La declaración del representante del Canadá ha socavado la confianza del pueblo vietnamita en la buena voluntad del Canadá. | UN | وقد أضر البيان الذي ألقاه ممثل كندا بثقة الشعب الفيتنامي في النوايا الطيبة التي تحملها كندا. |
representante del Canadá ante el grupo de trabajo intergubernamental sobre un Código de Conducta, Comisión de Empresas Transnacionales, 1982. | UN | ممثل كندا في الفريق العامل الحكومي الدولي حول مدونة قواعد السلوك، لجنة الشركات عبر الوطنية، 1982. |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Canadá | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل كندا الفصل 36 |
Por lo tanto, la República Popular Democrática de Corea condena con firmeza esta conducta del representante del Canadá. | UN | من هنا، فإن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية تندد بقوة بهذا السلوك الذي نهجه ممثل كندا. |
24. En la 20ª sesión, el representante del Canadá hizo una declaración. | UN | ٢٤ - وفي الجلسة ٢٠ ، أدلى ممثل كندا ببيان. |
17. En la misma sesión, el representante del Canadá revisó oralmente el proyecto de resolución de la siguiente manera: | UN | ١٧ - وفي الجلسة ذاتها، قدم ممثل كندا تنقيحا شفويا على مشروع القرار على النحو التالي: |
Pregunta si el representante del Canadá desea insistir en la regla de las 24 horas. | UN | واستفسر عما إذ كان ممثل كندا يصر على قاعدة اﻟ ٢٤ ساعة. |
El orador coincide con el representante del Canadá en la necesidad de contar con el informe financiero del primer trimestre de 1994. | UN | وهو يتفق مع ممثل كندا بخصوص الحاجة إلى تقرير مالي عن الربع اﻷول من عام ٤٩٩١. |
24. En la 20ª sesión, el representante del Canadá hizo una declaración. | UN | ٢٤ - وفي الجلسة ٢٠ ، أدلى ممثل كندا ببيان. |
En su 58ª sesión, celebrada el 14 de diciembre, el representante del Canadá introdujo las siguientes enmiendas al proyecto de resolución revisado: | UN | ٩ - وفي الجلسة ٥٨، المعقودة في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر، قام ممثل كندا بتنقيح مشروع القرار المنقح كما يلي: |
Me pregunto si las delegaciones mencionadas por el representante del Canadá estarían en condiciones de adoptar una decisión sobre los proyectos de resolución pasado mañana. | UN | وإنني أتساءل عما إذا كانت الوفود التي ذكرها ممثل كندا على استعداد للبت في مشروعي القرارين بعد غد؟ |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante del Canadá su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. | UN | الرئيس: أشكر ممثل كندا على بيانه وللعبارات الرقيقة التي وجهها إلي. |
El Consejo escuchó una declaración del representante del Canadá. | UN | واستمع المجلس الى بيان أدلى به ممثل كندا. |
De conformidad con el artículo 43 del reglamento, el representante del Canadá ha solicitado dirigirse a la Mesa en relación con este asunto. | UN | وكان ممثل كندا قد طلب مخاطبة اللجنة بشأن هذه المسألة وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
La delegación de Viet Nam pone en tela de juicio las razones que motivan la declaración del representante del Canadá. | UN | وقالت إن وفدها يتساءل عن الدوافع وراء بيان ممثل كندا. |
El último orador inscrito en mi lista es el distinguido representante del Canadá, Embajador Moher, a quien concedo la palabra. | UN | والمتحدث اﻷخير على قائمتي هو ممثل كندا الموقر، السفير موهير. |
193. El representante del Canadá revisó el proyecto de resolución como sigue: | UN | ٣٩١- ونقح ممثل كندا مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
105. Respecto del párrafo 1, el representante del Canadá propuso el siguiente texto nuevo: | UN | ٥٠١- وبالنسبة للفقرة ١، اقترح ممثل كندا نصاً جديداً هو كما يلي: |
La representante del Canadá se declaró opuesta a la redacción de un protocolo que crearía un órgano oneroso y que además seguiría necesitando el acuerdo del Estado Parte para poder realizar una misión. | UN | وعارض ممثل كندا صياغة بروتوكول يُنشِىء هيئة مكلفة تبقى بحاجة إلى موافقة الدولة الطرف قبل القيام ببعثة ما. |
El representante del Canadá presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. | UN | عرض ممثل كندا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
En la misma sesión, los representantes del Canadá y Suiza informaron acerca de iniciativas gubernamentales. | UN | ٣ - وفي الجلسة نفسها، تكلم ممثل كندا وممثل سويسرا عن مبادرات الحكومات. |
El representante del Canadá formula una declaración en nombre de Australia, Nueva Zelandia y el Canadá. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان بالنيابة عن استراليا ونيوزيلنــدا وكندا. |