ويكيبيديا

    "معدلات الشواغر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tasas de vacantes
        
    • tasa de vacantes
        
    • las vacantes
        
    • número de vacantes
        
    • índices de vacantes
        
    • porcentaje de vacantes
        
    • los porcentajes de vacantes
        
    • tasa media de vacantes
        
    Además, tomó nota de las fluctuaciones reales en las tasas de vacantes y subrayó la necesidad de examinar específicamente esa cuestión. UN وباﻹضافة إلى ذلك، لاحظت اللجنة التفاوت الحقيقي في معدلات الشواغر وأكدت ضرورة التصدي إلى هذه المسألة بشكل محدد.
    Además, tomó nota de las fluctuaciones reales en las tasas de vacantes y subrayó la necesidad de examinar específicamente esa cuestión. UN وباﻹضافة إلى ذلك، لاحظت اللجنة التفاوت الحقيقي في معدلات الشواغر وأكدت ضرورة التصدي إلى هذه المسألة بشكل محدد.
    La Misión ha tenido unas elevadas tasas de vacantes desde su creación. UN فطالما عانت البعثة من ارتفاع معدلات الشواغر منذ بداية عملها.
    Además, algunos lugares de destino, en especial determinadas zonas de misión, han experimentado una elevada tasa de vacantes. UN وبالإضافة إلى ذلك، شهدت بعض مراكز العمل، وخصوصا بعض مناطق البعثات، ارتفاعا في معدلات الشواغر.
    Asimismo, desea que se le informe acerca de la repercusión de la elevada tasa de vacantes en la ejecución de los programas y actividades encomendados en 1998. UN وطالب أيضا بإطلاع المجموعة على أثر معدلات الشواغر المرتفعة على تنفيذ البرامج واﻷنشطة في عام ١٩٩٨.
    Además, la UNAMI ha registrado una disminución considerable en las tasas de vacantes en 2012. UN وبالإضافة إلى ذلك، شهدت البعثة انخفاضا كبيرا في معدلات الشواغر في عام 2012.
    Su delegación opina que la movilidad ayudaría a reducir las actuales tasas de vacantes elevadas, especialmente en los lugares de destino difíciles. UN ويرى وفد بلده أن التنقل سيساعد على الحد من معدلات الشواغر المرتفعة السائدة، لا سيما في مراكز العمل الصعبة.
    tasas de vacantes POR CATEGORÍAS, SERVICIOS DE CONFERENCIAS, VIENA UN معدلات الشواغر موزعة حسب الدرجات، خدمات المؤتمرات، فيينا
    tasas de vacantes POR CATEGORÍAS, SERVICIOS DE CONFERENCIAS, VIENA UN معدلات الشواغر موزعة حسب الدرجات، خدمات المؤتمرات، فيينا
    La reproducción de 26.400 dólares resulta de la aplicación de las nuevas tasas de vacantes estandarizadas y de la propuesta de eliminar dos puestos de contratación local. UN وينتج الانخفاض الذي تبلغ قيمته ٠٠٤ ٦٢ دولار عن اﻷثر المشترك لتطبيق معدلات الشواغر الموحدة الجديدة وبين اﻹلغاء المقترح للوظيفتين من الرتبة المحلية.
    La reproducción de 26.400 dólares resulta de la aplicación de las nuevas tasas de vacantes estandarizadas y de la propuesta de eliminar dos puestos de contratación local. UN وينتج الانخفاض الذي تبلغ قيمته ٤٠٠ ٢٦ دولار عن اﻷثر المشترك لتطبيق معدلات الشواغر الموحدة الجديدة وبين اﻹلغاء المقترح للوظيفتين من الرتبة المحلية.
    Las tasas de vacantes elevadas, las congelaciones de la contratación de personal y las demoras y carencia general de recursos afectaron a varios programas. UN وقد تأثرت عدة برامج بارتفاع معدلات الشواغر وإجراءات تجميد عملية التوظيف والتأخيرات التي اعترت تلك العملية والنقص العام في الموارد.
    tasas de vacantes excesivas en los servicios de idiomas de algunos lugares de destino y cuestiones relacionadas con la contratación de personal para los servicios de idiomas UN معدلات الشواغر المفرطة في دوائر اللغات ببعض مراكز العمل والقضايا المتصلة بتعيين موظفي اللغات
    Con todo, en algunos lugares de destino las tasas de vacantes siguen siendo excesivas, lo que demuestra el resultado limitado de los incentivos existentes para promover la movilidad del personal de los servicios de idiomas. UN ومع ذلك، لا تزال معدلات الشواغر مفرطة في بعض مراكز العمل، مما يبين الأثر المحدود للحوافز القائمة لتنقل موظفي اللغات.
    tasas de vacantes excesivas en los servicios de idiomas de algunos lugares de destino y cuestiones relacionadas con la contratación de personal para los servicios de idiomas UN معدلات الشواغر المفرطة في دوائر اللغات لبعض مراكز العمل والقضايا المتصلة بتعيين موظفي اللغات
    tasas de vacantes en 2002: cuadro orgánico UN معدلات الشواغر في عام 2002: الفئة الفنية
    tasas de vacantes en 2002: cuadro de servicios generales UN معدلات الشواغر في عام 2002: فئة الخدمات العامة
    También se hicieron preguntas sobre el nivel y las fluctuaciones de la tasa de vacantes. UN كما أثيرت أسئلة حول مستوى التقلبات في معدلات الشواغر.
    También se hicieron preguntas sobre el nivel y las fluctuaciones de la tasa de vacantes. UN كما أثيرت أسئلة حول مستوى التقلبات في معدلات الشواغر.
    Se requiere más descentralización para reducir la tasa de vacantes. UN إن اﻷمر يدعو إلى تحقيق قدر أكبر من اللامركزية من أجل تخفيض معدلات الشواغر.
    Se pidió al UNFPA que continuara esforzándose por reducir las vacantes. UN وطُلب من صندوق الأمم المتحدة للسكان مواصلة العمل على خفض معدلات الشواغر.
    Para efectuar esas reducciones, no sólo habría que elevar el número de vacantes de puestos del cuadro orgánico por encima del nivel previsto en el presupuesto inicial, sino que los niveles previstos para el cuadro de servicios generales también excederían el nivel a que se hace referencia en la resolución 50/214. UN ومن أجل تنفيذ تلك التخفيضات لا ينبغي فقط رفع معدلات الشواغر بالنسبة للوظائف من الفئة الفنية بأعلى من المستوى المتوقع في الميزانية اﻷولية، ولكن يجب أيضا زيادة معدلات الشواغر في الوظائف من فئة الخدمات العامة بأعلى مما هو مشار إليه في القرار ٠٥/٤١٢.
    17. Los altos índices de vacantes pueden poner trabas al cumplimiento efectivo del mandato de la Misión. UN 17 - ومضت تقول إن ارتفاع معدلات الشواغر يمكن أن يعرقل التنفيذ الفعال لولاية البعثة.
    La plantilla civil propuesta para la Misión se mantiene al nivel de 2007/2008, en 2.808 funcionarios, con un aumento del porcentaje de vacantes propuesto respecto de las necesidades de personal civil de la Misión para el ejercicio económico 2008/2009. UN ويشتمل ملاك الموظفين المدنيين المقترح للبعثة على عدد من الموظفين مماثل للعدد الخاص بالفترة المالية 2008/2009، وهو 808 2 موظفين، مع اقتراح زيادة معدلات الشواغر المتعلقة باحتياجات البعثة من الموظفين المدنيين في الفترة المالية 2008/2009.
    En 2012, la tasa media de vacantes para las plazas de personal temporario general fue del 7,9% para los puestos del Cuadro Orgánico y del 1,9% para puestos del Cuadro de Servicios generales. UN وخلال عام 2012، بلغ متوسط معدلات الشواغر في وظائف المساعدة المؤقتة العامة 7.9 في المائة في وظائف الفئة الفنية، و 1.9 في المائة في وظائف فئة الخدمات العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد