ويكيبيديا

    "مربكا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • confuso
        
    • engorrosa
        
    • incómodo
        
    Perdona si lo que he dicho es algo confuso, pero... pero decía que sólo Jin. Open Subtitles انا آسف اذا ما قلته كان مربكا, لكن طلبت من جين أن تأتي
    ¡También recuerdo que quise ofrecer el zumo de manzana de Annabeth, pero dijiste que sería muy confuso para los clientes! Open Subtitles اذكر ايضا رغبتي في تقديم عصير تفاح أنابيث لكنك قلت إنه يمكن أن يكون مربكا للغاية للزبائن
    Y eso fue muy confuso para mí, porque comprendí... que no puedes usar sus aletas para sopa, y su carne es de sabor muy penetrante. Open Subtitles وكان مربكا حقا بالنسبة لي، لأنني فهمت أنه لا يمكنك استخدام أجنحتها لحساء زعانف القرش، واللحوم من هذه الأشعة لاذع جدا.
    el capítulo principio puedo ser confuso pero será claro e interesante cuando usted mantenga lectura. Open Subtitles قد يكون الفصل الأول مربكا ولكنّ الكتاب سيصير واضحا ومثيرا عندما تواصل القراءة
    La práctica de utilizar " él " y " ella " se considera engorrosa, al tiempo que se argumenta que el pronombre " él " abarca ambos sexos. UN وينظر إلى ممارسة استخدام هو/هي باعتباره أمرا مربكا. ويذهب البعض إلى أن الضمير " هو " يشمل كلا الجنسين.
    Si llama a la policía por nosotros, va a ser bastante incómodo. Open Subtitles اذا اتصلت بالشرطة بسببنا سيكون هذا مربكا جدا
    Creo que nunca he pasado por nada tan confuso. Open Subtitles لا اعتقد بانى مررت بشئ مربكا الى هذه الدرجه
    Tan solo me quiero asegurar de que gente inocente no resulta herida, un concepto el cual no me sorprende que encuentres confuso. Open Subtitles أريد أن أتأكد فقط من أن لا يتأذى قوم أبرياء. مفهوم، أنني لست مفاجئا لكونك تجد المر مربكا.
    Pero se volvió confuso porque le dije: "Claro, ¿cómo se llama ella?" Open Subtitles لكن,من ثم الامر اصبح مربكا بسبب انا قلت متأكدة ماأسمها؟"
    Puede ser emocionalmente confuso y su terrible y horrible . Open Subtitles نعم أعلم يمكن أن يكون مربكا عاطفيا وفظيعاً ورهيباً
    Entendemos lo confuso y terrorífico que es ese mundo. Open Subtitles نحن نفهم أن ذلك العالم كان مربكا و مشوشا
    Sé que esto seguramente sea confuso para ti. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا ربما يكون مربكا جدا بالنسبة لك
    Ha sido muy confuso durante un largo tiempo. TED لقد كان مربكا للغاية لفترة طويلة الآن.
    Samantha con el corazón roto era tan confuso como besar a un gay. Open Subtitles تخيل سامانثا مع كسر في القلب... ... وكان أكثر مربكا للشارلوت من قبلة الفرنسية من رجل مثلي الجنس.
    La compañia penso que todo esto podría resultarle confuso. Open Subtitles ظنت الشركة أنك سترين كل ذلك مربكا
    Mira, sé que puede ser confuso Um... Open Subtitles انظر، أعرف بأن ذلك قد يكون مربكا ً
    Podría ser confuso si ambos tuviésemos el mismo sobrenombre. Open Subtitles سيكون مربكا لو كان لنا نفس الاسم
    Estar en la cama con otra persona desnuda es confuso. Open Subtitles والأن انا في السرير مع شخص "عاري سيكون الأمر مربكا
    Pero Bart pensó que sería demasiado confuso para ti. Open Subtitles لكن "بارت " اعتقد ان الامر سيكون مربكا بالنسبة لك
    Sí, esto tiene que ser confuso para ti. Open Subtitles نعم، هذا يجب أن يكون مربكا بالنسبة لك.
    c) el mobiliario y los equipos de tecnologías de la información no utilizados estaban congestionando el espacio de las oficinas de la Comisión y haciendo que la elaboración del inventario resultase una tarea altamente engorrosa. UN (ج) تراكم معدات تكنولوجيا المعلومات والمفروشات غير المستعملة في مكاتب اللجنة يجعل وضع قائمة الجرد أمر مربكا.
    Sería confuso para mis hijos e incómodo para nosotros si te quedas. Open Subtitles سيكون مربكا لأطفالي ومحرجا لنا إذا بقيت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد