Para evitar la duplicación de las actividades, se utilizarán cuestionarios totalmente compatibles, en particular los de la OCDE. | UN | ولتفادي تكرار الجهود، ستستخدم استبيانات متناسقة تماما، وخاصة استبيانات منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Según los cálculos de la OCDE, los compromisos declarados ascienden a un valor adicional de 16.000 millones de dólares para 2006. | UN | وتظهر حسابات منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي تعهدات معلنة بـ 16 بليون دولار إضافية بحلول عام 2006. |
Países de ingresos altos que no forman parte de la OCDE de la OCDE | UN | البلدان المرتفعة الدخل غير الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) | UN | منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) | UN | منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
La preocupación de la OCDE por las competencias de alto nivel refleja un interés por mejorar economías robustas. | UN | ويعكس انشغال منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بالمهارات العالية اهتمامها بتحسين حالة الاقتصادات الصحية. |
Puede decirse lo mismo de la mayoría de los ejemplos que figuran en el comentario de la OCDE sobre el artículo 26. | UN | وقد يصدق الأمر نفسه على غالبية الأمثلة الموجودة في شرح منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المتعلق بالمادة 26. |
El representante de la OCDE se comprometió a volver a examinar el mandato a la luz de las observaciones formuladas. | UN | وتعهد ممثل منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بإعادة بحث المصطلحات المشار إليها على ضوء التعليقات المقدمة. |
Así, por ejemplo, el 82% de los países miembros de la OCDE consideraron que la seguridad social formaba parte del conjunto de sus políticas en materia de población. | UN | وعلى سبيل المثال، اعتبر ٨٢ في المائة من البلدان اﻷعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي الضمان الاجتماعي جزءا من سياساتها السكانية المقررة. |
Distintos de la OCDE Continente americano América del Norte | UN | منـظمات خـارج منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Se refirió a ejemplos recientes de países no miembros que habían adoptado algunos instrumentos de la OCDE. | UN | وأشار الى بعض اﻷمثلة الحديثة العهد للدول غير اﻷعضاء التي اعتمدت بعض صكوك منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Multilaterales 16 2. Medidas restrictivas que afectan a la norma de trato nacional en los países de la OCDE 25 Gráficos | UN | التدابيــر التقييديــة التـي تؤثر على معيار المعاملة الوطنية في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Medidas restrictivas que afectan a la norma de trato nacional en los países de la OCDE | UN | التدابير التقييدية التي تؤثر على معيار المعاملة الوطنية في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Los miembros de la OCDE también cooperan con la Agencia para la Energía Nuclear y coordinan sus esfuerzos con ésta. | UN | وكذلك تتعاون الدول اﻷعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي مع وكالة الطاقة النووية، وتنسق جهودها معها. |
Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) La secretaría de la OCDE transmitió el informe siguiente a la secretaría de la UNCTAD: | UN | أرسلت أمانة منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي التقرير التالي الى أمانة اﻷونكتاد: |
Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE); | UN | منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) | UN | منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Organización Internacional de las Maderas Tropicales, Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos. | UN | المنظمة الدولية لﻷخشاب المدارية، منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) | UN | منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Tal es el caso de la OCDE y la Comisión Europea. | UN | وينطبق ذلك على منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي واللجنة اﻷوروبية. |
Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos OECD | UN | منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Países europeos no pertenecientes a la OCDE | UN | منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
En el caso de la Federación de Rusia, actualmente se está llevando a cabo un examen conjunto dirigido por la OCDE. | UN | وفي حالة الاتحاد الروسي، يجري حاليا استعراض مشترك بقيادة منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Sin embargo, parecía que hubiesen ingresado el futuro tratado en el orfanato de la Organización Mundial de Comercio antes de asignarle un nuevo hogar en la OCDE. | UN | غير أنه يبدو أنها وضعت في ميتم منظمة التجارة العالمية قبل نقلها إلى مأوى منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
El 87% de ese incremento de la demanda mundial corresponderá a los países no pertenecientes a la OCDE en su conjunto. | UN | والبلدان غير الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي تستأثر معا بـ 87 في المائة من الزيادة. |