Necesitamos convencerlos que el es un hombre diferente ahora del que era antes. | Open Subtitles | يجب ان نقنعهم انه رجل مختلف الآن عما كان سابقا |
Mira, Clark, sé lo que estás pensando, y ella solía acudir a ti cuando estaba en problemas pero eso es diferente ahora. | Open Subtitles | أعرف ما تعتقده، وكانت تأتي إليك ولكن كلّ شيء مختلف الآن |
No, todo es diferente ahora. Hoy hubo cambio de juego. | Open Subtitles | كلّا، كل شيءٍ مختلف الآن فاليوم تغيرت اللعبة |
Estar en una banda en la secundaria era genial, pero es diferente ahora. | Open Subtitles | وجودي في فرقة فيالمدرسةالثانويةكان جيداً، لكن الأمر مختلف الآن |
Soy un tipo diferente ahora. M.E. pone su muerte a las 24 horas - | Open Subtitles | أنا رجل مختلف الآن ولاية مين ماتت منذ 24 ساعه |
Sólo creo que me ve diferente ahora. | Open Subtitles | أعتقد أنه يراني بشكل مختلف الآن |
Eso fue hace mucho tiempo. Soy una persona diferente ahora. | Open Subtitles | كان ذلك منذ وقت طويل مضي أنا شخص مختلف الآن |
Eso fue hace mucho tiempo y soy un tipo diferente ahora. | Open Subtitles | كان ذلك منذ زمن طويل وأنا رجل مختلف الآن. |
Eres una persona diferente ahora de la que eras antes de que ella muriera. | Open Subtitles | أنت شخص مختلف الآن مما كنت عليه قبل وفاتها. |
Pero todo es diferente ahora. Las cosas cambiaron. | Open Subtitles | لكن الأمر مختلف الآن تغيرت الأمور |
Quizás eres una persona diferente ahora. | Open Subtitles | ربما اصبحت شخص مختلف الآن |
- Es diferente ahora. | Open Subtitles | -الوضع مختلف الآن -ماذا يمكنني فعله لكِ؟ |
De todos modos... el mundo es diferente ahora, igual que yo. | Open Subtitles | على كل حال ،العالم مختلف الآن وكذلك انا |
Es diferente ahora que está disponible. | Open Subtitles | الأمر مختلف الآن بعد أن أصبح متواجد. |
Es diferente ahora que el esta disponible. | Open Subtitles | الأمر مختلف الآن بعد أن أصبح متواجد. |
Pero es diferente ahora. Es vulnerable. | Open Subtitles | لكن الأمر مختلف الآن فهو عرضة للخطر |
Pero ahora es diferente. Ahora lo sé. | Open Subtitles | لكن الآن هو مختلف الآن أنا أعلم |
La gente me mira diferente ahora. | Open Subtitles | الناس تراني بشكل مختلف الآن |
Todo es diferente ahora. | TED | كل شيء مختلف الآن. |
Se siente tan distinto ahora que ella es una persona real. | Open Subtitles | إنه شعور مختلف الآن بما أنها هذا الشخص الحقيقي. |
Puede que estemos en mundos diferentes ahora mismo... pero aún así te conozco de toda la vida. | Open Subtitles | إيميرى مجرد صديقة قد نكون فى عالم مختلف الآن |
Escucha, sé que dijiste que nunca tendrías otra cita conmigo pero ahora soy diferente. | Open Subtitles | اسمعي , أعلم بأنك قلت أنك لا تريدين الخروج معي في موعد آخر أبداً و لكني مختلف الآن , أظن بأني في مستواك الآن |