No importa. Ya he roto unos cuantos asi en mi epoca. | Open Subtitles | .كل شيء على ما يرام .لدي بضعة عصي مكسوره |
No sé si está roto o dislocado, pero duele como el demonio. | Open Subtitles | لا أعلم إذا ما كانت مكسوره أم مخلوعه ولكنها تؤلم كالجحيم |
¿Quién pensaría que me alegraría de tener la pierna rota? | Open Subtitles | من كان ليظن اننى كنت لاسعد بساق مكسوره ؟ |
Perdón que no te pude recoger. La motonieve está rota. | Open Subtitles | اسف لأني لم استطع ان اقلك عربة الثلوج مكسوره |
Sus manos estarían encallecidas y rotas de las canteras. | Open Subtitles | يداه تكون كثيرة العُقد و مكسوره من تجاويف الأحجار |
Hemos visto cabezas de taladro rotas. No después de 3 metros. | Open Subtitles | لقد رأينا جميعا رؤوس مثقاب مكسوره من قبل ليس على عمق 10 أقدام |
Los cristales del dormitorio de Dan estaban rotos. -¡Todos los cristales! | Open Subtitles | وكل النوافذ بالطابق السفلي لشقة دان كانت مكسوره |
Mamá el pomo de la puerta sigue roto. | Open Subtitles | عندما تنفجر يا أمي لا تزال مسكة بابي مكسوره |
Tenía cuatro costillas rotas, el radio del brazo izquierdo astillado fractura lineal en el cráneo, la mandíbula rota y el bazo roto. | Open Subtitles | أربع أضلاع مكسوره وحطم ذراعه الأيسر كسر في جمجمته وفك مكسور وتمزق في الطحال |
Sunshine ha sido encontrada. El círculo ya no estará roto. | Open Subtitles | تم العثور على نور الشمس الدائرة لن تكون مكسوره |
Señora, creo que un carro se ha roto ahí delante. | Open Subtitles | سيدتي اعتقد انه هناك عربة مكسوره في الامام |
Tenía el cráneo roto. Un traumatismo con objeto contundente. Es muy poco usual que un asesino utilice distintas armas en distintas víctimas. | Open Subtitles | كانت جمجمتها مكسوره إنه غير عادي لقاتل أن يستخدم ذلك |
Hasta que un día, tomé una vara rota y la clavé fuerte en el ojo del maestro. | Open Subtitles | ذات يوم,أخذت زجاجة مكسوره وغرستها في عينه |
Voy a violar su culo con una botella rota, y le voy a disparar en el estómago para que se desangre lentamente. | Open Subtitles | سأغتصب مؤخرته بزجاجه مكسوره وسأطلق عليه في معدته لكي ينزف ببطئ |
Siempre que encontraba uno cojo o con un ala rota, ella conseguía curarlo y que comiera en su mano. | Open Subtitles | في أي وقت تجدهم مع ساق مكسوره أو أعرج تشفيهم وتطعمهم من يديها |
Suena como que no tiene mucho funcionando en su favor para empezar, y ahora sus dos piernas están rotas. | Open Subtitles | يبدو ان هذا الرجل لم يكن لديه عمل او اي شي بدا بة والان جميع ساقيه مكسوره |
Vale, en mi carrera he tenido, como, cinco costillas rotas, un pulmón perforado, y tres conmociones cerebrales. | Open Subtitles | حسنا , على مدى مسيرتي لقد كان لدي خمس اضلع مكسوره وثقب في الرئه, وثلاث حالات ارتجاج |
¿Crees que las personas Yemeni son pequeños pájaros con las alas rotas? | Open Subtitles | تظن بأن اليمنيون عصافير صغيرة بأجنحه مكسوره ؟ |
¿No tienes huesos rotos? | Open Subtitles | لا توجد عظام مكسوره انا بخير ، شكرا |
Un par de moratones, algunos platos rotos, un pescado meado... | Open Subtitles | عدة كدمات , أطباق مكسوره تبول على السمك |