ويكيبيديا

    "معنا عندما" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • con nosotros cuando
        
    • cuando nos
        
    Tal vez un día puedas venir a vivir con nosotros, cuando seas una famosa geóloga. Open Subtitles في إيطاليا، ربما تستطيعين القدوم يوماً ما وتعيشي معنا عندما تصبحي جيولوجية شهيرة.
    No. Mi madre vino a vivir con nosotros cuando nació Teddy. Open Subtitles جاءت أمّي للعيش معنا عندما تيدي كان ولد.
    ¿Qué pasará con nosotros cuando me den el empleo? Open Subtitles إذن , ما الذي سيحدث معنا , عندما أحصل على هذه الوظيفة ؟
    Tuvimos a un estudiante de intercambio viviendo con nosotros cuando era joven. Open Subtitles كان لدينا طالب اجنبي يعيش معنا عندما كنت شابا
    Kate y él estaban ganando cuando nos fuimos. Open Subtitles نعم. لقد أخذ الشراب معنا عندما تركناه وكايت
    Hará lo mismo con nosotros cuando Dios aparezca en un arbusto ardiente y le ordene que regrese. ¿Es lo que hacen aquí? Open Subtitles سوف تفعل الشىء نفسه معنا عندما يأمرها الرب و يأمرها بالعودة.
    Caballeros no llevaremos armas con nosotros cuando bajemos de este avión. Open Subtitles أيها السادة, لن نأخذ أسلحة معنا عندما نخرج من الطائرة
    ¿Les gustaría venir con nosotros cuando vamos a entretener a Hondo y su horda de piratas? Open Subtitles تريد ان تأتي معنا عندما نسلي هوندوا وقرصانه هوردي؟
    Va a tener un hermano que lo ayude a tratar con nosotros... cuando seamos viejos y lo estemos volviendo loco. Open Subtitles سيكون لديه نسيب ليساعده في التعامل معنا عندما نهرم وعندما نقوده للجنون
    Tu padre jugaba a la pelota con nosotros cuando estaba en casa. Open Subtitles والدك يرمي الكرة معنا عندما كان في المنزل
    ¿Como lo fueron ellos con nosotros, cuando robaron nuestro dinero y se separaron de nuestra ciudad? Open Subtitles حسنا , مثلما فعلوا معنا عندما سرقوا كل اموالنا و انفصلوا عن بلدتنا ؟
    Oye, quizás deberíais venir con nosotros cuando hagamos los exámenes físicos. Open Subtitles ربما عليكما ان تأتيا معنا عندما نجري الفحص
    Yo digo a mi hermana que puedan permanecer con nosotros cuando vienen a visitar Georgetown con Dwight. Open Subtitles أنا أقول أختي يتمكنوا من البقاء معنا عندما يأتون لزيارة جورج تاون مع دوايت.
    Chanel no podría haber matado a Roger porque ella estaba con nosotros cuando sucedió. Open Subtitles شانيل لا تستطيع قتل روجر لإنها كانت معنا عندما حدث هذا
    Estaba con nosotros cuando recibimos la llamada. Open Subtitles كان معنا عندما حصلنا على الدعوة.
    ¿Tiene esto algo que ver con que mi hija te pidiera que vengas con nosotros cuando nos mudemos? Open Subtitles هل هذا له علاقه بأبنتى؟ سؤالك ان تاتى معنا عندما ننتقل
    Así pues, confiamos en que la Asamblea y el Consejo de Seguridad estarán de acuerdo con nosotros cuando decimos que la participación adecuada y necesaria de observadores electorales de las Naciones Unidas debe medirse en miles en lugar de cientos. UN لذلك، نثق بأن الجمعية العامة ومجلس اﻷمن سيتفقان معنا عندما نقول أن الاشتراك اللازم والكافي من جانب مراقبي الانتخابات التابعين لﻷمم المتحدة ينبغي أن يكون باﻵلاف بدلا من المئات.
    Él estaba con nosotros cuando hicimos la foto. Open Subtitles كان معنا عندما كنا نلتقط الصورة
    Querríamos que Poonam esté con nosotros... cuando vayamos a buscar a Prem al aeropuerto. Open Subtitles نريد بونام أن تكون معنا... عندما نستقبل بريم في المطار غدا.
    Sucede que dos de los policías que estaban con nosotros cuando nos conocimos, aparecieron muertos. Open Subtitles -شرطيان ممن كانوا معنا عندما إلتقينا لأول مره لقيا حتفهما
    Si te vas a mudar aquí cuando nos casemos, ¿por qué molestarse con esto? Open Subtitles إن كنتِ ستنتقلين معنا عندما نتزوّج فلما الجلبة مع هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد