Yo no me meteré en tus archivos y tú no te meterás en mi nevera. | Open Subtitles | سأبقى بعيداً عن ملفاتك .. و أنت ابقى بعيداً عن صندوق الثلج خاصتي. |
A propósito, si tienes el dedo en el gatillo, no olvides que todos mis archivos relacionados contigo irán a la fiscalía. | Open Subtitles | بالمناسبة.. لو كنت توّاقا لأطلاق النار علىّ فتذكّر ان كل ملفاتك لدىّ ستجد طريقها الى المحام العام |
Miren en sus archivos. Está ahí. | Open Subtitles | والآن، إذا راجعت ملفاتك يوجد أوراق ثبوتية بذلك. |
Estaba en tu expediente lo que te hicieron, pero me negaba a creerlo. | Open Subtitles | ،ورد ما فعلوه بك في ملفاتك لكنني لم أرد تصديقه |
tus archivos son propiedad de la corporacion, claro esta, pero puedes llevarte tres cajas de archivo para poner tus objetos personales. | Open Subtitles | طبعاَ,ملفاتك كلها مملوكه للشركة الان لكن يمكنك أن تأخذ صناديق الملفات الثلاثة معك والتي تتضمن اشيائك الخاصة |
Cuando estaba leyendo tus expedientes me impresionó lo que has logrado con tu equipo. | Open Subtitles | أتعلم، عندما كنت أقرأ ملفاتك و لقد اعجبت بما حققته مع فريقك |
¿Por qué no puedes poner tus archivos en archivadores, como hacen todos? | Open Subtitles | لِم لا يمكنك وضع ملفاتك في خزينة الملفات كمثل الآخرين ؟ |
Entonces cómo explica el hecho de que su nombre está en los archivos de su notebook? | Open Subtitles | كيف تفسر اذن وجود اسمه على ملفاتك في الكمبيوتر |
Todos tus archivos y tus pequeños experimentos... parece que la cacería va a continuar. | Open Subtitles | كل ملفاتك وتجاربك يبدو أن الصيد لم ينتهي |
Puedes recuperar todos tus archivos desde el auto backup en la habitación del servidor. | Open Subtitles | يمكننا استعادة كل ملفاتك من غرفة التحكم الاّلي |
Tendremos que ver esa rampa y sus archivos de personal. | Open Subtitles | سوف نحتاج رؤية تلك الغرفة وأخذ نظرةً في ملفاتك الشخصية |
Pero si nos diera sus archivos del caso, lo apreciaríamos. | Open Subtitles | آسف لكن لو أعطيتنا ملفاتك في هذه الحالة، سنقدّر ذلك |
También necesitaré que me guíe con la encripción y los seguros que indudablemente puso en sus archivos. | Open Subtitles | و كذلك نحتاج منك إرشادنا للتغلب على نظم التشفير و إحتياطات الأمن التى وضعتها بالتأكيد على ملفاتك |
¿Por qué sólo no miras tus archivos o debería decir mis archivos? | Open Subtitles | لمَ لا تنظر إلى ملفاتك أو هل يجب أن أقول ملفاتي؟ |
Casi tan horrible como tener un ex empleado vendiendo tus archivos privados. | Open Subtitles | كان المستخدم السابق تقريبا سيء الإمتلاك بيع ملفاتك الخاصة |
Cuando solías traer los archivos a casa y yo te pedía que dejaras esas cosas en el trabajo... | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت تُحظِر ملفاتك معك إلى المنزل وكنتُ اتوسل اليك أن تترك هذه الاشياء في العمل؟ |
Su expediente dice que usted era analfabeto cuando confesó los crímenes. | Open Subtitles | ملفاتك تقول انك كنت انك كنت اميا عندما قبض عليك |
Este es el archivo ... personal, así como de negocios. | Open Subtitles | ...ها هى ملفاتك الشخصية والخاصة بأعمالك آيضاً |
Si no quieres que me meta en tu caso, muestra tus expedientes. | Open Subtitles | أنت لا تريد مني أن اخطو على قضيتك, يمكنك فتح ملفاتك الخاصة بك |
Hablé con el médico, pidió que enviara el historial mañana. | Open Subtitles | ـ لقد تحدثت للطبيب مرةً أخرى ووعد بإرسال ملفاتك في الصباح |
Entonces no le importará que miremos sus expedientes de personal | Open Subtitles | حسناً .. لن يكون لديك مانع إذا ألقينا نظرة في ملفاتك الشخصية |
Eso es lo que me extraña. La mayoría de tus ficheros estaban protegidos, pero no la pornografía infantil. | Open Subtitles | هذا ما أستغربه، معظم ملفاتك محجوبة ولكن لم تحجب أفلام الإعتداء الجنسي على الأطفاال |
El entrenador quiere verlos. Traigan sus libros de jugadas. | Open Subtitles | المدرب يريد رؤيتك احضر ملفاتك |