ويكيبيديا

    "من أبي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de mi padre
        
    • a papá
        
    • a mi padre
        
    • de mi papá
        
    • papá que
        
    • ¿ De papá
        
    • por mi padre
        
    • con papá
        
    Eran de mi padre, una vez que se marchó de la Rectoría. Open Subtitles هذه من أبي عندما كان مسافراً من بيت القسيس مرة
    Le di documentos falsos de la NSA diciéndole que los había obtenido de mi padre. Open Subtitles أعطيته ملفاتٍ مزيفةٍ لوكالة الأمن القومي حيث ذكرت بأني حصلت عليها من أبي
    No podría sacar 5 millones de mi padre si él moría de esa forma. Open Subtitles لن أحصل على الخمسة ملايين من أبي إلّا إنّ مات بهذه الطريقة
    ¿Le dirás a papá que me llame cuando termine con el cliente? Open Subtitles أيمكنك الطلب من أبي الإتصال بي حالما ينتهي من عميله؟
    Cada paso que doy para ayudar a mi padre me aleja de ella. Open Subtitles كل خطوة اقترب فيها من أبي فإني ابتعد بها عن إليزابيث
    Por eso no tengo compañero. Aprendí eso de mi papá. Open Subtitles لهذا أنا لَيس لي شريك لقد تعلمت ذلك من أبي
    Mi mamá bebía, mayormente para alejarse de mi padre que también bebía. Open Subtitles أمي تثمل, خصوصاً لكي تهرب من أبي الذي هو أيضاً..
    Ella siguió amándolo y quiso que yo tuviera algo de mi padre. Open Subtitles كانت ما زالت تحبه, وأرادت أن أحتفظ بشيء من أبي.
    Una de las cosas que también aprendí de mis padres... les contaré una pequeña anécdota, especialmente de mi padre. TED وأحد الاشياء التي تعلمتها من والداي, وسوف اخبركم بحكاية صغيرة, خاصة من أبي.
    Ese reloj de poco valor es el único recuerdo que tengo de mi padre. Open Subtitles إن تلك الساعة الفضيّة, التي لا قيمة لها, هي تذكار من أبي الراحل أمي قد وصلت
    Mi madre se divorció de mi padre antes de que nos fueramos. Open Subtitles طـُلـِّقت أمي من أبي قبل أن نسافر، وعاشت وحيدة.
    Si algo aprendí de mi padre antes de que se volviera loco es que una relación de negocios es como un pacto sagrado. Open Subtitles لو أن هناك شيء وحيد تعلّمته من أبي قبل أن يفقد عقله فهو أن العلاقات التجارية أشبه بميثاق مقدّس.
    June es discapacitada. Viven aquí como prueba de la tolerancia de mi padre. Open Subtitles جون مصابة بالشلل،أنهم عائشون هنا كرمز من أبي المتسامح.
    Mis principios los heredé de mi padre Open Subtitles مبادئي نُقِلتْ لي كتراث من أبي
    No puedo evitar haber heredado de mi padre la curiosidad por lo inexplicable. Open Subtitles إذا كنت مذنب بأي شئ فهو أنني قد ورثت من أبي حب إستطلاع كل ما هو غير مفسر
    Sí, pero la guerra volvió a papá viejo y extraño. Open Subtitles أجل ، ولكن الحرب جعلت من أبي .. عجوزاً وغريباً
    ¿Le pides a papá que me dé una paloma blanca para Navidad? Open Subtitles هل يمكنك أن تطلبي من أبي ليهديني حمامة بيضاء بعيد الميلاد؟
    No, llevo oyéndolo toda mi vida. Al primero que se lo oí fue a mi padre. Open Subtitles ،لا، كنت أسمعه طوال حياتي سمعته أولاً من أبي
    Cuando mi mamá quiere vengarse de mi papá, usa a su abogado. Open Subtitles عندما تريد أُمي الانتقام من أبي فانها تستخدم محامي
    Al principio de mi estancia, le pedí a mi papá que no viniera. Open Subtitles مبكراً في إقامتي، أنا كنت أكتب أطلب من أبي عدم المَجيء
    Me acaba de llegar un telegrama de papá. La junta directiva ha decidido fusionarse. Open Subtitles وصلتني رسالة من أبي تواً مجلس الإدارة قرروا أني سأتولى هذا العمل
    por mi padre, también fue mosquetero, de hecho vengo a Paris para alistarme. Open Subtitles من أبي , لقد كان فارساً و في الواقع أنا جئت لباريس لأكون فارساً
    Mamá, eso fue antes antes de casarte con papá. Antes de que naciera. Open Subtitles كان هذا قبل زواجكِ من أبي وقبل أن أُولد، ماذا حدث؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد