ويكيبيديا

    "مسؤول أيضا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • también se encarga
        
    • también fue responsable
        
    • se encarga también
        
    • también es responsable
        
    • también se ocupa
        
    • también está encargado
        
    • también responsable
        
    • también tiene
        
    • se encarga asimismo
        
    • tiene también a
        
    • se ocupa también
        
    • también es el
        
    también se encarga de la administración financiera y contable, de los servicios de archivo y distribución y de los servicios de documentación y biblioteca. UN وهو مسؤول أيضا عن خدمات اﻹدارة المالية والمحاسبية وخدمات المحفوظات والتوزيع، وخدمات الوثائق والمكتبة.
    también se encarga de la administración financiera y contable, de los servicios de archivo y distribución y de los servicios de documentación y biblioteca. UN وهو مسؤول أيضا عن خدمات اﻹدارة المالية والمحاسبية وخدمات المحفوظات والتوزيع، وخدمات الوثائق والمكتبة.
    En el período que abarca el presente informe, esta parte también fue responsable del secuestro de niños. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن اختطاف الأطفال في الفترة المشمولة بالتقرير.
    En el período que abarca el presente informe, esta parte también fue responsable de cometer asesinatos y mutilaciones de niños. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل وتشويه أطفال خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    La Oficina se encarga también de la documentación para reuniones que debe ser presentada al Consejo de Administración. UN والمكتب مسؤول أيضا عن وثائق الهيئات التداولية التي تقدم إلى مجلس اﻹدارة.
    también es responsable de la policía civil, la remoción de minas, la capacitación y otros programas especiales. UN وهو مسؤول أيضا عن الشرطة المدنية، وإزالة اﻷلغام، والتدريب وغير ذلك من البرامج الخاصة.
    La Oficina del Director también se encarga de celebrar consultas con las autoridades suizas sobre las disposiciones administrativas locales. UN ومكتب المدير مسؤول أيضا عن إجراء مشاورات مع السلطات السويسرية بشأن الترتيبات اﻹدارية المحلية.
    también se encarga de la administración financiera y contable, de los servicios de archivo y distribución y de los servicios de documentación y biblioteca. UN وهو مسؤول أيضا عن خدمات اﻹدارة المالية والمحاسبية وخدمات المحفوظات والتوزيع، وخدمات الوثائق والمكتبة.
    La Oficina también se encarga de planificar y de supervisar la computadorización de las actividades del Departamento. UN والمكتب التنفيذي مسؤول أيضا عن تخطيط ورصد حوسبة عمليات اﻹدارة.
    La Oficina también se encarga de planificar y de supervisar la computadorización de las actividades del Departamento. UN والمكتب التنفيذي مسؤول أيضا عن تخطيط ورصد حوسبة عمليات اﻹدارة.
    La Oficina del Director también se encarga de celebrar consultas con las autoridades suizas sobre las disposiciones administrativas locales. UN ومكتب المدير مسؤول أيضا عن إجراء مشاورات مع السلطات السويسرية بشأن الترتيبات اﻹدارية المحلية.
    también se encarga de la administración financiera y contable, de los servicios de archivo y distribución y de los servicios de documentación y biblioteca. UN وهو مسؤول أيضا عن خدمات اﻹدارة المالية والمحاسبية وخدمات المحفوظات والتوزيع، وخدمات الوثائق والمكتبة.
    En el período que abarca el presente informe, esta parte también fue responsable de cometer secuestros de niños. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن اختطاف أطفال خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    En el período que abarca el presente informe, esta parte también fue responsable de cometer asesinatos, mutilaciones, secuestros de niños, y de denegar a los niños el acceso a ayuda humanitaria. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل وتشويه واختطاف أطفال وعدم السماح بإيصال مساعدات إنسانية خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    En el período que se examina esta parte también fue responsable de matar y mutilar niños y de atacar escuelas. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل وتشويه أطفال ومهاجمة مدارس خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    La Oficina del Director se encarga también de celebrar consultas con las autoridades suizas en lo que respecta a las disposiciones administrativas locales. UN ومكتب المدير مسؤول أيضا عن اجراء المشاورات مع السلطات السويسرية بشأن الترتيبات المحلية.
    La Oficina del Director se encarga también de celebrar consultas con las autoridades suizas en lo que respecta a las disposiciones administrativas locales. UN ومكتب المدير مسؤول أيضا عن اجراء المشاورات مع السلطات السويسرية بشأن الترتيبات المحلية.
    La Oficina se encarga también de la documentación para reuniones que debe ser presentada al Consejo de Administración. UN والمكتب مسؤول أيضا عن وثائق الهيئات التداولية التي تقدم إلى مجلس اﻹدارة.
    también es responsable de las cuestiones relativas a las funciones administrativas y de personal. UN والقسم مسؤول أيضا عن الشؤون المتصلة بالمهام الادارية ومهام شؤون الموظفين.
    La Mesa también es responsable de que la Secretaría funcione en forma adecuada, y desea asegurarse de que sea así. UN والمكتب مسؤول أيضا عن أداء اﻷمانــة بصــورة مناسبة ويود أن يضمن استمراره.
    El Consejo también se ocupa de llevar estadísticas oficiales sobre la delincuencia. UN والمجلس مسؤول أيضا عن الاحتفاظ بالاحصاءات الرسمية المتعلقة بالجرائم.
    El Director Ejecutivo también está encargado de la coordinación de las actividades ambientales dentro del sistema de las Naciones Unidas y del suministro de apoyo al Consejo de Administración del PNUMA. UN والمدير التنفيذي مسؤول أيضا عن التنسيق بين اﻷنشطة البيئية داخل منظومة اﻷمم المتحدة وتقديم الدعم إلى مجلس اﻹدارة.
    Este programa es también responsable de las funciones de servicio al cliente para los 185.000 afiliados en activo, jubilados y otros beneficiarios. UN وهذا البرنامج مسؤول أيضا عن مهام خدمة العملاء، فيما يتعلق بالمشتركين العاملين والمتقاعدين والمستفيدين الآخرين وعددهم 000 185 فرد.
    también tiene a su cargo la fiscalización y reglamentación de los servicios de enseñanza del sector no estatal. UN وهو مسؤول أيضا عن المراقبة وتوفير الخدمات التربوية داخل القطاع الخاص.
    El Centro se encarga asimismo de impartir capacitación al personal del Ministerio para que tenga más en cuenta los problemas relativos a las diferencias entre el hombre y la mujer. UN والمركز مسؤول أيضا عن تدريب موظفي الوزارة لزيادة وعيهم بشؤون الجنسين.
    El Jefe tiene también a su cargo la promoción del uso de sistemas de datos integrados para análisis de política en relación con el desarrollo sostenible. UN ورئيس الفرع مسؤول أيضا عن تعزيز استخدام أنظمة البيانات المتكاملة في مجال تحليل السياسات ﻷغراض التنمية المستدامة.
    se ocupa también de las cuestiones relacionadas con la propiedad intelectual. UN وهو مسؤول أيضا عن المسائل المتعلقة بالملكية الفكرية.
    La discriminación también es el motivo por el cual el 60% de los 140 millones de niños de 6 a 11 años de edad que no concurren a las escuelas en todo el mundo son de sexo femenino. UN والتمييز مسؤول أيضا عن تشكيل البنات لنسبة ٦٠ في المائة من اﻷشخاص الذين يبلغ عددهم ١٤٠ مليون نسمة وتتراوح أعمارهم بين ٦ سنوات و١١ سنة ممن هم خارج المدرسة في العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد