Somos un equipo, y estuvimos trabajando en esto juntos desde el comienzo. | Open Subtitles | نحن فريق، ونحن نعمل على هذا الموضوع معا منذ البداية |
En 1989 se introdujo una disposición en virtud de la cual se confería derecho de acceso a los niños y los padres aun cuando los padres no vivieran juntos desde el nacimiento del hijo. | UN | وفي عام ٩٨٩١، أدخل حكم يزود اﻷبناء واﻵباء بحقوق الاتصال حتى لو كان الوالدان لم يعيشا معا منذ ولادة الطفل. |
El camino que hemos recorrido juntos desde el establecimiento de esta cooperación, en 1965, es considerable, y los logros alcanzados son muy importantes. | UN | إن الطريق الذي قطعناه معا منذ إنشاء هذا التعاون في ١٩٦٥، طريق طويل، وإنجازاتنا عليه هامة جدا. |
Ambos sabemos que seré despedido más rápido que Diaz, y esos dos trabajaron juntos durante muchos años. | Open Subtitles | انت وانا نعلم جيدا انه سيتم طردي اكثر سرعه من دياز وهم كانو قد عملوا معا منذ سنوات |
Hemos estado juntos por un largo, largo tiempo, cierto? Sí señor | Open Subtitles | نحن معا منذ مدة طويلة، طويلة جدا أليس كذلك؟ |
Han trabajado juntos desde que eran niños. | Open Subtitles | نعم. عملا معا منذ كانوا أطفالا |
Tuvimos algunas rupturas, pero por la mayor parte hemos estado juntos desde los 15. | Open Subtitles | قد حدثت بعض الإنفصالات ولكن أغلب شئ كنا معا منذ أن كنا في الخامسة عشر |
Los tres llevábamos juntos desde que comenzó el entrenamiento. | Open Subtitles | نحن الثلاثة كنا دائما معا منذ دخول الجيش. |
Mi exprometido y yo estuvimos juntos desde la preparatoria, así que no he tenido nada de experiencia. | Open Subtitles | أنا وخطيبي السابق كنا معا منذ أيام الثانوية إذن ليست لدي تلك الخبرة الكافية |
Ellos dos se conocen y navegan juntos desde la infancia. | Open Subtitles | ويعرف كل منهما الآخر وأبحرت معا منذ الطفولة. |
Hemos estado juntos desde su primer año. | Open Subtitles | لقد كنا معا منذ عامها المبتدئين. |
¿Están juntos desde la secundaria? | Open Subtitles | الانتظار، الانتظار. إذا كنتم معا منذ المدرسة الثانوية؟ |
¿Se han acostado juntos desde que llegaron a Chester's Mill? | Open Subtitles | هل نمتم معا منذ ان حدث ل تشيستر ميل ؟ ليس حتي الان |
Hemos estado juntos desde que éramos niños prácticamente. | Open Subtitles | لقد أحرزنا لقد كنا معا منذ كنا أطفال، عمليا. |
Hemos estado juntos durante tres meses. | Open Subtitles | نحن معا منذ 3 أشهر |
Hemos estado trabajando aquí juntos durante los últimos seis meses y creo en ti al cien por cien. | Open Subtitles | نحن نعمل معا منذ ستة أشهر %و أنا أؤمن بك 100 |
Hemos estado juntos durante 8 años. | Open Subtitles | نحن معا منذ 8 سنوات |
Mi novio va a la escuela en Nueva York, y hemos estado juntos por tres años. | Open Subtitles | خليلي يذهب لجامعة في نيويورك ،ونحن معا منذ ثلاث سنوات |
Bueno, hemos estado juntos por mucho tiempo, y no creo que debería preguntar. | Open Subtitles | حسنا نحن معا منذ وقت طويل ولا اظن انه علي ان اطلب |
De hecho, no han almorzado juntos en años | Open Subtitles | في الواقع، لم يتناول الغداء معا منذ سنوات. |
Entonces, ¿ustedes han estado juntos por un tiempo? | Open Subtitles | هل انتما معا منذ فترة؟ |