el aeropuerto de Agdam atendía los vuelos entre Bakú y Agdam y algunos vuelos locales. | UN | ويستخدم مطار أغدام للرحلات الجوية بين باكو وأغدام وعدد من الرحلات الجوية المحلية. |
Solicitamos a la UNPROFOR que despliegue sus fuerzas en la zona del puente de Maslenica, incluido el puente mismo, y en el aeropuerto de Zemunik. | UN | ونطلب إلى قوة اﻷمم المتحدة للحماية أن توزع قواتها في منطقة جسر ماسلينيتشا، بما في ذلك الجسر ذاته، وفي مطار زيمونيك. |
La primera modificación se hizo para que la compañía Cyprus Airways pudiera operar en el aeropuerto Internacional de Nicosia. | UN | فالتغيير اﻷول تم حتى لا يستبعد خطوط الخطوط الجوية القبرصية من العمل في مطار نيقوسيا الدولي. |
Además de reabrir el puente de Maslenica, Croacia tiene la intención de abrir al tráfico civil el cercano aeropuerto de Zemunik. | UN | وبالاضافة الى اعادة افتتاح جسر ماسلينتسا فإن كرواتيا مصممة على فتح مطار زيمونيك المجاور أمام حركة الطيران المدنية. |
Había despegado del aeropuerto de Ponikve, en las cercanías de Uzice (Serbia); | UN | وكان التحليق من مطار بونيكفي بالقرب من أوزيتشي في صربيا؛ |
El Talibán avanzó posteriormente hasta el aeropuerto de la ciudad, de donde fue obligado a retroceder a una distancia de unos 35 kilómetros. | UN | وتقدمت قوات طالبان بعد ذلك إلى مطار المدينة، غير أنه تم ردها على أعقابها إلى مسافة تبعد حوالي ٣٥ كيلومترا. |
Sin embargo, existía la posibilidad de que pudieran utilizarse para dicha actividad el aeropuerto Wilson o cualquiera de los aeropuertos más pequeños. | UN | بيد أن هناك إمكانية أن يكون مطار ويلسون أو أي من المطارات اﻷصغر حجما قد استخدم ﻷغراض هذا النشاط. |
Pero cuando fuimos atacados por la fuerza aérea etíope respondimos atacando contra su base establecida en el aeropuerto de Mekelle. | UN | ولكن عندما هاجمتنا القوة الجوية اﻹثيوبية رددنا بضرب قاعدة القوة الجوية اﻹثيوبية التي أنشئت في مطار ميكيلي. |
En 1996 y 1997 se incautó un total de 563 kilogramos de hierba de cannabis en el aeropuerto internacional de Lungi. | UN | وفي عامي ٦٩٩١ و ٧٩٩١ تم ضبط ما إجماليه ٣٦٥ كيلوغراما من أعشاب القنب في مطار لونغي الدولي. |
El avión interesaba al Grupo porque había aterrizado en varias oportunidades en el aeropuerto Internacional Roberts de Liberia. | UN | واهتم الفريق بهذه الطائرة لأنها هبطت في عدة مناسبات في مطار روبرتس الدولي في ليبريا. |
Las alegaciones a este respecto se refirieron únicamente a la práctica seguida en el aeropuerto de Luqa, si bien parecían reflejar la práctica internacional. | UN | والأدلة المسوقة بشأن هذه النقطة لا تتصل إلا بالممارسة المتبعة في مطار لوقا، بيد أنها تعكس فيما يبدو الممارسة الدولية. |
el aeropuerto Internacional de Pago Pago es propiedad del Gobierno del Territorio. | UN | أما مطار باغو باغو الدولي فتملكه حكومة الإقليم وتتولى تشغيله. |
En el aeropuerto de Nyamena las cajas sospechosas se cargaron bajo la supervisión de un oficial superior congolés y gendarmes chadianos. | UN | وفي مطار نجامينا، وضعت الحمولة المشبوهة على ظهر الطائرة وأشرف على ذلك ضابط كونغولي كبير ودرك من تشاد. |
Ese mismo día, los aviones estadounidenses y británicos bombardearon el aeropuerto Internacional de Basora, destruyendo el sistema de radar del aeropuerto. | UN | وفي نفس اليوم قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية مطار البصرة الدولي وأدى القصف إلى تدمير جهاز الرادار في المطار. |
Ese mismo día, los aviones estadounidenses y británicos bombardearon el aeropuerto Internacional de Basora, destruyendo el sistema de radar del aeropuerto. | UN | وفي نفس اليوم قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية مطار البصرة الدولي وأدى القصف إلى تدمير جهاز الرادار في المطار. |
destruidos en las zonas del aeropuerto de Ash-Shamiya y de Kadira Al ' Adhimi | UN | الاشعاعي للنماذج المنتخبة من اﻷهداف المدمرة في منطقة مطار الشامية وكديرة العظيمي |
- Una aeronave es secuestrada en tierra en un aeropuerto de su territorio; | UN | عندمــا تتعــرض طائرة للخطف على الأرض في مطار موجود على أراضيها؛ |
90 nudos Los AWACS detectaron una aeronave 6,5 millas marinas al suroeste de Banja Luka, sobre el aeródromo de Kolanska Planina. | UN | رصدت اﻷواكس طائرة على مسافة ٥,٦ ميــلا بحريــا الى الجنوب الغربي من بانيا لوكا فوق مطار كولانسكا بلانينا. |
el aeropuerto recibiría el nombre de Aeropuerto Internacional Arafat. | UN | والمقرر أن يسمى المطار مطار عرفات الدولي. |
Sin embargo, la misma restricción no se aplica al aeropuerto grecochipriota de Larnaca. | UN | غير أن القيد ذاته لا ينطبق على مطار لارناكا القبرصي التركي. |
el aeropuerto principal, el de Wallblake, está pavimentado y tiene una pista de 1.100 metros. | UN | أما مطار وولبليك، وهو المطار الرئيسي فمعبد ويبلغ طول مدرجه 100 1 متر. |
Según la documentación disponible, este vuelo se originó en el aeropuerto Ryan. | UN | وتفيد السجلات المتاحة بأن هذه الرحلة بدأت من مطار ريان. |
El helicóptero aterrizó casi inmediatamente cerca del campo de aterrizaje de Tuzla. | UN | وهبطت هذه الطائرة، في الحال تقريبا، بالقرب من مطار تزولا. |
No se puede en LAX. Volaremos a Ontario. | Open Subtitles | مطار لوس انجلوس خارج المعادلة لذا سنذهب لمطار أونتاريو |