ويكيبيديا

    "مصممون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • resueltos
        
    • estamos decididos
        
    • dispuestos
        
    • están empeñados
        
    • determinados
        
    • determinaron
        
    • determinación
        
    • están diseñados
        
    Los miembros de la Comisión Electoral Independiente estamos resueltos a propiciar que así sea. UN ونحن في لجنة الانتخابات مصممون على تمكينهم من ذلك.
    Estamos resueltos a mantener el ritmo acelerado de liberalización del comercio. UN كما أننا مصممون على مواصلة زخم تحرير التجارة.
    Condenamos el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones y estamos plenamente resueltos a aunar esfuerzos para eliminarlo. UN ونحن ندين اﻹرهاب بكافة أشكاله ومظاهره، كما أننا مصممون تصميما راسخا على توحيد الجهود من أجل القضاء عليه.
    En ese contexto, estamos decididos a aplicar las decisiones adoptadas en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, celebrada en Johannesburgo. UN وفي هذا السياق، نحن مصممون على تنفيذ القرارات التي اتخذها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، المعقود في جوهانسبرغ.
    estamos decididos a apoyar los esfuerzos de las Naciones Unidas para lograr ese objetivo. UN إننا مصممون على دعم جهود الأمم المتحدة من أجل تحقيق هذا الهدف.
    Estamos dispuestos a responder rápida y eficazmente a esa nueva tarea. UN ونحن مصممون على التصدي بسرعة وفاعلية لهذه التحديات الجديدة.
    También estamos resueltos a solucionar el problema de la alimentación y la vestimenta para 65 millones de personas que en la actualidad viven en condiciones de pobreza. UN ونحن مصممون أيضا أساسا على حل مشكلة الغذاء والكساء التي يعاني منها ٦٥ مليــون شخص، يعيشون حاليا في حالة فقر.
    Estamos resueltos a oponernos a todo tipo de discriminación y prejuicio ya sean de carácter étnico, nacional, religioso o social. UN فنحن مصممون على معارضة كل أنواع التمييز والحقد سواء أكان عرقيا أم وطنيا أم دينيا أم قائما على أسس اجتماعية.
    Estamos resueltos a reforzar el papel que al respecto desempeña la Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa. UN ونحن مصممون على تعزيز دور المنظمة الدولية للفرانكوفونية تحقيقا لذلك الهدف.
    Estamos resueltos a intensificar nuestra cooperación para eliminar esta amenaza a la seguridad, a la democracia y a los derechos humanos. UN ونحن مصممون على تعزيز تعاوننا للقضاء على هذا التهديد الموجه للأمن والديمقراطية وحقوق الإنسان.
    Por lo tanto, aunque aún debemos recuperarnos plenamente de la pesadilla del conflicto armado, estamos resueltos a cumplir nuestro compromiso para con la NEPAD. UN وهكذا مع أننا لم نبل تماما حتى الآن من كابوس الصراع العنيف، نحن مصممون على الوفاء بالتزامتنا للشراكة الجديدة.
    Estamos plenamente resueltos a apoyar la integridad territorial y la unidad nacional del Iraq. UN ونحن مصممون تماما على تأييد سلامة العراق الإقليمية ووحدته الوطنية.
    estamos decididos a que este esfuerzo nacional sea coronado por el éxito. UN ونحن مصممون على أن يتوج هذا المسعى الوطني الحيوي بالنجاح.
    estamos decididos a imprimir nuevo vigor a los órganos intergubernamentales de las Naciones Unidas y adaptarlos a las necesidades del siglo XXI. UN ونحن مصممون على أن نبعث الحياة في الأجهزة الحكومية الدولية للأمم المتحدة وأن نكيفها حسب احتياجات القرن الحادي والعشرين.
    Hoy, nos enfrentamos a otros 50 años de retos y amenazas y estamos decididos a hacer algo al respecto. UN واليوم، نحن نواجه 50 عاما جديدا من التحديات والتهديدات، ونحن مصممون على أن نتخذ إجراء بشأنها.
    estamos decididos a mantener firmemente estas iniciativas para que no disminuyan nuestras posibilidades de alcanzar los ODM relativos a la salud. UN ونحن مصممون على مواصلة هذه المبادرات بفعالية حتى يبقى إمكان تحقيق الأهداف الإنمائية المتعلقة بالصحة على المسار الصحيح.
    El Gobierno de Malta está decidido a ser activo en la búsqueda de la paz y, en este contexto, estamos dispuestos a reforzar la confianza necesaria para actuar en pro de los intereses de todas nuestras sociedades. UN وحكومة مالطة مصممة على أن تعمل بنشاط في السعي إلى تحقيق السلام. وفي هذا الصدد فإننا مصممون على تعزيز الثقة اللازمة للتصرف على نحو يخدم على أكمل وجه مصالح جميع مجتمعاتنا.
    Estamos dispuestos a tomar medidas para garantizar que, mediante una política de reformas económicas y reestructuración, y con el perfeccionamiento del marco legislativo e institucional, esas exigencias se traduzcan en acciones y programas concretos. UN ونحــن مصممون على اتخاذ تدابير لضمان أن تؤدي سياستنا في اﻹصلاح الاقتصادي وإعادة الهيكلة وإجراء تحسينات في إطار عملنا التشريعي والمؤسسي إلى المساعدة في تحقيق البرامج المحددة واﻷنشطة المطلوبة.
    Por consiguiente, los serbios están empeñados en demostrar que ejercen un control efectivo sobre la ciudad, que ésta se encuentra a su merced y que no han capturado Srebrenica debido únicamente a la aprobación de la resolución 819 (1993) del Consejo de Seguridad. UN وهكذا، فالصربيون مصممون على إظهار أنهم يسيطرون فعلا على المدينة، وأنها تحت رحمتهم، وأنهم لم يستولوا على سريبرينيتسا بسبب اتخاذ قرار مجلس اﻷمن ٨١٩ )١٩٩٣( ليس إلا.
    Estamos determinados a equiparla para la labor de un nuevo siglo. UN ونحن مصممون على إعدادها للقيام بمهام قرن جديد.
    Tiempo y temperamento, ...tratar de que una mayoría haga, ...lo que ya determinaron que nunca harían. Open Subtitles أن تجبر الأغلبية القوية على فعل ماهم مصممون على عدم فعله
    Y nuestra firme determinación es acabarlas del todo. UN ونحن مصممون بعزم على أن نسير في الطريق إلى نهايته.
    Esos caminadores están diseñados, para no terreno no espacio. Open Subtitles هؤلاء المشاة، مصممون للسير على الأرض، وليس الفضاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد