En este momento, quiero expresar nuestro reconocimiento a los facilitadores del proceso preparatorio, a saber, el Embajador Ibra Deguène Ka y, en particular, a la Embajadora Penny Wensley, por sus incansables esfuerzos para completar el proyecto de declaración de compromiso. | UN | وأود في هذه المرحلة أن أُعرب عن تقديرنا لميسري العملية التحضيرية، السفير إبرا ديغويني كا، وخاصة للسفير بيني وينزلي، على جهودهما المضنية المبذولة من أجل استكمال مشروع إعلان الالتزام. |
Durante una segunda semana, del 21 al 25 de mayo de 2001, se debatirá el proyecto de declaración de compromiso en las consultas oficiosas plenarias de participación abierta. | UN | 37 - خلال أسبوع ثان، من 21 إلى 25 أيار/مايو 2001، تركز المشاورات غير الرسمية المفتوحة التي تعقد في الجلسات العامة على مشروع إعلان الالتزام. |
proyecto de declaración de compromiso sobre el VIH/SIDA (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) | UN | مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) |
proyecto de declaración de compromiso sobre el VIH/SIDA (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) | UN | مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) |
proyecto de declaración de compromiso sobre el VIH/SIDA (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) | UN | مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المنـاعة البشرية والإيدز (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) |
proyecto de declaración de compromiso sobre el VIH/SIDA (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) | UN | مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1)) |
proyecto de declaración de compromiso sobre el VIH/SIDA (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) | UN | مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) |
A partir del lunes 9 de abril de 2001, en la oficina S-2925 se facilitarán a las delegaciones copias del proyecto de declaración de compromiso sobre el VIH/SIDA (CRP.4) en todos los idiomas oficiales. | UN | يمكن للوفود الحصول على نسخ من مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيـــدز (CRP.4) بجميع اللغــــات الرسمية ابتـداء من يوم الاثنين، 9 نيسان/أبريل 2001، من الغرفـــــة S-2925. |
proyecto de declaración de compromiso sobre el VIH/SIDA (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) Comisiones | UN | مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) |
proyecto de declaración de compromiso sobre el VIH/SIDA (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) Comisiones | UN | مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) |
proyecto de declaración de compromiso sobre el VIH/SIDA (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) Comisiones | UN | مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) |
proyecto de declaración de compromiso sobre el VIH/SIDA (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) Comisiones | UN | مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) |
Hoy, 22 de junio de 2001, a las 10.00 horas, en la Sala 5, la Asamblea General celebrará consultas oficiosas de participación abierta con miras a finalizar el proyecto de declaración de compromiso (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.2). | UN | تعقد الجمعية العامة بكامل هيئتها، اليوم، 22 حزيران/يونيه 2001، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماع 5، مشاورات غير رسمية مفتوحة (وغير علنية) لوضع مشروع إعلان الالتزام في صيغته النهائية (HIV/AISS/CRP.4/Rev.2). |
Hoy, 23 de junio de 2001, de las 11.30 a las 14.30 horas, y de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 4, la Asamblea General celebrará consultas oficiosas de participación abierta con miras a finalizar el proyecto de declaración de compromiso (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.2). | UN | تعقد الجمعية العامة بكامل هيئتها، اليوم، 23 حزيران/يونيه 2001، من الساعة 30/11 إلى الساعة 30/14، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماع 4، مشاورات غير رسمية مفتوحة (وغير علنية) لوضع مشروع إعلان الالتزام في صيغته النهائية (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.2). |
En la oficina S-2925 se facilitan a las delegaciones copias del proyecto de declaración de compromiso sobre el VIH/SIDA (CRP.4) en todos los idiomas oficiales. | UN | يمكن للوفود الحصول على نسخ من مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيـــدز (CRP.4) بجميع اللغــــات الرسمية من الغرفـــــة S-2925. |
En la oficina S-2925 se facilitan a las delegaciones copias del proyecto de declaración de compromiso sobre el VIH/SIDA (CRP.4) en todos los idiomas oficiales. | UN | يمكن للوفود الحصول على نسخ من مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيـــدز (CRP.4) بجميع اللغــــات الرسمية من الغرفـــــة S-2925. |
En la oficina S-2925 se facilitan a las delegaciones copias del proyecto de declaración de compromiso sobre el VIH/SIDA (CRP.4) en todos los idiomas oficiales. | UN | يمكن للوفود الحصول على نسخ من مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيـــدز (CRP.4) بجميع اللغــــات الرسمية من الغرفـــــة S-2925. |
Sr. Naidu (Fiji) (habla en inglés): Fiji felicita al Presidente de la Asamblea General, junto con la Excma. Sra. Embajadora Penny Wensley, de Australia y el Excmo. Sr. Embajador Ibra Ka, del Senegal, los facilitadores, por haber llegado a un proyecto de declaración de compromiso y por haber llevado a cabo esos excelentes preparativos del período extraordinario de sesiones. | UN | السيد نايدو (فيجي) (تكلم بالانكليزية): فيجي تهنئ رئيس الجمعية العامة وكذلك معالي السيدة بيني وينسلي، سفيرة أستراليا، ومعالي السيد إبرا كا، سفير السنغال، الميسريّن، على التوصل إلى مشروع إعلان الالتزام وعلى الإعدادات الممتازة للدورة الاستثنائية. |
Otro ejemplo de la respuesta institucional del Fondo para promover una mayor coordinación y colaboración en la lucha contra el VIH/SIDA fue su contribución al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA, celebrado en junio de 2001: el FNUAP hizo aportaciones al proyecto de declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA, que posteriormente se adoptó por aclamación. | UN | 34 - وبغية زيادة توضيح الاستجابة المؤسسية للصندوق لتشجيع القيام بالتنسيق والتعاون على نحو أفضل في مجال مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، أسهم الصندوق في دورة الأمم المتحدة الاستثنائية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز التي عقدت في حزيران/يونيه 2001، بتوفير مدخلات من أجل مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، الذي اعتمد فيما بعد بالتزكية. |