ويكيبيديا

    "مستوى السفراء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nivel de embajadores
        
    • nivel de expertos
        
    • embajadoras
        
    • los embajadores
        
    Al firmar el presente Acuerdo las Partes establecerán relaciones diplomáticas a nivel de embajadores. UN لدى توقيع هذا الاتفاق يقيم الطرفان علاقات دبلوماسية بينهما على مستوى السفراء.
    Los miembros de la Mesa deberían ser más activos, incluso a nivel de embajadores. UN وينبغي لأعضاء المكتب أن يكثفوا نشاطهم، بما في ذلك على مستوى السفراء.
    También he citado a reuniones semanales del Consejo a nivel de embajadores en Sarajevo. UN وعقدت أيضا اجتماعات أسبوعية للمجلس على مستوى السفراء في سراييفو.
    También he continuado convocando reuniones semanales del Consejo, en Sarajevo, a nivel de embajadores. UN وما برحت أنا أيضا أعقد اجتماعات أسبوعية للمجلس على مستوى السفراء في سراييفو.
    También he continuado convocando reuniones semanales del Consejo, en Sarajevo, a nivel de embajadores. UN وواصلت من جانبي أنا أيضا الدعوة لعقد اجتماعات منتظمة للمجلس على مستوى السفراء في سراييفو.
    Yo también seguí convocando reuniones semanales de la Junta a nivel de embajadores en Sarajevo. UN كما أنني واصلت عقد اجتماعات أسبوعية للمجلس على مستوى السفراء في سراييفو.
    También he seguido convocando reuniones semanales con la Junta a nivel de embajadores en Sarajevo. UN كما أنني واصلت عقد اجتماعات أسبوعية للمجلس على مستوى السفراء في سراييفو.
    Asimismo, he seguido convocando en Sarajevo reuniones semanales de la Junta a nivel de embajadores. UN كما أنني واصلت عقد اجتماعات اسبوعية للمجلس على مستوى السفراء في سراييفو.
    Se agradece que la representación en esta sesión sea a nivel de embajadores. UN وإنه ليكون من دواعي الامتنان لو أمكن عقد تلك الجلسة على مستوى السفراء.
    Quedan invitadas a participar las delegaciones a nivel de embajadores. UN والوفود مدعوة للمشاركة على مستوى السفراء.
    Quedan invitadas a participar las delegaciones a nivel de embajadores. UN والوفود مدعوة للمشاركة على مستوى السفراء.
    Se invita a las delegaciones a participar a nivel de embajadores. UN والوفود مدعوة للمشاركة على مستوى السفراء.
    Se invita a las delegaciones a participar a nivel de embajadores.] UN والوفود مدعوة للمشاركة على مستوى السفراء.
    Se invita a las delegaciones a participar a nivel de embajadores. UN والوفود مدعوة للمشاركة على مستوى السفراء.
    Se invita a las delegaciones a participar a nivel de embajadores. UN والوفود مدعوة للمشاركة على مستوى السفراء.
    Se invita a las delegaciones a asistir a nivel de embajadores. UN والوفود مدعوة للمشاركة على مستوى السفراء.
    Comunicado de la 93ª reunión ordinaria a nivel de embajadores del Órgano Central del Mecanismo de Prevención, Gestión y Solución de Conflictos UN بلاغ صادر عن الدورة العادية الثالثة والتسعين للجهاز المركزي لمنع المنازعات وإدارتها وحلها المعقودة على مستوى السفراء
    Se convino en examinar el proyecto a nivel de expertos y más tarde a nivel de embajadores. UN واتُفق على مناقشة المشروع على مستوى الخبراء وعلى مستوى السفراء في وقت لاحق.
    A nivel de embajadores, el Grupo Internacional de Contacto sobre Liberia se reunió semanalmente en Monrovia con el Gobierno Nacional de Transición de Liberia UN اجتمع فريق الاتصال الدولي على مستوى السفراء كل أسبوع في منروفيا مع الحكومة الوطنية الانتقالية
    Se invita a las delegaciones a participar a nivel de embajadores. UN والوفود مدعوة للمشاركة على مستوى السفراء.
    Como es evidente, el problema es que las mujeres, en particular las que tienen hijos, son renuentes a aceptar puestos de embajadoras. UN وتبقى المشكلة بطبيعة الحال هي أن النساء وخصوصا النساء اللواتي لديهن أطفال يترددن في قبول مناصب على مستوى السفراء.
    El Presidente aprovecharía esas oportunidades para comenzar a celebrar reuniones con los embajadores. UN وقال إنه يعتزم، مغتنماً هذه الفُرص، الشروع في عقد اجتماعات على مستوى السفراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد