ويكيبيديا

    "مرحلة اتخاذ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • punto de
        
    • la etapa de adopción de
        
    • puntos de
        
    • la de adopción
        
    • fase de adopción
        
    • la etapa de toma
        
    Países pobres muy endeudados que han alcanzado el punto de decisión y que han alcanzado el punto de culminación UN البلدان الفقيرة المثقلة بالديون التي بلغت مرحلة اتخاذ قرار ومرحلة الاستيفاء فيها
    Países que han alcanzado el punto de decisión y no el de culminación UN بلغت مرحلة اتخاذ القرار ولم تصل مرحلة الاستيفاء بعد
    Países que aún no han alcanzado el punto de decisión UN لم يُنظر بعد في إدراجها في مرحلة اتخاذ القرار
    Durante la etapa de adopción de decisiones correspondiente a cada grupo, las delegaciones tendrán la oportunidad de presentar proyectos de resolución relacionados con ese grupo. UN وخلال مرحلة اتخاذ القرار بشأن كل مجموعة، ستتمكن الوفود من عرض مشاريع القرارات المتعلقة بتلك المجموعة.
    Países que han alcanzado los puntos de decisión y los puntos de culminación en la Iniciativa para la reducción de la deuda de los países pobres muy endeudados 2004a UN العدد الكلي للبلدان التي بلغت مرحلة اتخاذ قرار بشأن مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون والتي بلغت مرحلة الاستيفاء
    A países que han alcanzado el punto de decisión o de culminación UN المقدم إلى البلدان التي بلغت مرحلة اتخاذ القرار أو مرحلة الاستيفاء
    Países que han alcanzado el punto de decisión y no el de culminación UN بلغت مرحلة اتخاذ القرار لكن لم تصل إلى مرحلة الاستيفاء
    Países que aún no han alcanzado el punto de decisión UN لم يُنظر بعد في إدراجها في مرحلة اتخاذ القرار
    Países que han alcanzado el punto de decisión y no el de culminación UN بلغت مرحلة اتخاذ القرار لكن لم تبلغ مرحلة الاستيفاء
    Países que aún no han alcanzado el punto de decisión UN لم يُنظر بعد في إدراجها في مرحلة اتخاذ القرار
    Países que han alcanzado el punto de decisión y no el de culminación UN بلغت مرحلة اتخاذ القرار لكن لم تبلغ مرحلة الاستيفاء
    Países que aún no han alcanzado el punto de decisión UN لم يُنظر بعد في إدراجها في مرحلة اتخاذ القرار
    Países que han alcanzado el punto de decisión y no el de culminación UN بلغت مرحلة اتخاذ القرار لكن لم تبلغ مرحلة الاستيفاء
    Países que aún no han alcanzado el punto de decisión UN لم يُنظر بعد في إدراجها في مرحلة اتخاذ القرار
    Países que han alcanzado el punto de decisión y no el de culminación UN وصلت إلى مرحلة اتخاذ القرار لكن لم تصل إلى نقطة إنجاز المبادرة
    Países que aún no han alcanzado el punto de decisión UN لم يُنظر بعد في إدراجها في مرحلة اتخاذ القرار
    En esas sesiones, así como durante la etapa de adopción de decisiones, se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وجرى في تلك الجلسات وأثناء مرحلة اتخاذ الإجراءات عرض مشاريع قرارات والنظر فيها.
    En esas sesiones, así como en la etapa de adopción de medidas, se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وجرى في تلك الجلسات وأثناء مرحلة اتخاذ الإجراءات عرض مشاريع قرارات والنظر فيها.
    En esas reuniones, así como durante la etapa de adopción de decisiones, se presentaron y examinaron proyectos de resolución. UN وخلال تلك الجلسات وفي مرحلة اتخاذ الإجراءات، عرضت مشاريع قرارات وتم النظر فيها.
    Alcanzaron los puntos de decisión pero no de culminación UN التي بلغت مرحلة اتخاذ القرار ولم تصل مرحلة الاستيفاء بعد
    Debemos pasar ahora de la etapa de formulación de declaraciones positivas a la de adopción de medidas concretas. UN ولا بد لنا أن نتحرك الآن من مرحلة الإدلاء ببيانات مشجعة إلى مرحلة اتخاذ إجراءات ملموسة.
    Además, una cuestión de fondo planteada durante la fase de adopción de decisiones se mencionó en el informe en una parte que estaba dedicada sobre todo al examen de las cuestiones. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أشار التقرير إلى مسألة موضوعية أثيرت في مرحلة اتخاذ القرارات، واﻷنكى من ذلك أن هذا تم في جزء مخصص للنظر في المسائل.
    Durante la etapa de toma de decisiones sobre cada uno de los grupos, primero las delegaciones tendrán la ocasión de presentar proyectos de resolución revisados en relación con un grupo determinado. UN وخلال مرحلة اتخاذ القرارات بشأن كل مجموعة بعينها، ستتاح أولا للوفود فرصة عرض مشاريع القرارات المنقحة في ما يتعلق بأية مجموعة بعينها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد