sistema de contabilidad de costos de las Naciones Unidas. | UN | وخلصت اللجنة الاستشارية أيضا إلى أن أهم مسألة في ذلك المجال هي الحاجة إلى تحديد واضح لهدف محاسبة التكاليف في اﻷمم المتحدة. |
iv) Sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias; | UN | ' ٤ ' نظام محاسبة التكاليف لخدمات المؤتمرات؛ |
Sin embargo, la Secretaría está examinando la cuestión en el contexto de los estudios de contabilidad de los costos solicitados por la Comisión. | UN | بيد أن الأمانة العامة كانت تنظر إلى الموضوع في سياق دراسات محاسبة التكاليف التي طلبتها اللجنة. |
Informe del Secretario General sobre contabilidad de costos y el sistema de determinación de los costos de los productos | UN | تقرير الأمين العام عن محاسبة التكاليف ونظام محاسبة التكاليف |
Informe de la CCAAP sobre contabilidad de costos y el sistema de determinación de los costos de los productos | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن محاسبة التكاليف ونظام مخرجات محاسبة التكاليف |
Informe de la CCAAP sobre la contabilidad de costos y el sistema de determinación de los costos de los productos | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن محاسبة التكاليف ونظام العناصر الداخلة في محاسبة التكاليف |
Informe del Secretario General sobre la contabilidad de costos y el sistema de determinación de los costos de los productos | UN | تقرير الأمين العام عن محاسبة التكاليف ونظام العناصر الداخلة في محاسبة التكاليف |
Principios, procedimientos y control de la contabilidad de costos. Ammán: Philadelphia Publishing House, 1975. | UN | محاسبة التكاليف: المبادئ، الإجراءات، الرقابة، عمان: دار فيلادلفيا للنشر. |
Viabilidad de la aplicación de los principios de contabilidad de costos en la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
En el informe se estudia la forma de aplicar técnicas de contabilidad de costos en la Secretaría. | UN | وتُستطلع في هذا التقرير سبل تطبيق أساليب محاسبة التكاليف على صعيد الأمانة العامة. |
Por consiguiente, se requieren diversas técnicas de contabilidad de costos y métodos de fijación de costos según la función de que se trate. | UN | ومن ثم فإن الأمر يقتضي اختلاف أساليب محاسبة التكاليف وطرق تقدير التكاليف حسب المهمة. |
Viabilidad de la aplicación de los principios de contabilidad de costos en la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
La Comisión no vé claramente en qué momento se examinarían efectivamente las consecuencias de la aplicación de los principios de contabilidad de costos. | UN | وليس واضحا للجنة في أي مرحلة سيجري بالفعل استعراض الآثار المترتبة على تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف. |
Esas innovaciones deberían ser compatibles con la contabilidad de costos. | UN | وينبغي أن تكون هذه التطورات متسقة مع محاسبة التكاليف. |
Viabilidad de la aplicación de los principios de contabilidad de costos en la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | جدوى تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
La prioridad relativa de implantar principios de contabilidad de costos deberá considerarse en ese contexto más amplio. | UN | ويتعين النظر في الأولوية النسبية لتطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في إطار ذلك السياق الأوسع. |
Estudio de viabilidad de la contabilidad de costos para la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General | UN | دراسة جدوى نظام محاسبة التكاليف التابع لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات |
El estudio de contabilidad de los costos también entra dentro del contexto del sistema de planificación. | UN | وتدخل دراسة محاسبة التكاليف في سياق نظام التخطيط أيضا. |
Si bien la contabilización de los costos es útil para que los directores determinen el costo de la adquisición o de la utilización de recursos en una organización, es más fácil de aplicar en las empresas manufactureras que en el sector público y en las organizaciones sin ánimo de lucro. | UN | وبينما تعد محاسبة التكاليف طريقة مفيدة للمديرين ليحددوا تكلفة اكتساب الموارد أو استعمالها في إحـدى المنظمات، فإن تطبيقها في الشركات الصناعية أسهل منه في القطاع العام والمنظمات التي لا تستهدف الربح. |
La Comisión Consultiva recomienda que se pida al Secretario General que vele por que el examen de los datos de la contabilidad de gestión incluya el examen de la necesidad de disponer de una contabilidad de costos. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يُطلب إلى الأمين العام أن يكفل إدراج متطلبات نظام محاسبة التكاليف في استعراض معلومات المحاسبة الإدارية. |