La Comisión adopta decisiones sobre los proyectos de propuesta presentados por los miembros tras realizar consultas oficiosas. | UN | ٦ - وتتخذ اللجنة إجراء بشأن مشاريع المقترحات المقدمة من اﻷعضاء على أساس مشاورات غير رسمية تعقد بصورة غير رسمية. |
El Presidente comunica a la Comisión que la adopción de medidas sobre todos los proyectos de propuesta presentados en relación con los temas 61, 62, 63, 64, 65, 66, 106 y 107 del programa se llevará a cabo en la mañana del viernes 21 de octubre. | UN | وقام الرئيس بإبلاغ اللجنة بأنه سيجري البت في جميع مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البنود 61، و 62، و 63، و 64، و 65، و 66، و 106، و 107 من جدول الأعمال، صباح يوم الجمعة، 21 تشرين الأول/أكتوبر. |
Adopción de decisiones respecto de los proyectos de propuesta relativos al tema 88 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 88 |
Adopción de decisiones respecto de los proyectos de propuesta relativos a los temas 85, 85 b) y c) y 86 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البنود 85 و 85 (ب) و (ج) و 86 |
Las consultas oficiosas relativas a los proyectos de propuesta elaborados en relación con el tema 20 y sus subtemas se celebrarán el miércoles 31 de octubre de 2001, a las 15.00 horas, en la Sala 8, bajo la presidencia del Excmo. Sr. Hubert Wurth (Luxemburgo). | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 20 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية، يتولى تنظيمها سعادة السيد هوبرت وورث (لكسمبرغ) يــوم الأربعـــاء، 31 تشريـــن الأول/أكتوبـــر 2001، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 8. |
Grupo de los 77 (proyectos de propuestas de la República Unida de Tanzanía en la Segunda Comisión) | UN | مجموعة الـ 77 (مشاريع المقترحات المقدمة إلى اللجنة الثانية المقدمة من جمهورية تنزانيا المتحدة) |
El Comité Especial para la supervisión, integración y rehabilitación del personal del ejército maoísta no ha avanzado en su labor ni ha examinado formalmente los proyectos de propuesta presentados por su Comité Técnico. | UN | 4 - ولم تحرز اللجنة الخاصة المكلفة بالإشراف على أفراد الجيش الماوي وإدماجهم وإعادة تأهيلهم تقدما في عملها، ولم تنظر رسميا في مشاريع المقترحات المقدمة من لجنتها التقنية. |
Sin embargo, la Subcomisión no adoptó decisión alguna sobre los proyectos de propuesta presentados sobre esta cuestión (véanse los párrafos 372 a 386 del informe de la Subcomisión). | UN | غير أن اللجنة الفرعية لم تتخذ مقرراً بشأن مشاريع المقترحات المقدمة بشأن هذه القضية )انظر الفقرات من ٢٧٣ إلى ٦٨٣ من تقرير اللجنة الفرعية(. |
Consultas oficiosas presididas por S.E. el Dr. Ernst Sucharipa (Austria) sobre los proyectos de propuesta presentados en relación con el tema 21: | UN | مشاورات غير رسمية يجريها معالي الدكتور أرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢١: |
Consultas oficiosas dirigidas por S.E. el Dr. Ernst Sucharipa (Austria) sobre los proyectos de propuesta presentados en relación con el tema 21 del programa: | UN | مشاورات غير رسمية يجريها سعادة الدكتور ارنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢١: |
Consultas oficiosas sobre los proyectos de propuesta presentados en relación con el tema 21 del programa, presididas por el Excmo. Sr. Hubert Wurth (Luxemburgo) [Quedan invitadas a asistir todas las delegaciones.] | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 21 من جدول الأعمال، برئاسة سعادة السيد هوبرت وورس (لكسمبرغ) ]جميع الوفود المهتمة بالأمر مدعوة للحضور.[ |
Consultas oficiosas sobre los proyectos de propuesta presentados en relación con el tema 21 del programa, presididas por el Excmo. Sr. Hubert Wurth [Se invita a todas las delegaciones a participar] | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 21 من جدول الأعمال، برئاسة سعادة السيد أوبير وورث [جميع الوفود المهتمة مدعوة للحضور.] |
Consultas oficiosas sobre los proyectos de propuesta relativos al tema 20 y todos sus subtemas dirigidas por Su Excelencia el Dr. Ernst Sucharipa (Austria) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ وجميع البنود الفرعية يجريها سعادة الدكتور إرنست سوشاريبا )النمسا(. |
Consultas oficiosas sobre los proyectos de propuesta relativos al tema 20 y todos sus subtemas, dirigidas por Su Excelencia el Dr. Ernst Sucharipa (Austria). | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ وجميع بنوده الفرعية يجريها سعادة الدكتور إرنست سوشاريبا )النمسا( |
Consultas oficiosas sobre los proyectos de propuesta relativos al tema 20 y todos sus subtemas dirigidas por Su Excelencia el Dr. Ernst Sucharipa (Austria) | UN | سيجري سعادة الدكتور إرنست سوشاريبا )النمسا( مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ |
Consultas oficiosas sobre los proyectos de propuesta relativos al tema 20 y todos sus subtemas dirigidas por Su Excelencia el Dr. Ernst Sucharipa (Austria) | UN | سيجري سعادة الدكتور إرنست سوشاريبا )النمسا( مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠. |
Consultas oficiosas sobre los proyectos de propuesta relativos al tema 21 del programa, bajo la presidencia del Excmo. Sr. Hubert Wurth (Luxemburgo). [Quedan invitadas a asistir todas las delegaciones.] | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 21 من جدول الأعمال، برئاسة سعادة السيد أوبير وورث (لكسمبرغ) [جميع الوفود المهتمة مدعوة للحضور.] |
Adopción de decisiones respecto de los proyectos de propuesta relativos al tema 87, 87 a) a g) | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البنود 87 و 87 (أ) حتى (ز) |
Las consultas oficiosas relativas a los proyectos de propuesta elaborados en relación con el tema 20 y sus subtemas se celebrarán el miércoles 31 de octubre de 2001, a las 15.00 horas, en la Sala 8, bajo la presidencia del Excmo. Sr. Hubert Wurth (Luxemburgo). | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 20 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية، يتولى تنظيمها سعادة السيد هوبرت وورث (لكسمبرغ) يوم الأربعاء، 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2001، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 8. |
Las consultas oficiosas relativas a los proyectos de propuesta elaborados en relación con el tema 20 y sus subtemas se celebrarán el miércoles 31 de octubre de 2001, a las 15.00 horas, en la Sala 8, bajo la presidencia del Excmo. Sr. Hubert Wurth (Luxemburgo). | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 20 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية، يتولى تنظيمها سعادة السيد هوبرت وورث (لكسمبرغ) يوم الأربعاء، 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2001، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 8. |
Las consultas oficiosas relativas a los proyectos de propuesta elaborados en relación con el tema 20 y sus subtemas se celebrarán el miércoles 31 de octubre de 2001, a las 15.00 horas, en la Sala 8, bajo la presidencia del Excmo. Sr. Hubert Wurth (Luxemburgo). | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 20 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية، يديرها سعادة السيد هوبرت وورث (لكسمبرغ)، يوم الأربعاء، 31 تشرين الأول/أكتوبر 2001، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 8. |
La Comisión también decide que el lunes 15 de octubre de 2007 adoptará medida sobre todos los proyectos de propuestas presentados en relación con los temas relativos a la descolonización, salvo los de Gibraltar, el Sáhara Occidental y Tokelau. | UN | وقررت اللجنة أيضا أن تبت يوم الاثنين 15 تشرين الأول/أكتوبر في جميع مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار، ما عدا ما يخص منها جبل طارق والصحراء الغربية وتوكيلاو. |
A raíz de la celebración de esas consultas oficiosas, el Consejo tuvo ante sí diversos proyectos de propuestas presentados por el Presidente y los miembros de la Mesa (E/1992/L.11). | UN | وعملا بما أسفرت عنه تلك المشاورات غير الرسمية، كان معروضا على المجلس عدد من مشاريع المقترحات المقدمة من رئيس وأعضاء المكتب )E/1992/L.11(. |