ويكيبيديا

    "مقدّس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sagrado
        
    • santo
        
    • sagrada
        
    • bendita
        
    • santa
        
    • sagrados
        
    Son sagradas, bien, todo el punto de tener algo sagrado, es que tiene prioridad sobre cualquier otra cosa que tengas que hacer. Open Subtitles ..انها مقدّسة , المغزى من امتلاك شيء مقدّس هو أن تجعل له الأولوية على أي شيء يجري في حياتك
    Templo, el Templo. ¡No hay nada más sagrado que el oro Persa! Open Subtitles معبد، المعبد، ليس هناك شيء مقدّس اكثر من الذّهب الفارسيّ
    Si, el casamiento es sagrado y no debería tomarse a la ligera y no lo hacemos, así que adelantemos a la parte buena... Open Subtitles نعم ، الزواج أمرٌ مقدّس. ويجب أن يُؤخذ على محمل الجدّ. ونحن نؤخذه على محمل الجدّ، اقفز الى الجزء الأفضل.
    No, solo creo que la gente puede celebrar un día santo sin mentir a los niños sobre un mágico tio gordo con un saco repleto de juguetes. Open Subtitles كلا ، أتمنّى أن يحتفل الناس بيوم مقدّس دون الكذب على الأطفال حول الرجل السحري السمين ، مع كيس كامل بالألعاب
    El autor alega que la bandera no está prohibida y que para él es sagrada. UN ويقول صاحب البلاغ إن العلم غير محظور ويحمل بالنسبة إليه معنى مقدّس.
    ESTIGMA bendita eres entre todas las mujeres "y bendito es"... Open Subtitles فنّ مقدّس أنت بين النّساء, و ميمون ال...
    Chicos, esta es la canción que les decía. "Noche santa". Open Subtitles الأولاد، هذا تلك الأغنيةِ أنا كُنْتُ أُخبرُك عنه. أو ليل مقدّس.
    Este principio se aplicará en particular a la utilización de elementos de carácter sagrado del patrimonio cultural de los pueblos indígenas. UN وهذا ينطبق بصفة خاصة على استخدام تلك العناصر من التراث الثقافي للشعوب الأصلية التي تتسم بطابع مقدّس.
    Este principio se aplicará en particular a la utilización de elementos de carácter sagrado. UN وهذا ينطبق بصفة خاصة على استخدام تلك العناصر من التراث الثقافي للشعوب الأصلية التي تتسم بطابع مقدّس.
    Lo seguí corriente arriba y fui guiado por el aprendiz del chamán hacia el lugar más sagrado en el río. TED وتتبعتها إلى أعلى النهر بقيادة متدرب الشامان في الواقع إلى أكثر مكان مقدّس على النهر.
    En otras palabras, el sexo, en su verdadera dimensión, no es profano. Es sagrado. TED وبمفردات أخرى، فإن الجنس بمعناه الواسع بعيدٌ كل البعد عن الدناءة، بل هو مقدّس.
    Convierte lo sagrado en algo oscuro y sin sentido. Open Subtitles وهو يحرّف ما هو مقدّس نحو ما هو ظلامي وعبثي
    Si algo aprendí de mi padre antes de que se volviera loco es que una relación de negocios es como un pacto sagrado. Open Subtitles لو أن هناك شيء وحيد تعلّمته من أبي قبل أن يفقد عقله فهو أن العلاقات التجارية أشبه بميثاق مقدّس.
    El estado animal es sagrado. Open Subtitles .. هو إفساد للترويح عن الروح بالنسبة لهم ، ولاية الحيوانات شيئ مقدّس
    Se robaron un objeto muy sagrado de mi aldea. Open Subtitles جسم مقدّس جداً كَانَ مسروق مِنْ قريتِي لقرونِ
    Interferir con algo tan sagrado como el sexo... es hacer el papel de Dios, y genera miedo y enfermedades. Open Subtitles لعب مَع الشّيء الذي مقدّس كجنسِ شخص ما، يَلْعبُ الله، ومرض وخوف منتشر.
    ¿No es un santo o una persona santa otra manera de llamar a alguien anormal? Open Subtitles ليس "قدّيسا" أو شخص مقدّس فقط تعبير آخر لشخص ما الذي شاذّ؟
    Éste será un día santo en Chulak. Open Subtitles هذا اليوم سيصبح يوم مقدّس على تشولاك
    No disfruto tomando la vida de un hombre santo. Open Subtitles لا أستمتع بأن آخذ حياة رجل مقدّس
    Ve a decirle a tu amo que Dios nos ha encargado una sagrada misión. Open Subtitles اذهب و اخبر سيدك بأنّنا تم تكليفنا بسعى مقدّس
    Una piedra sagrada del templo que protege la aldea. Open Subtitles إنه حَجر حَجر مقدّس مِنْ الضريحِ الذي يَحْمي القرية
    bendita eres entre todas las mujeres y bendito es el fruto de tu vientre, Jesus. Open Subtitles أنتي فنّ مقدّس بين النّساء ... و باركي ثمرة يسوع في رحمك .
    Pero hermano, esto no es guerra santa. Open Subtitles لكن الأخّ، هذا ليس جهاد مقدّس.
    Los pájaros eran sagrados para los vikingos. Open Subtitles إن للطيور شأن مقدّس لدى الاسكندنافيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد