ويكيبيديا

    "ممثل غواتيمالا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el representante de Guatemala
        
    • del representante de Guatemala
        
    • la representante de Guatemala
        
    • representante de Guatemala dio
        
    • de representante de Guatemala
        
    Los comentarios efectuados al respecto por el representante de Guatemala son de particular interés. UN وتتسم التعليقات التي أبداها ممثل غواتيمالا حول هذه المسألة بأهمية خاصة.
    Aunque, a su juicio, el significado está claro, da ejemplos para explicarlo con mayor precisión y agrega que debe tenerse en cuenta la cuestión de redacción planteada por el representante de Guatemala. UN ففي رأيه أن المعنى واضح، ولكنه يزيد هذا المعنى وضوحا من خلال تقديم اﻷمثلة وأضاف قائلا إن من الممكن النظر في المسألة الصياغية التي أثارها ممثل غواتيمالا.
    Tras celebrarse un debate sobre una propuesta presentada por el representante del Canadá, el representante de Guatemala hace uso de la palabra en relación con un cuestión de procedimiento. UN وبعد مناقشة اقتراح تقدم به ممثل كندا، تكلم ممثل غواتيمالا عن نقطة إجرائية.
    El PRESIDENTE dice, respecto de la propuesta del representante de Guatemala de presentar algunas enmiendas de estilo, que es preferible que las remita directamente al Presidente del Comité de Redacción. UN ١٧ - الرئيس: قال، فيما يتعلق باقتراح ممثل غواتيمالا تقديم بعض تعديلات في اﻷسلوب، إن من المفضل أن يحيل هذه التعديلات إلى رئيس لجنة الصياغة مباشرة.
    Además, la representante de Guatemala, expresó las siguientes reservas respecto del proyecto de plataforma de acción. UN وباﻹضافة الى ذلك، أبدى ممثل غواتيمالا التحفظ التالي على مشروع منهاج العمل.
    16. el representante de Guatemala dio a conocer la posición de su país respecto de los artículos relativos a los derechos a la libre determinación, la tierra, el territorio y otros recursos. UN 16- وعرض ممثل غواتيمالا موقف بلده بشأن هذه المواد، مشيراً إلى الحقوق في تقرير المصير والأرض والإقليم وغير ذلك من الحقوق.
    el representante de Guatemala coordinó el capítulo V sobre las disposiciones generales. UN وقام ممثل غواتيمالا بتنسيق الفصل الخامس المتعلق بالأحكام العامة.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formula una declaración el representante de Guatemala. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل غواتيمالا.
    88. el representante de Guatemala dijo que no era necesario revisar o restringir el significado del derecho a la libre determinación. UN 88- وذكر ممثل غواتيمالا أن من غير الضروري وضع تعريف جديد لعبارة حق تقرير المصير أو تقييد معناها.
    el representante de Guatemala plantea una cuestión de orden. UN وأدلى ممثل غواتيمالا ببيان بشأن نقطة نظامية.
    el representante de Guatemala formula una declaración después de la aprobación del proyecto de resolución. UN وأدلى ممثل غواتيمالا ببيان بعد اتخاذ القرارين.
    el representante de Guatemala propuso que se añadiese una expresión de apoyo a los principios del derecho internacional, incluidos los enunciados en la declaración. UN واقترح ممثل غواتيمالا إضافة صيغة تعزز مبادئ القانون الدولي، بما في ذلك المبادئ الواردة في هذا الإعلان.
    el representante de Guatemala y los observadores de El Salvador y Honduras formularon declaraciones, en calidad de países interesados, sobre los informes de las misiones pertinentes. UN وأدلى ببيان ممثل غواتيمالا والمراقبان عن السلفادور وهندوراس بشأن تقارير البعثات ذات الصلة، بوصف بلدانهم بلداناً معنية.
    el representante de Guatemala anuncia que Cuba, Francia, Hungría, Suecia y el Uruguay se han unido a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأعلن ممثل غواتيمالا أن أوروغواي، والسويد، وفرنسا، وكوبا، وهنغاريا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    el representante de Guatemala presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enunciados en el documento. UN عرض ممثل غواتيمالا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة.
    el representante de Guatemala formuló una declaración en relación con la versión en español del proyecto de resolución UN وأدلى ممثل غواتيمالا ببيان يتعلق بالصيغة الإسبانية لمشروع القرار.
    En la misma sesión, el representante de Guatemala se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN ٢٤ - وفي الجلسة نفسها انضم ممثل غواتيمالا إلى مقدمي مشروع القرار.
    El orador apoya la propuesta del representante de Guatemala de que se inserten las palabras " de importancia " en la primera línea del proyecto de párrafo. UN 40- وأعرب عن تأييده لاقتراح ممثل غواتيمالا بخصوص إدراج كلمة " كبيراً " في السطر الأول من مشروع الفقرة.
    14. La delegación del representante de Guatemala dice lo siguiente: UN 14- وفيما يلي نص بيان ممثل غواتيمالا:
    84. El Sr. Gálvez (Chile) dice que la delegación de Chile hace suya la declaración del representante de Guatemala. UN 84- السيد غالفيز (شيلي): قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل غواتيمالا.
    Solicito ahora a la representante de Guatemala que presente los informes de la Quinta Comisión en una sola intervención. UN والآن أرجو من ممثل غواتيمالا عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد.
    En la 41ª sesión, celebrada el 26 de julio, el representante de Guatemala dio lectura a un proyecto de resolución titulado " Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo " (E/2002/L.36), en nombre del Vicepresidente el Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), quien había presentado el proyecto de resolución sobre la base de consultas oficiosas. UN 18 - في الجلسة 41 المعقودة في 26 تموز/يوليه، عرض ممثل غواتيمالا مشروع القرار المعنون " المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " (E/2002/L.36) باسم نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، الذي كان قد قدم مشروع القرار بناء على مشاورات غير رسمية.
    Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, China, la Federación de Rusia, Azerbaiyán, Colombia, el Togo, la India, Sudáfrica, Alemania, Portugal, el Pakistán, Francia, Marruecos y el Reino Unido, así como el Presidente, en su calidad de representante de Guatemala. UN وأدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة، والصين، والاتحاد الروسي، وأذربيجان، وكولومبيا، وتوغو، والهند، وجنوب أفريقيا، وألمانيا، والبرتغال، وباكستان، وفرنسا، والمغرب، والمملكة المتحدة، وأدلى الرئيس ببيان بصفته ممثل غواتيمالا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد