| ¿Sabes qué me molestó siempre? Esta foto de la escena del crimen. | Open Subtitles | هذه الصورةِ مِنْ مشهدِ الجريمةَ أقلقَني دائماً. |
| Vive a una cuadra de la escena del crimen. | Open Subtitles | يَعِيشُ كتلةَ واحدة مِنْ مشهدِ الجريمةَ. |
| Cuando vi, estaba en la escena del crimen. | Open Subtitles | أنا، أنا فقط وَجدتُ نفسي هناك في مشهدِ الجريمةَ. |
| es un tipo que, estando con el control de la escena del crimen casi seguramente se siente inadecuado en el resto de su vida. | Open Subtitles | هذا الرجل الذي، يمكن أنْ يَكُونَ مسيطر على مشهدِ الجريمةَ يَشْعرُ بالنقص بالتأكيد في بقية حياته. |
| El abogada de la estrella de cine quiere la camisa la que usé en la escena del crímen. | Open Subtitles | محامي النجم السينمائي يُريدُ القميصُ بأنّني لَبستُ إلى مشهدِ الجريمةَ. |
| En la escena del crimen había un condón... con el ADN de Christian. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّهم وَجدوا واقية جنسية في مشهدِ الجريمةَ الذي يَجاري دي إن أي كريستين. |
| Bastaron las pruebas en la escena del crimen para convencerla de tu inocencia. | Open Subtitles | الدليل في مشهدِ الجريمةَ كَانَ بما فيه الكفاية أَنْ يُقنعَها بأنّك كُنْتَ بريء. |
| Creo que la víctima vio imágenes de la escena del crimen. | Open Subtitles | أعتقد الذي منشار الضحيّةَ يَعْكسُ مِنْ مشهدِ الجريمةَ. |
| Al menos compara las huellas de Gordon Wallace con las halladas en la escena del crimen. | Open Subtitles | على الأقل يَعمَلُ ني المجاملةُ لركض طبعاتِ جوردن والاس ضدّ أيّ طبعات وَجدتْ في مشهدِ الجريمةَ. |
| Y gracias también por traer un aperitivo a la escena del crimen. | Open Subtitles | وشكراً أيضاً لجَلْب أي وجبة خفيفة إلى مشهدِ الجريمةَ. |
| Vale, bien, lo bueno es que mucho de lo que me has dicho coincide con la escena del crimen. | Open Subtitles | حسنا، الأخبار الجيدة أن مُعظم الذي قلته أنت أخرج من مشهدِ الجريمةَ. |
| Bueno, encontramos su firma en la escena del crimen. | Open Subtitles | حَسناً، وَجدنَا توقيعَهم في مشهدِ الجريمةَ. |
| La sangre de Michael en el coche de Kurt le sitúan en la escena del crimen junto a Thomas Stewart. | Open Subtitles | دمّ مايكل في سيارةِ كورت يَضِعُه في مشهدِ الجريمةَ سويّة مع توماس ستيوارت. |
| No encontramos nada de esto en la escena del crimen. | Open Subtitles | نحن لَمْ نَجدْ أيّ هذه المادةِ في مشهدِ الجريمةَ. |
| Hay un objeto perdido de la escena del crimen. | Open Subtitles | هناك مادة تَتغيّبُ عنها مِنْ مشهدِ الجريمةَ. |
| Es por dos cadáveres encontrados anoche en Hollywood y un zapato con sus huellas en la escena del crimen. | Open Subtitles | Uh، هو حول جسمان وَجدنَا في هوليود ليلة أمس وa حذاء ببصماتِ أصابعكَ في مشهدِ الجريمةَ. |
| Y como valor agregado, el dejo esto en la escena del crimen. | Open Subtitles | الزائد،تَركَ هذا في مشهدِ الجريمةَ. |
| De algún modo, alguien consiguió unas hebras del cabello de Sonny Chow y las dejó en la escena del crimen. | Open Subtitles | حَسناً، شخص ما، بطريقةٍ ما عَثرتْ على بضعة سواحل شَعرِ سوني Chow وتَركَهم في مشهدِ الجريمةَ. |
| Tus huellas estaban en la escena del crimen. | Open Subtitles | طبعاتكَ وُجِدتْ في مشهدِ الجريمةَ. |
| La plaqueta de los anteojos en la escena del crímen. | Open Subtitles | قطعة الأنفَ مِنْ الأقداح في مشهدِ الجريمةَ. |
| Eres el OSI que recuperó las ropas de la escena del crímen. | Open Subtitles | أنت OSI الذي إستعادَ الملابسَ مِنْ مشهدِ الجريمةَ. |