"مطروداً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • despedido
        
    • despidieron
        
    • despidan
        
    • echaron
        
    ¡Porque si no había nazis ahí, estás despedido! Open Subtitles لانه مالم ترى النازيين المختفين في فتنك ستكون مطروداً
    Ya que acaba de ser despedido de su último trabajo por su propia padre. Open Subtitles منذك فقط أصبحتَ مطروداً مِنْ شغلكَ الأخير مِن قِبل أبِّكَ الخاصِ.
    Me da gusto verlo también porque eso quiere decir que ya no estoy despedido. Open Subtitles ، جيد من الجيد رؤيتك أيضاً لأن هذا يعني أنني لست مطروداً بعد الآن
    Si te sirve de consuelo, Me despidieron fromthe monóculo. Open Subtitles إذا هو أيّ تعزية، أصبحتُ مطروداً مِنْ النظارة المفردةِ.
    Le despidieron hace un par de meses. Open Subtitles لا، أصبحَ مطروداً من شهرين مضى.
    Podría llamar el jefe en este momento y hacer que te despidan. Open Subtitles يمكنني أن أتصل بصاحب العمل في الحال وستكون مطروداً في الحال
    Me echaron por tener un marido defectuoso. Open Subtitles حتى أصبحتُ مطروداً لإمتِلاك الزوج المعيوب.
    No está despedido aún. Open Subtitles لكن لا تذهب إلى أي مكان لستَ مطروداً بعد
    El punto es que no importa donde vaya, termino siendo una distracción y siendo despedido. Open Subtitles على أية حال، النقطة هي في كل مكان أَذهبُ إليه، بطريقةٍ ما ينتهي الأمر بي بأن أصرف الإنتباهـ. ، ومن ثمّ أُصبحُ مطروداً.
    Ademas, te podrian haber despedido o arrestado, o ambas cosas. Open Subtitles بالإضافة إلى أنك قد تكون مطروداً أو رهن الإعتقال, أو ربما كلاهما
    No. Te habíamos despedido. ¿Qué hacías en su habitación? Open Subtitles لا , لقد كنتَ مطروداً ماذا كنت تفعل بغرفتها ؟
    Tate fue despedido por conducta personal inmoral. Open Subtitles تَيت كان مطروداً بسبب طيش شخصى
    Se necesita algo más para comprar a un empleado despedido. Open Subtitles سيتوجب عليكِ فعل أكثر من هذا لكي ترضي موظفاً مطروداً
    ! Él está siendo despedido, además de que ni siquiera quiere verme. Open Subtitles سيبقى مطروداً وأيضاً، هو لا يريد رؤيتي حتى
    Tengo órdenes, y tengo que cumplirlas, esté despedido o no. Open Subtitles لديّ أوامر ويجب أن ألتزم بها سواء كنت مطروداً أم لا.
    - ¿Y, estoy despedido? - No, no lo estás. Open Subtitles اذن انا مطرود كلا انت لست مطروداً
    Sabes que te despidieron. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّك أصبحتَ مطروداً.
    Lo despidieron de la tienda. Open Subtitles أصبحَ مطروداً مِنْ Kwik ' إن توقّف.
    - Lo despidieron. Open Subtitles - أصبحَ مطروداً.
    Sé lo que es que te despidan del departamento, perder tu identidad, levantarte por la mañana y no tener a donde ir. Open Subtitles أعلم شعور كون المرء مطروداً من القسم وأنْ يخسر هويته أنْ يستيقظ في الصباح دون أنْ يمتلك مكاناً يذهب إليه
    Quiero que lo despidan. O lo haces tú o lo hago yo, Frank. Open Subtitles أريده مطروداً , إما تفعل أنت أو أنا
    Pero me echaron una bronca por eso. Open Subtitles لكن وجدت نفسي مطروداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus