¡Porque si no había nazis ahí, estás despedido! | Open Subtitles | لانه مالم ترى النازيين المختفين في فتنك ستكون مطروداً |
Ya que acaba de ser despedido de su último trabajo por su propia padre. | Open Subtitles | منذك فقط أصبحتَ مطروداً مِنْ شغلكَ الأخير مِن قِبل أبِّكَ الخاصِ. |
Me da gusto verlo también porque eso quiere decir que ya no estoy despedido. | Open Subtitles | ، جيد من الجيد رؤيتك أيضاً لأن هذا يعني أنني لست مطروداً بعد الآن |
Si te sirve de consuelo, Me despidieron fromthe monóculo. | Open Subtitles | إذا هو أيّ تعزية، أصبحتُ مطروداً مِنْ النظارة المفردةِ. |
Le despidieron hace un par de meses. | Open Subtitles | لا، أصبحَ مطروداً من شهرين مضى. |
Podría llamar el jefe en este momento y hacer que te despidan. | Open Subtitles | يمكنني أن أتصل بصاحب العمل في الحال وستكون مطروداً في الحال |
Me echaron por tener un marido defectuoso. | Open Subtitles | حتى أصبحتُ مطروداً لإمتِلاك الزوج المعيوب. |
No está despedido aún. | Open Subtitles | لكن لا تذهب إلى أي مكان لستَ مطروداً بعد |
El punto es que no importa donde vaya, termino siendo una distracción y siendo despedido. | Open Subtitles | على أية حال، النقطة هي في كل مكان أَذهبُ إليه، بطريقةٍ ما ينتهي الأمر بي بأن أصرف الإنتباهـ. ، ومن ثمّ أُصبحُ مطروداً. |
Ademas, te podrian haber despedido o arrestado, o ambas cosas. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنك قد تكون مطروداً أو رهن الإعتقال, أو ربما كلاهما |
No. Te habíamos despedido. ¿Qué hacías en su habitación? | Open Subtitles | لا , لقد كنتَ مطروداً ماذا كنت تفعل بغرفتها ؟ |
Tate fue despedido por conducta personal inmoral. | Open Subtitles | تَيت كان مطروداً بسبب طيش شخصى |
Se necesita algo más para comprar a un empleado despedido. | Open Subtitles | سيتوجب عليكِ فعل أكثر من هذا لكي ترضي موظفاً مطروداً |
! Él está siendo despedido, además de que ni siquiera quiere verme. | Open Subtitles | سيبقى مطروداً وأيضاً، هو لا يريد رؤيتي حتى |
Tengo órdenes, y tengo que cumplirlas, esté despedido o no. | Open Subtitles | لديّ أوامر ويجب أن ألتزم بها سواء كنت مطروداً أم لا. |
- ¿Y, estoy despedido? - No, no lo estás. | Open Subtitles | اذن انا مطرود كلا انت لست مطروداً |
Sabes que te despidieron. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّك أصبحتَ مطروداً. |
Lo despidieron de la tienda. | Open Subtitles | أصبحَ مطروداً مِنْ Kwik ' إن توقّف. |
- Lo despidieron. | Open Subtitles | - أصبحَ مطروداً. |
Sé lo que es que te despidan del departamento, perder tu identidad, levantarte por la mañana y no tener a donde ir. | Open Subtitles | أعلم شعور كون المرء مطروداً من القسم وأنْ يخسر هويته أنْ يستيقظ في الصباح دون أنْ يمتلك مكاناً يذهب إليه |
Quiero que lo despidan. O lo haces tú o lo hago yo, Frank. | Open Subtitles | أريده مطروداً , إما تفعل أنت أو أنا |
Pero me echaron una bronca por eso. | Open Subtitles | لكن وجدت نفسي مطروداً. |