| Monk, yo no tengo una toallita. No trabajo para usted. | Open Subtitles | مونك لاتوجد عندي مسحة انا لااعمل لك |
| - toallita. Deme... Necesito una toallita. | Open Subtitles | ـ مسحة اعطيني مسحة احتاج مسحة ـ حسنا |
| Lleve el cráneo al Dr. Hodgins y que tome una muestra del nuevo daño inmediatamente. | Open Subtitles | الحصول على الجمجمة للدكتور هودجينز ويكون له مسحة هذا الضرر جديد على الفور. |
| - De todas formas, tengo el resultado de la muestra de la herida punzante. | Open Subtitles | على أي حال، حصلت على النتائج مرة أخرى من ثقب الجرح مسحة. |
| La campaña sobre el cáncer de cuello uterino insta a realizar frotis cérvicouterinos | UN | حملة سرطان عنق الرحم تشجع على إجراء مسحة دورية لعنق الرحم |
| - Tosh, vamos a empezar con esto. - Ianto, toma un hisopo. | Open Subtitles | ، لنبدأ الفحص يا توش وخذ مسحة منها يا يانتو |
| Ahora le voy a tomar unas muestras de la boca y el motivo de hacerlo primero es sobre todo para que pueda tomarse un té. | Open Subtitles | الآن، سأعطي فمي مسحة والسبب نحن نفعل هذا لأول مرة هو في الأساس حتى يمكنك أن تحصلي على كوب من الشاي |
| Y él refriega sus audífonos con una toallita bebé. | Open Subtitles | وهو يَمْسحُ في له سماعات مَع a مسحة طفل رضيعِ. |
| ¿Qué toallita? Cuando yo digo "toallita", Ud. me da una toallita húmeda. | Open Subtitles | ـ مسحة ـ مسحة ماذا؟ |
| Toma una toallita. | Open Subtitles | ـ لا . خذي مسحة |
| Necesito una toallita. | Open Subtitles | هناكطبيعة على يَدِّي. أَحتاجُ a مسحة. |
| La RUC pidió permiso para tomar una muestra de la boca del cliente a fin de realizar una prueba de ADN. | UN | وطلبت الشرطة اﻹذن لها بالحصول على مسحة لعاب فم الشخص الموكل ﻹجراء اختبار حمض د.ن.أ. |
| Y sólo para darles una idea de cómo funciona esto, imaginen que tomamos una muestra nasal de cada uno de Uds. | TED | وفقط لإعطائكم فكرة عن كيفية عملها، تخيلوا أننا أخذنا مسحة أنف من كل واحد منكم. |
| Aquí se ve el típico microscopio de laboratorio que usan los patólogos para observar una muestra de tejido, para una biopsia o una prueba de Papanicolaou. | TED | هذا مجهر في مختبر تقليدي سيستخدمه أخصائي تشخيص الأمراض ليفحص عينة نسيج حيوي، كالخزعة أو مسحة عنق الرحم. |
| Haz un frotis del DNA y rastréalo. | Open Subtitles | قم بأخد مسحة من تلك الجروح لإجراء تحليل الحامض النووي و للاستخدام في التتبع |
| Es PTT. Confirmen con un frotis de sangre y con anticuerpos ADAMTS13. | Open Subtitles | أكّدوا الأمر عبر مسحة دم وأضداد الجسيمات رقم 13 |
| Sólo es un frotis en las mejillas. No llevará más de un segundo. | Open Subtitles | إنّها مجرّد مسحة وجنيّة، لن يستغرق الأمر إلاّ ثانيةً |
| Todo lo que se necesita para registrarse es un hisopo de mejilla | TED | كل ما يتطلبه الأمر هو مسحة من خلايا الوجنة |
| Tomé muestras del mango de la pistola; | Open Subtitles | مسحة قبضة المسدس. الحصول على الحمض النووي. |
| Encontramos piel y semen en el kit de agresión sexual. | Open Subtitles | وجدنا أنسجة في أسنانها وسائل منوي في مسحة الإعتداء الجنسي أعتداء جنسي ؟ |
| Tu ADN coincide con el ADN del casquillo quiere decir que sabemos que eres tú la que disparó. | Open Subtitles | الجينات من مسحة لك تطابق الجينات من غلاف الرصاصة مما يعني أننا نعلم بأنك القاتلة |
| La mancha de sangre indica leucemia linfoblastica aguda. | Open Subtitles | مسحة الدم تشير الى لوكيميا الدم الليمفاوي الحاد. |
| Y con un toque de tristeza porque ya no formo parte de tu vida. | Open Subtitles | بشكل هيستيري مع مسحة من الحزن لأنّي لم أعد جزء من حياتكِ |