ويكيبيديا

    "محامية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • abogada
        
    • abogado
        
    • abogados
        
    • fiscal
        
    • abogadas
        
    • letrada
        
    • Consejero
        
    • asociada
        
    • militante
        
    • defensora de
        
    La autora está representada por una defensora, la Sra. Fatma Benli, abogada. UN ويمثل مقدمة البلاغ محامية أمام المحاكم، وهي السيدة فاطمة بـنـلـي.
    abogada con 25 años de experiencia en el ámbito del derecho internacional. UN محامية ذات 25 سنة من الخبرة في ميدان القانون الدولي.
    abogada en ejercicio del Tribunal Superior de Kenya con 26 años de experiencia. UN محامية ممارسة في المحكمة العليا لكينيا ولديها 26 سنة من الخبرة.
    Sra. Carmen Ligia Valderrama, abogada, Superintendente Delegada para la Protección del Consumidor, Superintendencia de Industria y Comercio de Colombia. UN السيدة كارمن ليجيا فالديراما، محامية ونائبة مدير قسم حماية المستهلك، هيئة الإشراف على الصناعة والتجارة، كولومبيا
    Sra. Bestas abogado de familiares de desaparecidos UN السيدة بسطاس محامية ﻷسر اﻷشخاص المفقودين
    ¿O piensan que es una cardióloga, abogada, o tal vez su político local? TED أم هل تظن إنها أخصائية قلب؟ محامية ؟ أو سياسية محلية؟
    Quiere ser abogada o política o algo que la ayude a luchar contra la injusticia. TED تريد أن تصبح محامية أو سياسية أو أي شيء يساعد على محاربة الظلم.
    ¿Todavía eres una abogada con fantasías de la verdad y la justicia? Open Subtitles أم أنّك لا زلتِ محامية لامعة بخيالاتها عن الحقيقة والعدالة؟
    Una joven abogada con un fantástico empleo nuevo y un prometido de ensueño. Open Subtitles محامية شابّة صاحبة عمل جديد رائع و خطيب طموح يعمل كطبيب؟
    Soy Allison Barnes soy abogada de Industrias Webster donde trabajaba Joseph Fielding. Open Subtitles عفوا أنا أليسون بارنز انا محامية في شركة ويبستر للصناعات
    La semana pasada era una abogada de patentes ganando casi $600.000 al año. Open Subtitles الاسبوع الماضي انا محامية براءة, احصل على 600,000 دولار في السنة,
    Solía estar orgullosa de ser abogada. Ahora es como que me disgusta. Open Subtitles كنتُ فخورة جداً لأنني محامية الان ، هذا سشعرني بالاشتمزاز
    Dios, podrías haberme dicho que iba a pasar por aquí una abogada sexy. Open Subtitles يا إلهي ، كان بإمكانك إخباري . أنه سيأتي محامية مثيرة
    Bueno, ahora soy abogada, así que he estado ocupada haciendo cumplir la ley. Open Subtitles حسنا انا محامية الان اذن لقد كنت مشغولة جدا بمواجهة القانون
    Mire, no soy abogada, pero si me deja... me gustaría ayudarle a ser americano. Open Subtitles أنظر ، لست محامية لكن إذا سمحت لي أريد مساعدتك لتصبح أمريكي
    Y no me sorprende, porque también creo que serás una gran abogada. Open Subtitles وهذا لا يفاجأني لأني ظننت ايضا انك ستصبحي محامية رائعة
    Mi mamá era una abogada litigante y trabajaba 90 horas a la semana. Open Subtitles امي كانت محامية تعمل 90 ساعة بالأسبوع لم تقل لي الكثير
    Podría haber escondido esto a la corte, pero entonces estaría violando el juramento que juré como abogada ejerciente. Open Subtitles الآن ، أستطيع إخفاؤها عن المحكمة لكن سأكون قد انهكت القسم أقسم بصفتي محامية متمرسة
    Y espero que no estudies derecho porque no creo que esa seas tú y no creo que el mundo necesite otro abogado. Open Subtitles وأتمنى ان لا تذهبي لكلية الحقوق لأنني لا اظن ان هذا يناسبك ولا أظن أن العالم يحتاج محامية اخرى
    ¿Por qué alguien considerado mentalmente incompetente se reúne de un modo regular con su abogado? Open Subtitles لماذا شخص ما يعتبر غير مؤهل عقليا يتقابل مع محامية بشكل منتظم ؟
    Los abogados del Sr. Ashby también entregaron al Tribunal el documento de tres páginas que se había recibido por fax. UN وقدمت محامية السيد آشبي أيضاً إلى المحكمة الوثيقة المؤلفة من ثلاث صفحات التي كانت قد تلقتها بالفاكس.
    Ahora se que nuestro nuevo fiscal de Estado quiere parecer duro, pero ¿por qué está peleando por esto? Open Subtitles الآن أعرف أن لدينا محامية جديدة تريد أن تبدو قوية ، ولكن لماذا هذا القتال؟
    Las mujeres tienen derecho a ser elegidas jueces y asesores populares o a actuar como abogadas en igualdad de condiciones que los hombres. UN 228 - يحق للمرأة أن تنتخب لمناصب القضاة والمستشارين الشعبيين في المحاكم، وأن تعمل محامية على قدم المساواة مع الرجل.
    Sra. Shannetta Brown Cutlar letrada, Sección de Procesos Especiales, División de Derechos Civiles UN محامية معنية بالمحاكمات، قسم المقاضاة الخاص شعبة الحقوق المدنية
    Muy bien, Consejero, enfoque ay Open Subtitles حسنا, محامية, اقتربي.
    abogada asociada; litigios administrativos y en tribunales federales. UN محامية معاونة؛ التقاضي أمام المحكمة الاتحادية والقضاء الإداري.
    Ella es una abogada reconocida, una diplomática de gran experiencia y una gran defensora de las Naciones Unidas. UN وهي محامية ضليعة ودبلوماسية محنكة ومؤمنة عظيمة بالأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد