ويكيبيديا

    "مع البرازيل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • con el Brasil
        
    • con Brasil
        
    • y el Brasil
        
    • con dicho país
        
    • de Brasil
        
    • del Brasil
        
    Sin embargo, se ha descubierto petróleo en la cuenca del río Takutu, en Rupununi, región fronteriza con el Brasil. UN بيد أن هناك حقل اكتُشفت فيه موارد نفطية في حوض تاكوتو، روبونوني، المتاخم للحدود مع البرازيل.
    El PNUD ha concertado alianzas estratégicas y acuerdos análogos con el Brasil, China y Turquía. UN وشكل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي شراكات استراتيجية وترتيبات مماثلة مع البرازيل وتركيا والصين.
    Esos acuerdos, y los suscritos con el Brasil y China en 2010, se encuentran en distintas fases de ejecución. UN وبلغت هذه الاتفاقات وتلك التي وقعها البرنامج عام 2010 مع البرازيل والصين مراحل مختلفة من التنفيذ.
    Sólo dos países de América del Sur no lindan con el Brasil: el Ecuador y Chile. UN وجميع بلدان أمريكا الجنوبية لها حدود مشتركة مع البرازيل فيما عدا بلدين اثنين هما اكوادور وشيلي.
    Me gustaría comparar Corea del Sur, que es esto, con Brasil, que es esto. TED أريد أن أقارن كوريا الجنوبية، وهي تلك البلد، مع البرازيل وهي تلك البلد.
    Ese es el propósito de la iniciativa sobre el medio ambiente presentada por el Canciller Kohl conjuntamente con el Brasil, Sudáfrica y Singapur. UN وهذا هو المقصود من مبادرة البيئة التي تقدم بها المستشار كول مع البرازيل وجنوب أفريقيا وسنغافورة.
    Nueva Zelandia ha trabajado en estrecha colaboración con el Brasil y otros países del grupo principal para elaborar el texto del proyecto de resolución este año. UN إن نيوزيلندا عملت عن كثب مع البرازيل وغيرها من البلدان التي تكون مجموعة النواة، في وضع نص مشروع القرار هذا العام.
    Hemos establecido mecanismos de consulta y coordinación con el Brasil y Chile en temas de seguridad y defensa. UN وأنشأنا آليات تشاور وتنسيق مع البرازيل وشيلي بشأن مسائل اﻷمن والدفاع.
    Los acuerdos firmados por los Estados Unidos con el Brasil y México prevén una cooperación técnica. UN والاتفاقان اللذان أبرمتهما الولايات المتحدة مع البرازيل والمكسيك ينصان على تعاون تقني.
    Actualmente se celebran negociaciones con el Brasil. UN ويُتفاوض حاليا مع البرازيل بشأن خطة للسداد.
    Hay sólo dos países sudamericanos que no colindan con el Brasil: el Ecuador y Chile. UN وإكوادور وشيلي هما البلدان الوحيدان في أمريكا الجنوبية اللذان ليس لهما حدود مشتركة مع البرازيل.
    Nueva Zelandia coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares. UN ونحن نعمل مع البرازيل على بذل جهود ترويجاً لجعل النصف الجنوبي من الكرة الأرضية منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    No obstante, está estudiando un proyecto de acuerdo con el Brasil sobre esta materia. UN غير أن غيانا تستعرض حاليا مشروع اتفاق مع البرازيل في هذا الشأن، وذلك بغية إتمام هذا الأمر.
    Los acuerdos firmados por los Estados Unidos con el Brasil y México prevén una cooperación técnica. UN والاتفاقان اللذان أبرمتهما الولايات المتحدة مع البرازيل والمكسيك ينصان على تعاون تقني.
    Trabajaremos en colaboración con el Brasil, Alemania, el Japón y un candidato de África en nuestro intento por hacer el Consejo de Seguridad más representativo, legítimo y eficaz. UN وسنعمل بالتعاون مع البرازيل وألمانيا واليابان ومرشح من أفريقيا في سعينا لجعل مجلس الأمن أكثر تمثيلا وشرعية وفعالية.
    También se ha firmado un memorándum similar con el Brasil. UN وإضافة إلى هذا، تم توقيع مذكرة مع البرازيل.
    Nueva Zelandia coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares. UN ونحن نعمل مع البرازيل على بذل جهود ترويجاً لجعل النصف الجنوبي من الكرة الأرضية منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    Los acuerdos firmados porlos Estados Unidos con el Brasil y México prevén una cooperación técnica. UN والاتفاقان اللذان أبرمتهما الولايات المتحدة مع البرازيل والمكسيك ينصان على التعاون التقني.
    ¡Laestrategiade GeorgeRaynor no puede competir con Brasil! Open Subtitles استراتيجية راينور لم تنجح مع البرازيل
    - Tratado de cooperación judicial en materia penal, celebrado con Brasil en 1991; UN - معاهدة التعاون القانوني المتبادل في الأمور الجنائية، أبرمت مع البرازيل في 1991
    17. Fundado hace más de un decenio por México y el Brasil, el Centro Regional de Enseñanza en Ciencia y Tecnología Espaciales para América Latina y el Caribe ha prosperado gracias a la excelente colaboración entre ambos países. UN 17 - وأردفت قائلة إن المركز الإقليمي المشار إليه آنفاً، الذي أسسته المكسيك مع البرازيل منذ أكثر من عقد مضى، ازدهر بسبب التعاون الممتاز بين البلدين.
    La Unión Europea acogía con agrado el ofrecimiento del Brasil de ser el país anfitrión de la UNCTAD XI y cooperará con dicho país y la secretaría de la UNCTAD para que la Conferencia se concluya con éxito. UN ورحب الاتحاد الأوروبي بعرض البرازيل استضافة الأونكتاد الحادي عشر، وسوف يتعاون مع البرازيل وأمانة الأونكتاد لضمان نجاح المؤتمر.
    Asimismo, en algunos casos, el Fondo ha suavizado sus exigencias y acelerado el proceso de aprobación para renovar los créditos concedidos mediante este servicio; así ocurrió en el caso de Brasil en 2003 y 2004. UN كما يسَّر الصندوق، في بعض الحالات، اشتراطاته وسرّع الموافقة على تجديد الائتمانات الممنوحة في إطار هذا المرفق؛ وقد حدث هذا مع البرازيل سنتي 2003 و 2004.
    La asociación Sur-Sur, con cooperación del Brasil, se concretó en un proyecto de apoyo a la puesta en práctica del Plan nacional en los dos departamentos experimentales, el del Sudeste y el del Noreste. UN تبلورت الشراكة بين بلدان الجنوب بالتعاون مع البرازيل من خلال تنفيذ مشروع لدعم وضع الخطة الوطنية موضع التنفيذ في المقاطعتين الجنوبية الشرقية والشمالية الشرقية اللتين تجرب فيهما هذه الخطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد