Comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية. |
Plantilla sobre las cuestiones intersectoriales en las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención | UN | نموذج بشأن المواضيع الشاملة لعدة قطاعات في البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Tema 9 Comunicaciones de las Partes no incluidas en el anexo I | UN | البند 9 البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Presentó resúmenes de comunicaciones nacionales de Partes no incluidas en el anexo I sobre el tema de la vulnerabilidad y la adaptación. | UN | وقدم موجزاً لمقتطفات من البلاغات الوطنية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بشأن موضوع شدة التأثر والتكيف. |
B. Comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية |
Con este fin, se deberían tomar medidas para asegurar la adecuada participación de los expertos de las Partes no incluidas en el anexo I. | UN | وينبغي لدى القيام بذلك اتخاذ الترتيبات لضمان اشتراك كاف من الخبراء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
COMUNICACIONES NACIONALES de las Partes no incluidas EN | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في |
B. Proceso de examen de las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención | UN | باء - عملية النظر في البلاغات الوطنية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية |
Examen y fecha de presentación de las segundas comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | النظر في توقيت البلاغات الوطنية الثانية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Dirigirán esos talleres cinco expertos de las Partes no incluidas en el anexo I de las respectivas regiones. | UN | وسيقوم الخبراء الخمسة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بتنفيذ حلقات العمل هذه كل في منطقته. |
Cuadro 5 Recursos adicionales para asuntos relativos al examen de las comunicaciones de las Partes no incluidas en el anexo I | UN | الجدول 5 - الموارد الإضافية للمسائل المتصلة بالنظر في البلاغات المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول |
Asuntos relacionados con el examen de las comunicaciones de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | المسائل المتصلة بالنظر في البلاغات المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | عملية التجميع والتوليف الأولي للبلاغات الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
IX. COMUNICACIONES NACIONALES de las Partes no incluidas EN EL ANEXO I DE LA CONVENCIÓN | UN | تاسعا - البلاغات الوطنية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el | UN | الأوليـة الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول |
de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención | UN | الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
COMUNICACIONES NACIONALES de las Partes no incluidas | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق |
Cuarenta y nueve procedían de Partes incluidas en el anexo I y 24 de Partes no incluidas en dicho anexo. | UN | وجاء تسعة وأربعون خبيراً من الأطراف المدرجة في المرفق الأول و24 خبيراً من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
Estado de la presentación de comunicaciones nacionales por las Partes no incluidas en el anexo I 27 | UN | حالة البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول 26 |
Proposed revised guidelines for the preparation of national communications from Parties not included in Annex I to the Convention | UN | المبادئ التوجيهية المنقحة المقترحة لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
La presidencia y la vicepresidencia se alternarán cada año entre un miembro de una Parte incluida y un miembro de una Parte no incluida en el anexo I. | UN | ويتم تناوب منصبي الرئيس ونائب الرئيس سنوياً بين عضو من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وعضو من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
Formas de mejorar la presentación de informes sobre los proyectos que las Partes no incluidas en el anexo I mencionan en sus comunicaciones nacionales | UN | طرق تحسين الإبلاغ عن المشاريع المبيّنة في البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول |
vii) Primeras comunicaciones de las Partes que no figuran en el anexo I de la Convención; | UN | `٧` البلاغات اﻷولى الواردة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية؛ |
List of projects submitted by Parties not included in Annex I to the Convention in accordance with Article 12, paragraph 4, of the Convention | UN | قائمة بالمشاريع المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية وفقاً للفقرة 4 من المادة 12 من الاتفاقية |
ii) Comunicaciones nacionales iniciales de Partes que no figuran en el anexo I de la Convención; | UN | `٢` البلاغات الوطنية اﻷولية الواردة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية؛ |
Cuatro de los cinco nuevos proyectos de actividades se realizan en Partes no incluidas en el anexo I y uno en una Parte con economía en transición. | UN | وتستضيف خمسة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية أربعة من أنشطة المشاريع الجديدة الخمسة، بينما يستضيف طرف يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية نشاطاً واحداً. |
La mayoría de las comunicaciones nacionales presentadas por Partes no incluidas en el anexo I informan de dificultades experimentadas para fortalecer la capacidad a nivel institucional, sistémico e individual. | UN | فمعظم البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول تتضمن معلومات عن قيود تتعلق ببناء القدرات على المستوى المؤسسي والنظامي والفردي. |
Esta plantilla no contiene directrices adicionales para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I. Podrá ser actualizada a medida que las Partes adopten decisiones por las que se aliente a las Partes no incluidas en el anexo I a incorporar información adicional en sus comunicaciones nacionales. | UN | ولا تعتبر الصيغة النموذجية المذكورة بمثابة مبادئ توجيهية إضافية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، بل يمكن استكمالها مستقبلاً كلما اعتمدت الأطراف مقررات في هذا الشأن، مما قد يشجع الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على تضمين بلاغاتها الوطنية معلومات إضافية. |