Los signatarios fueron la Alta Comisionada para los Derechos Humanos y el Representante Permanente de Indonesia en Ginebra. | UN | ووقع على تلك المذكرة مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان والممثل الدائم ﻹندونيسيا في جنيف. |
Contralor y Directora Alta Comisionada de las | UN | المراقبة المالية والمديرة مفوضة اﻷمم المتحدة |
Se proyecto también un mensaje por vídeo de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
Se proyecto también un mensaje por vídeo de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
Declaración del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | البيان الذي تدلي به مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين |
Se proyecto también un mensaje por vídeo de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
Esta recomendación fue después aprobada por la Alta Comisionada para los Derechos Humanos en nombre del Secretario General. | UN | وقد اعتمدت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان فيما بعد هذه التوصية باسم الأمين العام. |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن التقدم المحرز |
Louise Arbour, la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, pronunció discursos en la última Plataforma de Dublín en 2007. | UN | وقد أدلت لويز أربور، مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، بكلمة أمام ملتقى دبلن الأخير الذي عقد في عام 2007. |
Felicitamos asimismo a la Sra. Ogata por su reelección como Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados. | UN | كذلك، نهنئ السيدة أوغاتا على إعادة انتخابها مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين. |
Alta Comisionada de las Naciones | UN | مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، |
Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados (OACNUR), Ginebra | UN | مفوضة اﻷمم المتحـدة السامية لشؤون اللاجئين، جنيف: |
DECLARACIÓN INAUGURAL FORMULADA POR LA Alta Comisionada DE LAS | UN | البيان الافتتاحي الذي أدلت به مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados | UN | تقرير مفوضة الامم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين |
Contralor Alta Comisionada de las | UN | المراقب المالي مفوضة اﻷمم المتحدة السامية |
visita de la Sra. Sadako Ogata, Alta Comisionada de | UN | البيـان الرئاسي الصــادر بمناسبة زيــارة السيدة ساداكـو أوغاتـا، مفوضة اﻷمــم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين |
Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), Ginebra | UN | مفوضة اﻷمم المتحـدة السامية لشؤون اللاجئين، جنيف: |
DECLARACIÓN INAUGURAL FORMULADA POR LA Alta Comisionada | UN | البيان الافتتاحي الذي أدلت به مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين |
Declaración del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | البيان الذي تدلي به مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين |
DEL Alto Comisionado DE LAS NACIONES UNIDAS | UN | لبرامج مفوضة اﻷمم المتحدة الساميــة لشــؤون |
Informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن آخر المستجدات |
Entre ellas se cuentan al presente la Inspectora General Adjunta de la Policía y la Comisionada del Servicio de Inmigración. | UN | وفي الوقت الراهن، تشغل امرأة منصب نائب مفتش الشرطة العام، كما توجد امرأة مفوضة في دائرة الهجرة. |
Nueva autoridad delegada para utilizar la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos para servicios habilitadores | UN | :: أنشئت سلطة جديدة مفوضة تتيح استخدام مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لتوفير الخدمات التمكينية |
Sra. Bratislava Morina Comisionada para los Refugiados | UN | السيدة براتيسلافا مورينا مفوضة شؤون اللاجئين |
Obviamente, el OOPS no tiene el mandato de ocuparse de cuestiones políticas. | UN | ومن الواضح أن الأونروا ليست مفوضة بالتعامل مع المسائل السياسية. |
No. No, no, no, no. Es la comisaria de apuestas de bofetadas. | Open Subtitles | لا ، لا ، إنها مفوضة الصفعة ينبغي عليها أن لا تتدخل |