Biobox fue la primera carga útil científica proporcionada por un asociado occidental. | UN | وتُعتبر وحدة بيوبوكس أول حمولة علمية مقدَّمة من شريك غربي. |
Información proporcionada de conformidad con el Convenio sobre el registro de objetos lanzados al espacio ultraterrestre | UN | معلومات مقدَّمة وفقا لاتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
Información proporcionada de conformidad con el Convenio sobre el registro de objetos lanzados al espacio ultraterrestre | UN | معلومات مقدَّمة وفقا لاتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
Desmantelamiento del Centro de Experimentación del Pacífico: Documento de trabajo presentado por Francia | UN | تفكيك مركز التجارب في المحيط الهادئ: ورقة عمل مقدَّمة من فرنسا |
Por lo tanto, considera que la Conferencia desea continuar publicando los documentos presentados por los Estados observadores como documentos oficiales. | UN | وقال إنه لذلك يعتبر أن المؤتمر يرغب في مواصلة إصدار وثائق مقدَّمة من دول لها مركز المراقب كوثائق رسمية. |
Información suministrada de conformidad con el Acuerdo sobre el salvamento y la devolución de astronautas y la restitución de objetos lanzados al espacio ultraterrestre | UN | في الأغراض السلمية معلومات مقدَّمة بموجب الاتفاق الخاص بإنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين وردّ الأجسام المطلَقة في الفضاء الخارجي |
Solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas presentadas por organizaciones no gubernamentales. | UN | طلبات مقدَّمة من منظمات غير حكومية للحصول على مركز استشاري. |
presentada para que sea examinada de conformidad con el Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. | UN | مقدَّمة للنظر فيها بموجب البروتوكول الاختياري للعهد الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Información proporcionada de conformidad con el Convenio sobre el registro de objetos lanzados al espacio ultraterrestre | UN | معلومات مقدَّمة وفقا لاتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
Información proporcionada de conformidad con el Convenio sobre el registro de objetos lanzados al espacio ultraterrestre | UN | معلومات مقدَّمة وفقا لاتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
Información proporcionada de conformidad con el Convenio sobre el registro de objetos lanzados al espacio ultraterrestre | UN | معلومات مقدَّمة وفقا لاتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
Información proporcionada de conformidad con el Convenio sobre el registro de objetos lanzados al | UN | معلومات مقدَّمة وفقا لاتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة |
Información proporcionada de conformidad con el Convenio sobre el registro de objetos lanzados al | UN | معلومات مقدَّمة وفقا لاتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة |
Información proporcionada de conformidad con el Convenio sobre el registro de objetos lanzados al espacio ultraterrestre | UN | معلومات مقدَّمة وفقا لاتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
Información proporcionada de conformidad con el Convenio sobre el registro de objetos lanzados al espacio ultraterrestre | UN | معلومات مقدَّمة وفقا لاتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
Desarme nuclear y reducción del peligro de guerra nuclear: documento de trabajo presentado por China | UN | نزع السلاح النووي والحد من خطر الحرب النووية: ورقة عمل مقدَّمة من الصين |
Cuestiones nucleares relativas al Oriente Medio: documento de trabajo presentado por China | UN | المسائل النووية في الشرق الأوسط: ورقة عمل مقدَّمة من الصين |
Documento de debate presentado por los grupos principales | UN | ورقة مناقشة مقدَّمة من المجموعات الرئيسية |
Por lo tanto, considera que la Conferencia desea continuar publicando los documentos presentados por los Estados observadores como documentos oficiales. | UN | وقال إنه لذلك يعتبر أن المؤتمر يرغب في مواصلة إصدار وثائق مقدَّمة من دول لها مركز المراقب كوثائق رسمية. |
Información suministrada de conformidad con el Convenio sobre el registro de objetos lanzados al espacio ultraterrestre | UN | معلومات مقدَّمة وفقا لاتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
Solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas presentadas por organizaciones no gubernamentales | UN | طلبات مقدَّمة من منظمات غير حكومية للحصول على مركز استشاري |
Observaciones y propuestas presentada por Francia sobre los métodos de trabajo de la Comisión | UN | ملاحظات واقتراحات مقدَّمة من فرنسا بشأن طرائق عمل اللجنة |
Recomendaciones que se someten a la consideración de los órganos legislativos | UN | توصيات مقدَّمة إلى الهيئات التشريعية للنظر فيها |