Examen del plan de trabajo y de las relaciones con el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre Cambios Climáticos (IPCC) y otros órganos | UN | النظر في خطة العمل والصلات مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وغيره من الهيئات |
Examen del plan de trabajo y de las relaciones con el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC) y otros órganos | UN | النظر في خطة العمل والصلات مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وغيره من الهيئات |
B. Cooperación con el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático | UN | باء - التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ |
1. Cooperación con el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático | UN | ١ - التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ |
Cooperación con el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático | UN | التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ |
19/CP.5 Cooperación con el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático 43 | UN | 19/م أ-5 التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ 45 |
Cooperación con el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático | UN | التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ |
Cooperación con el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático | UN | التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ |
Un taller organizado en colaboración con el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático tendrá por objetivo subsanar, a medio plazo, las considerables lagunas de investigación. | UN | وستعقد حلقة عمل بالاشتراك مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بهدف العمل في الأجل المتوسط على سد الثغرات الهائلة في مجال البحث. |
Toda labor ulterior en relación con el cambio climático se beneficiaría de la coordinación de actividades con el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático. | UN | ومن شأن أي عمل آخر بشأن تغير المناخ أن يستفيد من التنسيق مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
La secretaría seguirá cooperando también con el Grupo Intergubernamental ad hoc sobre los bosques, al que ha presentado diversos informes, como parte de la contribución del Convenio sobre la Diversidad Biológica a los demás procesos patrocinados por las Naciones Unidas. | UN | كما ستواصل اﻷمانة التعاون أيضا مع الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات الذي قدمت له عددا من التقارير كجزء من مساهمة اتفاقية التنوع البيولوجي في العمليات اﻷخرى التي تجري تحت إشراف اﻷمم المتحدة. |
3. Cooperación con el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático. | UN | ٣- التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيﱡر المناخ. |
3. Cooperación con el Grupo Intergubernamental de Expertos | UN | ٣- التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيﱡر المناخ |
FCCC/SBSTA/1996/18 Cooperación con el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático. | UN | FCCC/SBSTA/1996/18 التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
FCCC/SBSTA/1996/18/Add.1 Cooperación con el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático. | UN | FCCC/SBSTA/1996/18/Add.1 التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
Opinamos firmemente que los científicos que están trabajando con el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre Cambios Climáticos ya han dado razones convincentes acerca de esta inquietante cuestión. | UN | ولدينا اعتقاد راسخ بأن العلماء الذين يعملون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ قد توصلوا فعلا إلى براهين مقنعة عن هذه المسألة المزعجة. |
1. Cooperación con el Grupo Intergubernamental de Expertos | UN | ١- التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ٠٢ |
Las cuestiones que figuran a continuación fueron señaladas por las Partes en una reunión oficiosa con el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC), si bien la lista de cuestiones no es exhaustiva. | UN | حددت اﻷطراف القضايا المبينة أدناه خلال اجتماع غير رسمي مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، آخذة في الاعتبار أن هذه القائمة قد لا تكون شاملة. |
El OSACT pidió a la secretaría que realizara esta labor en consulta con el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC) y otras organizaciones pertinentes. | UN | وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى اﻷمانة أن تنفذ هذا العمل بالتشاور مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيﱡر المناخ وغيره من المنظمات المختصة. |
7/CP.3 - Cooperación con el Grupo Intergubernamental | UN | ٧/م أ-٣ التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيﱡر المناخ٦٣ |
Examen del programa de trabajo y las relaciones con el IPCC | UN | النظر في خطة العمل والعلاقات مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ |