ويكيبيديا

    "مقرر اللجنة المعنية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Relator del Comité para
        
    • Relator del Comité de
        
    • Relator del Comité sobre
        
    • decisión del Comité para
        
    La Presidenta (habla en árabe): Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Victor Camilleri, de Malta, Relator del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, quien presentará el informe del Comité. UN الرئيسة: أعطي الكلمة الآن لصاحب السعادة السيد فيكتور كاميليري، ممثل مالطة، مقرر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، الذي سيعرض تقرير اللجنة.
    El Presidente (habla en árabe): Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Saviour Borg, de Malta, Relator del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, para que presente el informe del Comité. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد سافيور بورغ، ممثل مالطة، مقرر اللجنة المعنية بحقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف، لعرض تقرير اللجنة.
    Tiene ahora la palabra el Relator del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, Excmo. Sr. Saviour Borg, de Malta. UN أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد سافيور بورغ، ممثل مالطة، مقرر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    Estos hechos han sido comprobados por el Relator del Comité de migraciones, refugiados y demografía del Consejo de Europa durante una misión de determinación de los hechos en Chipre. UN وقد لاحظ هذه الوقائع مقرر اللجنة المعنية بحركات الهجرة واللاجئين والديمقراطية التابعة للمجلس اﻷوروبي أثناء بعثة تحقيق أوفدت إلى قبرص.
    1996-2002: Relator del Comité sobre Procedimientos para Refugiados, Asociación de Derecho Internacional UN 1996-2002 مقرر اللجنة المعنية بإجراءات طلب اللجوء، رابطة القانون الدولي
    decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la continuación de las transmisiones web UN مقرر اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن استمرار البث الشبكي
    Doy la palabra al Excmo. Sr. Saviour Borg, de Malta, Relator del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino para que presente el informe del Comité. UN أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد سيفيور بورغ، ممثل مالطة، مقرر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، لعرض تقرير اللجنة.
    2. El Sr. Victor Camilleri (Malta), Relator del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, fue Presidente y Relator del Seminario. UN ٢ - وكان السيد فكتور كاميللري )مالطة( مقرر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف رئيسا ومقررا للحلقة الدراسية.
    El Relator del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino formula una declaración en el curso de la cual presenta los proyectos de resolución A/52/L.49, L.50 y L.51. UN وأدلى مقرر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف ببيان عرض خلاله مشاريع القرارات A/52/L.49 و L.50 و L.51.
    El Presidente (habla en francés): Doy las gracias al Relator del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر مقرر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    El Excmo. Sr. Saviour Borg, Relator del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, formula una declaración en el curso de la cual presenta el informe del Comité (A/62/35). UN وأدلى سعادة السيد سيفيور بورغ، مقرر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، ببيان عرض خلاله تقرير اللجنة A/62/35.
    El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias al Relator del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر مقرر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    El Presidente (interpretación del francés): Doy ahora la palabra al representante de Malta, Sr. Joseph Cassar, en su calidad de Relator del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, que presentará el informe del Comité (A/49/35). UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل مالطة، السيد جوزيف قصار، بوصفه مقرر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، لكي يتولى عرض تقرير اللجنة.
    El Presidente (interpretación del inglés): Cedo ahora la palabra a Su Excelencia, el Sr. Joseph Cassar, de Malta, Relator del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, quien presentará el informe de dicho Comité. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد جوزيف كسار مـــن مالطة، مقرر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، ليعرض تقرير اللجنة )A/50/35(.
    Sr. Cassar (Malta), Relator del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino (interpretación del inglés): Es un placer para mí, en mi condición de Relator, presentar a la Asamblea el informe (A/50/35) del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, que comprende su labor en 1995. UN السيد كسار )مالطة(، مقرر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقــــه غير القابلة للتصرف، )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: مــــن دواعي السرور لي بصفتي مقررا أن أعرض على الجمعية العامة التقرير A/50/35 للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف والذي يغطي أعمالها في عام ١٩٩٥.
    El Presidente (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al Sr. Joseph Cassar, de Malta, Relator del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, para que presente el informe del Comité. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للسيد جوزيف كسار ممثل مالطة، مقرر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف ليعرض تقريراللجنة.
    El Presidente (habla en inglés): Doy ahora la palabra al Sr. Walter Balzan, de Malta, Relator del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, para que presente el informe del Comité. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للسيد والتر بلزان، ممثل مالطة، مقرر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، لعرض تقرير اللجنة.
    El Presidente interino (habla en inglés): Doy ahora la palabra al representante de Malta, Excmo. Sr. Walter Balzan, en su calidad de Relator del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, para que presente el informe del Comité. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لفخامة السيد وولتر بالزان، من مالطة، مقرر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، لعرض تقرير اللجنة.
    Sr. Balzan (Malta) (habla en inglés): Es para mí un honor, en mi calidad de Relator del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, presentar a la Asamblea General el informe anual del Comité (A/57/35). UN السيد بالزان (مالطة) (تكلم بالانكليزية): يشرفني، بصفتي مقرر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، أن أعرض على الجمعية العامة التقرير السنوي للجنة (A/57/35).
    16. El Sr. Jaap Doek, Relator del Comité de los Derechos del Niño, facilitó información sobre los trabajos del Comité y sobre el contenido de la Convención sobre los Derechos del Niño. UN 16- وقدم السيد ياب دوك، مقرر اللجنة المعنية بحقوق الطفل، معلومات عن عمل اللجنة وعن محتوى اتفاقية حقوق الطفل.
    A este respecto, acoge con beneplácito la presencia de muchos especialistas en derechos del niño y el joven, incluido el Relator del Comité de los Derechos del Niño, Sr. Jaap Doek, así como la participación del UNICEF en las reuniones celebradas este año. UN وأعرب في هذا الصدد عن امتنانه لحضور الكثير من الاختصاصيين في حقوق الأطفال والشباب، بمن فيهم مقرر اللجنة المعنية بحقوق الطفل، السيد ياب دويك، وكذلك لمشاركة منظمة الأمم المتحدة للطفولة في اجتماعات هذه السنة.
    Relator del Comité sobre la Violencia, presidido a la sazón por el Ministro Alain Peyrefitte (1973). UN - مقرر اللجنة المعنية بالعنف التي كان يرأسها ألان بيرفيت (1973).
    decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la prestación de servicios en su labor con arreglo al artículo 8 del Protocolo Facultativo UN مقرر اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن تقديم الخدمات لأعمالها بموجب المادة 8 من البروتوكول الاختياري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد