Llegó corriendo a mi cuarto, sujetando el pez en su mano y llorando, | Open Subtitles | لقد جائت مسرعة إلى غرفتي وهي تبكي حاملة السمكة فى يدها |
Y entonces este señor se detuvo a ayudarme, pero entonces esta furgoneta vino corriendo y se estampó contra su camión. | Open Subtitles | وبعدها توقف ذلك السيد لمساعدتي ولكن عندها جائت تلك العربة مسرعة وضربت في شاحنته , السائق هرب |
Va corriendo porque hace calor y quiere alimentar a sus polluelos. | TED | إنها مسرعة حقاً لأن الطقس حار لتحاول إطعام صغارها |
En realidad, había un ministro finlandés que dijo que el gobierno necesita esas multas por exceso de velocidad para equilibrar los libros, dijeron. | Open Subtitles | في الواقع، كان هناك وزير الفنلندية مؤخرا قال أن الحكومة يحتاج هذه الغرامات مسرعة ، قالوا لتحقيق التوازن بين الكتب. |
La policía respondió al fuego antes de regresar, a gran velocidad, al cuartel general. | UN | وردت الشرطة على النيران قبل أن تعود مسرعة إلى مقر الشرطة. |
Poco después un todo terreno verde salió a toda prisa del aparcamiento. | Open Subtitles | بعد وقت قصير, سيارة رياضية خضراء انطلقت مسرعة من ذلك المرآب هناك |
Sabe, este barco está yendo muy rápido. | Open Subtitles | هذه السفينة مسرعة أكثر من اللازم |
Sólo queda una pregunta, ¿por qué había acelerante en el armario? | Open Subtitles | كلا. هناك لغز واحد فقط لماذا توجد مادة مسرعة داخل الخزانة؟ |
Cuando salí corriendo del edificio a las tres de la mañana, vi algo que me detuvo. | TED | عندما خرجت مسرعة من المبنى في الساعة الثالثة فجرا, استوقفني مشهد ما عن متابعة سيري. |
Y dominada por lo que el Sr. Biegler llamaría "impulso irresistible"... ha venido corriendo con las bragas... | Open Subtitles | تحت تاثير مايسميه السيد بيغلر بنزوة لاتقاوم . دخلتي مسرعة بالسروال |
Atraviesa la ciudad corriendo para ver al segundo chico. | Open Subtitles | ذهبَت مسرعة للجانب الآخر من المدينة لرؤية الرجل الثاني |
Lo que quiero decir es, que fue muy grosero de mi parte en salir corriendo de esa manera. | Open Subtitles | ما عنيت أن أقوله هو, قد كان من الوقاحة مني أن أغادر مسرعة كما قد حدث. |
Luego Danny entró corriendo y llamé al veterinario. | Open Subtitles | حينها أندفعت داني مسرعة إلى المكان , وأنا .. أنا كنت قد إتصلت بالطبيب البيطري |
Yo me vine aquí corriendo y me escondí en el granero. | Open Subtitles | فعدتُ مسرعة الى هنا لكي أتوارى في غرفتي العلوبة |
La has encontrado, la sonrisa de la velocidad. | Open Subtitles | فاذاً لقد استطعتِ أن تعثري على الابتسامة و أنتِ مسرعة |
¡Un taxi blanco a gran velocidad! | Open Subtitles | سيارة أجرة بيضاء مسرعة كالصاروخ |
Tiene algunas multas de velocidad impagas. | Open Subtitles | انه حصل على بعض تذاكر مسرعة غير المدفوعة. |
La única pista es un testigo que vio un todoterreno negro marcharse a toda prisa. | Open Subtitles | في هذه النقطة، خيطنا الوحيـد هو الشاهد الذي رأى سيارة رباعية الدفع سوداء مسرعة بعيدًا عن مسرح الجريمة |
Me gusta ir muy rápido. Tara, cariño, es hora de irse. | Open Subtitles | احب ان امشي مسرعة تارا حبيبتي، حان وقت الذهاب |
Bajo ciertas condiciones, todo hidrocarburo puede ser un acelerante. | Open Subtitles | أجل، وفق الظروف المناسبة، قد يصبح أي مركب هيدروكربوني مادة مسرعة للإشتعال |
Y Corrí a casa, y sin caerme ni chocarme. | TED | و بينما أنا أركض مسرعة إلى المنزل لم أقع و لم أرتطم بأي شئ. |
Mercurio está acelerando y estamos viéndonoslas difícil, para mantener esto en silencio. | Open Subtitles | مسرعة ميركوري صعودا ونجريها صعوبة في الحفاظ على قفل على ذلك. |
Si me apuro, debería de alcanzar al último ferry. | Open Subtitles | ولكي أصل مسرعة يجب أن استقل المركب |
No hay cocodrilos, pero un Chevy veloz podría destrozarte. | Open Subtitles | لا تماسيح في الخارج, لكن أيّ سيّارة مسرعة ستقطعك إرباُ إرباً |
Si no se avanza a un ritmo acelerado hacia la educación para todos, las metas acordadas nacional e internacionalmente para la reducción de la pobreza no se cumplirán y las desigualdades entre los países y dentro de las sociedades aumentarían. | UN | وإذا لم نتقدم بوتيرة مسرعة صوب التعليم للجميع فان الأهداف المتفق عليها وطنياً ودولياً لدحر الفقر سوف لن تتحقق بل ستزداد التفاوتات بين البلدان وضمن المجتمعات. |
No, acabo de ver una furgoneta saltándose un semáforo en rojo. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو شاحنة مسرعة تقطع إشارة حمراء |