ويكيبيديا

    "مشترك بيننا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en común
        
    Es que toda la vida tú y yo tuvimos una cosa en común. Open Subtitles هذه فقط كل حياتنا وأنت تعلمين أن هناك شيء مشترك بيننا
    Y eso tenemos en común con todos esos grandes hombres del pasado que nos están viendo. TED وهذا مشترك بيننا وبين كل رجال الماضي العظام الذي ينظرون إلينا الآن
    Tenemos mucho en común. Open Subtitles عِنْدَنا الكثيرً مشترك بيننا والكثيراً للمُنَاقَشَة.
    porque ya no tenemos nada en común algunos momentos son maravillosos pero se acaban Open Subtitles لأنه لا شئ مشترك بيننا أحياناً أتسائل إن كان لدينا مطلقاً
    Bueno, he pensado en lo que dijiste de que Will y yo teníamos cosas en común. Open Subtitles كنت أفكر فيما قلتِه بشأن إيجاد قاسم مشترك بيننا
    Supongo que tenemos eso en común. Open Subtitles هذا شيء مشترك بيننا حسبما أظن أليس كذلك؟
    Tú me ves y crees... que no tenemos nada en común. Open Subtitles أنتِ تنظرين لي و تفكرين أنه ليس هناك شيء مشترك بيننا لكننا متشابهين
    Nick Parker y yo no tenemos absolutamente nada en común... nunca más. Open Subtitles نيك باركر لم يعد بالتأكيد أي شيء مشترك بيننا
    Al principio fui escéptico, pero tenemos algo en común. Open Subtitles أعني لقد ساورتني شكوك في بادئ الأمر، لكن هناك قاسم مشترك بيننا.
    Lo que teníamos en común: nuestra inquietud, nuestro espíritu soñador, el incansable amor por la ruta. Open Subtitles كان مشترك بيننا : الروح الحالمه الطموحه والحبّ المثابر للطريق
    Y cuando empiezo a sentir que hay una pequeña razón para avanzar, se me recuerda que tenemos una cosa mucho mayor en común. Open Subtitles وعندما ابدأ أشعر أنّ هناك سبباً صغيراً للاستمرار أتذكر أنّنا مازال لدينا شيء هام مشترك بيننا
    El maldito Avery te mintió eso es algo que ambos tenemos en común. Open Subtitles القذر افيري كذب عليك ذلك الشئ مشترك بيننا نحن الاثنان
    ¿Sabes? De hecho, tenemos mucho en común. Open Subtitles تعرف ، لدينا الكثير مشترك بيننا
    Tenemos a un querido amigo en común que quiere que, realmente, le presentemos al Sr. Goldbluth nuestra mercadería de primera. Open Subtitles لدينا صديق عزيز مشترك بيننا و الذى ,فى الحقيقة, يريدنا ان نعرض على جولدبوث
    Por ejemplo, no tengo nada en común con estas mujeres. Open Subtitles على سبيل المثال, أنا و تلك النساء لا يوجد شيء مشترك بيننا
    Menos mal, sería extraño que tuviésemos otra cosa más en común. Open Subtitles سيكون فعلاً غريب اذا وجدنا شيء اخر مشترك بيننا
    Supongo que realmente no tenemos nada en común, ¿sabes? Open Subtitles لا أظن أنه يوجد شئ مشترك بيننا , أتفهمني؟
    Tiene sus motivos. Pero si quieres encontrar algo en común entre nosotros, es eso. Open Subtitles ولديه أسبابه ، ولكن إن كنت ابحث عن شئ مشترك بيننا فربما يكون هذا
    Asi que tenemos algo mas en común, aparte del hecho de que ahora nuestras camisas apestan a curry Open Subtitles إذاً , لدينا شيئ أخر مشترك بيننا, بجانب واقع أن الان كلاً من قمصاننا تفوح منه رائحة عفن الكاري.
    Y siendo sincera, creo que eres un idiota. Pero tenemos algo en común. Open Subtitles لأصدّقكَ القول، أظنّكَ وغداً لكن ثمّة قاسم مشترك بيننا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد