Mira a esos estúpidos citadinos con sus abrigos y sus sombreros puntiagudos. | Open Subtitles | انظروا إلى سكان المدن الاغبياء يرتدون معاطف فراء وقبعات مدببة |
Miradas escurridizas, comida acaparada, y tíos usando pesados abrigos en días de calor también son indicadores de problemas en camino. | Open Subtitles | تجنب النضرات , وتخزين الطعام ورجال يرتدون معاطف ثقيلة في يوم حار كلها تشير إلى قدوم المشاكل |
abrigos, de lana o de pelo fino, para hombre | UN | معاطف رجالية، منسوجة، من صوف أو شعر حيواني ناعم |
Se pone cada vez mejor, cuando lo combinan con batas blancas de laboratorio, seguro imaginan que hay ciencia fantástica detrás de esto. | TED | وتصبح أفضل وأفضل، وعندما تجمع ذلك مع معاطف المختبر البيضاء، يجب أن نتصور أن هناك علما رائعا وراء هذا. |
Ahora, pelean en los gimnasios por letras en sus Chaquetas y animadoras en sus regazos. | Open Subtitles | والأن يتعاركون في صالة رياضية من أجل أحرف على معاطف ومشجعات على ركبهم |
El demandante, un vendedor suizo, vendió abrigos de piel de cordero al demandado, un comprador de Liechtenstein, que habían de suministrarse a Belarús. | UN | باع بائع سويسري، المدعي، مشتريا من لختنشتاين، المدعى عليه، معاطف من جلد الخراف كان من المقرر تسليمها في بيلاروس. |
¡Hagámoslo entre los abrigos! ¡Aquí, sobre las pieles, cariño! | Open Subtitles | لنفعلها هنا في المعاطف هنا في معاطف الفرو يا عزيزتي |
Allí no se necesitan los abrigos de las esposas de los novios. | Open Subtitles | الناس لا يريدون معاطف الفرو من خزانات زوجات أحبائهم. |
Durante el examen, me esconderé debajo de unos abrigos... y esperaré que, de alguna manera, todo se resuelva. | Open Subtitles | أثناء الإختبار سأخبئ الكتب تحت معاطف كثيرة وأتمنى من ذلك أن ينجحني |
Son buenos. Son buenos, y abrigados abrigos. | Open Subtitles | انها جيدة انها معاطف جيدة ودافئة |
Dijo que era un trato. Ese estafador. Me vendio abrigos de papel. | Open Subtitles | لقد قال أنها صفقة جيدة, هذا النصاب لقد باع لى معاطف ورقية |
Bueno, voy a ver precios de abrigos. | Open Subtitles | أعتقد أن عليّ الذهاب ومعرفة أسعار معاطف الفراء. |
Ellos quieren comprarme autos, joyas y abrigos. | Open Subtitles | يريدون شراء سياراتي معاطف الفراء و الجواهر |
Estaba en mi cama, sepultada por los abrigos. | Open Subtitles | كانت ملقاة على سريري، جميع دفن في معاطف الناس. |
No importa cuántos abrigos de invierno de los niños corté para ti nunca estaremos a mano porque te gusta recordármelo siempre, ¿cierto? | Open Subtitles | مهما قصصت لك من معاطف الولدين الشتائية لن نتعادل أبداً، لأنك تحب أن تهددني بهذا صحيح؟ |
De ninguna manera voy a matar criaturas peludas del bosque para hacer abrigos con ellas, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | من المستحيل أن أقوم بقتل مخلوقات الغابة الفروية كي أصنع معاطف منهم، اتفقنا ؟ شكراً |
Vender abrigos de piel en pleno verano... no es nada peculiar en la mente del adicto promedio. | Open Subtitles | بيع معاطف الفرو في منتصف الصيف لا يبدو شيئا غريبا في عقل المدمن العادي |
Las chicas en el laboratorio llevaban batas largas. | Open Subtitles | فأنا ارى الفتيات بالمعامل فقط ويرتدون معاطف بيضاء طويلة |
Todos vestidos con Chaquetas y gorras de marinero. | Open Subtitles | في العالم ، كلهم يرتدون معاطف بحرية ، وكاب بحارة |
Nadie se gana el abrigo de pieles de la esposa de nadie. | Open Subtitles | أنت لا تستحقين معاطف فرو زوجات الآخرين,حسناً؟ |
Había un perchero... y una mesa auxiliar. | Open Subtitles | كان هناك علاقة معاطف ومنضده جانبيه |
Una nueva moda, donde la gente se graba llevando gabardinas y hablando de lo peligroso que son estas modas. | Open Subtitles | لعلامة التجارية الجديدة للوضعية حيث كان الناس يصورون أنفسهم يرتدون معاطف و يتحدثون حول مخاطر الوضعيات |
Esa película con esos horribles sacos de cuero. La vi. Oye... | Open Subtitles | الفلم الذي به أقبح معاطف جلدية رأيتها جميعنا نريد أن نشعر بأننا مهمون, تعلمين؟ |