ويكيبيديا

    "مراقبا عسكريا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • observadores militares
        
    • observador militar
        
    • de ellos
        
    • efectivos
        
    En las unidades de la fuerza multinacional están desplegados 16 observadores militares. UN ويجري وزع ١٦ مراقبا عسكريا مع وحدات القوة المتعددة الجنسيات.
    Estos cálculos se refieren a 40 observadores militares, 18 funcionarios de contratación internacional y 26 funcionarios civiles de contratación local. UN ويغطي هذا التقدير تكاليف ٤٠ مراقبا عسكريا و ١٨ موظفا مدنيا دوليا و ٢٦ موظفا مدنيا محليا.
    Los gastos se han calculado sobre la base del 1% de una plantilla media de 135 observadores militares por mes. UN ويحسب تقدير التكاليف على أساس ١ في المائة من متوسط القوام الشهري للبعثة البالغ ١٣٥ مراقبا عسكريا.
    La Misión mantiene al completo sus efectivos autorizados de 136 observadores militares. UN وتحتفظ البعثة بكامل قوامها المرخص به والبالغ ١٣٦ مراقبا عسكريا.
    Las estimaciones se basaron en la rotación de 40 observadores militares durante el período. UN استند التقدير الى رحلات التناوب المتوقعة ﻟ ٤٠ مراقبا عسكريا خلال الفترة.
    Se solicita un crédito para 50 observadores militares, de 120 que se han autorizado. UN أدرج اعتماد من أجـل ٥٠ مراقبا عسكريا مقابل ١٢٠ مراقبا مأذون بهم.
    Los recursos se destinarían a sufragar los gastos de un máximo de 135 observadores militares, 62 funcionarios de contratación internacional y 95 de contratación local. UN وقد رصد فيها ما يلزم للإبقاء على قوام لا يتجاوز 135 مراقبا عسكريا و 62 موظفا دوليا و 95 موظفا محليا.
    El establecimiento de la misión sucesora entrañaba el despliegue de 5.740 efectivos militares y el emplazamiento de 50 observadores militares adicionales. UN وشملت متابعة بعثة الأمم المتحدة في سيراليون نشر 740 5 من الأفراد العسكريين ومرابطة 50 مراقبا عسكريا إضافيا.
    Esa cifra incluye a 171 oficiales de Estado mayor, 635 observadores militares y 6.891 soldados. UN وشمل المجموع 171 ضابط أركان، و 635 مراقبا عسكريا و 891 6 جنديا.
    :: Repatriación de hasta 34 observadores militares, 790 agentes de policía de las Naciones Unidas y 490 efectivos de las unidades de policía constituidas UN :: إعادة 34 مراقبا عسكريا و 790 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 490 من أفراد الشرطة المشكّلة إلى أوطانهم
    Para esta opción se necesitarían 75 observadores militares, 30 observadores de policía, 49 funcionarios civiles internacionales y 70 funcionarios locales; UN ويتطلب هذا الخيار ٧٥ مراقبا عسكريا و ٣٠ مراقبا من الشرطة و ٤٩ موظفا مدنيا دوليا و ٧٠ موظفا محليا؛
    Para esta opción se necesitarían 30 observadores militares, seis observadores de policía, 28 funcionarios civiles internacionales y 35 funcionarios locales. UN ويتطلب هذا الخيار ٣٠ مراقبا عسكريا و ٦ من مراقبي الشرطة و ٢٨ موظفا مدنيا دوليا و ٣٥ موظفا محليا.
    En las estimaciones de gastos se prevén 48 efectivos, que comprenden una dotación básica de 41 observadores militares y 7 personas del servicio médico. UN يغطي تقدير التكاليف ٤٨ فردا عسكريا يؤلفون القوة اﻷساسية البالغة ٤١ مراقبا عسكريا و ٧ من الموظفين الطبيين.
    La Federación de Rusia ha destinado a 25 observadores militares para que presten sus servicios con las fuerzas de las Naciones Unidas en Mozambique. UN وقد عين الاتحاد الروسي ٢٥ مراقبا عسكريا كي يعملوا مع قوات اﻷمم المتحدة للحماية في موزامبيق.
    Es así que mi país, por ejemplo, participa en la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Liberia (UNOMIL) con 20 observadores militares. UN وعلى سبيل المثال، فإن بلدي يشارك في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا التي لنا فيها ٢٠ مراقبا عسكريا.
    Según se indica en esos párrafos, para incrementar la Fuerza en Croacia se necesitarían 400 efectivos más, entre oficiales y tropa, y 50 observadores militares. UN وكما ذكر في هذه الفقرات، سيستلزم تعزيز القوة في كرواتيا ٤٠٠ فرد إضافي من جميع الرتب و ٥٠ مراقبا عسكريا.
    A 25 de junio de 1993, se había desplegado para que realizaran esas tareas a alrededor de 260 observadores militares, de los 354 autorizados. UN وفي ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣، تم وزع نحو ٢٦٠ مراقبا عسكريا من المراقبين المأذون بهـم وعددهـم ٢٥٤ مراقبا للقيام بهذه المهام.
    9. Hay 19 observadores militares de las Naciones Unidas en la zona de operaciones. UN ٩ - وهناك ١٩ مراقبا عسكريا تابعا لﻷمم المتحدة في منطقة العمليات.
    Los efectivos actuales de la UNOMIG son de 12 observadores militares. UN وتضم القوة الحالية لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في جورجيا ١٢ مراقبا عسكريا.
    9. Se prevé que, al final del período actual del mandato, se habrá desplegado la totalidad de los 748 observadores militares autorizados. UN ٩ - ويتوقع أن يتم وزع جميع المراقبين العسكريين المأذون بهم وهو ٧٤٨ مراقبا عسكريا بحلول ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٤.
    Recomendé, además, que el total de efectivos de la Misión, que actualmente es de 55 observadores militares, se aumentara a 136, incluido el observador militar en Jefe. UN وأوصيت أيضا بزيادة قوام البعثة عن قوامها الحالي البالغ ٥٥ مراقبا عسكريا إلى ١٣٦ مراقبا عسكريا، بما في ذلك كبير المراقبين العسكريين.
    Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO). La CEDEAO desplegó 260 observadores, 103 de ellos civiles y 166 militares, en todo el territorio togolés. UN الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا: نشرت الجماعة الاقتصادية 260 مراقبا منهم 103 مراقبين مدنيين و 166 مراقبا عسكريا في كامل أرجاء توغو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد