ويكيبيديا

    "من الرتب اﻷخرى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de otras categorías
        
    • OC
        
    19.34 Se propone la transferencia de un puesto de otras categorías de este subprograma al subprograma del Medio ambiente. UN ١٩ - ٣٤ من المقترح نقل وظيفة من الرتب اﻷخرى من هذا البرنامج الفرعي الى البرنامج الفرعي للبيئة.
    En la Oficina del Secretario General Adjunto, se propone convertir un puesto del cuadro de servicios generales de categoría principal y un puesto del cuadro de servicios generales de otras categorías. UN ثانيا - ٢٠ ومن المقترح بالنسبة لمكتب وكيل اﻷمين العام تحويل وظيفتين من فئة الخدمات العامة، واحدة من الرتبة الرئيسية، وأخرى من الرتب اﻷخرى.
    7 puestos del cuadro de servicios generales (2 de la categoría principal y 5 de otras categorías) de Ginebra, siguen en Ginebra - todos ocupados con la excepción de un puesto de la categoría principal UN ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة )٢ من الرتبة الرئيسية و ٥ من الرتب اﻷخرى( في جنيف لا تزال في جنيف - وجميعها مشغولة باستثناء وظيفة واحدة من الرتبة الرئيسية
    Las otras 61 reducciones consistirían en la supresión de tres puestos de la categoría P-3 y 58 puestos del cuadro de servicios generales (dos de la categoría principal y 56 de otras categorías). UN وتشمل الوظائف المخفضــة الباقيـــة وقدرها ٦١ وظيفـــة إلغاء ثلاث وظائف برتبة ف - ٣ و ٥٨ وظيفة من فئة الخدمات العامة منها اثنتان من الرتبة الرئيسية و ٥٦ من الرتب اﻷخرى.
    Las otras 61 reducciones consistirían en la supresión de tres puestos de la categoría P-3 y 58 puestos del cuadro de servicios generales (dos de la categoría principal y 56 de otras categorías). UN وتشمل الوظائف المخفضــة الباقيـــة وقدرها ٦١ وظيفـــة إلغاء ثلاث وظائف برتبة ف - ٣ و ٥٨ وظيفة من فئة الخدمات العامة منها اثنتان من الرتبة الرئيسية و ٥٦ من الرتب اﻷخرى.
    Se estima que se necesitarán 1.100.300 dólares para sufragar el costo de un puesto de D–2 y dos puestos de servicios generales (uno de categoría principal y uno de otras categorías). UN ٢٧ هاء-٦ تتعلق الاحتياجـات التقديريـة البالغة ٣٠٠ ١٠٠ ١ دولار، بوظيفة واحدة برتبة مد - ٢، ووظيفتين من فئة الخدمات العامة، ووظيفة واحدة من الرتبة الرئيسية ووظيفة واحدة من الرتب اﻷخرى.
    19.18 Se propone eliminar un puesto de categoría P-4, que fue transferido provisionalmente en el contexto de la política sobre vacantes, y elevar la categoría de un puesto de P-4 a la de P-5 en el programa de estadística y de dos puestos de otras categorías a la categoría P-2. UN ١٩-١٨ من المقترح إلغاء وظيفة من الرتبة ف - ٤، كان قد أعيد توزيعها بصورة مؤقتة في إطار السياسة المتعلقة بمعالجة الشواغر، وإعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف - ٤ إلى الرتبة ف - ٥ في برنامج الاحصاءات ووظيفتين من الرتب اﻷخرى الى الرتبة ف - ٢.
    IS3.28 La Oficina de la APNU en Ginebra tiene una plantilla de tres puestos del cuadro orgánico (uno de categoría P-4, uno de P-3 y uno de P-2) y 19 puestos del cuadro de servicios generales (dos de la categoría principal y 17 de otras categorías). UN ب إ٣-٢٨ تتألــف مــوارد الموظفين المعتمـدة حاليـا ﻹدارة بريد اﻷمم المتحدة، جنيف من ٣ وظائف فنية )ف - ٤ وف -٣ و ف -٢( و ١٩ وظيفة خدمات عامة )وظيفتان من الرتبة الرئيسية و ١٧ من الرتب اﻷخرى(.
    Como consecuencia de la reorganización y del establecimiento de la Oficina de Europa, también se eliminarían seis puestos del cuadro de servicios generales (uno de la categoría principal y cinco de otras categorías) de la plantilla de Ginebra. UN كما سينجم عن مواصلة إعادة التنظيم وإنشاء المكتب اﻷوروبي، إلغاء ست وظائف من فئة الخدمات العامة )وظيفة من الرتبة الرئيسية وخمس وظائف من الرتب اﻷخرى( من ملاك موظفي جنيف.
    IS3.21 Este crédito guarda relación con los puestos de plantilla existentes (un P-4, un P-3 y 24 del cuadro de servicios generales (uno de la categoría principal y 23 de otras categorías)). UN ب إ٣-٢١ يتصـل هــذا الاعتماد بالوظائف الثابتة )وظيفة برتبة ف-٥ ووظيفة برتبة ف-٣ و ٢٤ وظيفة من فئة الخدمات العامة )وظيفة من الرتبة الرئيسية و ٢٣ وظيفة من الرتب اﻷخرى((.
    Las necesidades de personal de esta Oficina en la actualidad son de dos puestos del cuadro orgánico (un P-5 y un P-3) y siete del cuadro de servicios generales (uno de la categoría principal y seis de otras categorías). UN واحتياجات المكتب من الموظفين تتألف حاليا من وظيفتين من الفئة الفنية )وظيفة برتبة ف-٥ ووظيفة برتبة ف-٣( وسبع وظائف من فئة الخدمات العامة )وظيفة من الرتبة الرئيسية وست وظائف من الرتب اﻷخرى(.
    IS3.34 Los recursos de personal aprobados en la actualidad para la Oficina de la APNU en Ginebra comprenden un puesto de P-3 y 17 puestos del cuadro de servicios generales (dos de la categoría principal y 15 de otras categorías). UN ب إ ٣-٤٣ تتألف الموارد من الموظفين الموافق عليها حاليا لمكتب جنيف التابع ﻹدارة بريد اﻷمم المتحدة من وظيفة برتبة ف - ٣ و ١٧ وظيفة من فئة الخدمات العامة )٢ من الرتبة الرئيسية و ١٥ من الرتب اﻷخرى(.
    IS3.41 La estructura de organización de la Oficina de la APNU en Viena consta en la actualidad de un puesto de P-3 y 13 del cuadro de servicios generales (tres de la categoría principal y 10 de otras categorías). UN ب إ ٣-١٤ يتألـف حاليـا الهيكل التنظيمي لمكتب فيينا التابع ﻹدارة بريد اﻷمم المتحدة من وظيفة برتبة ف - ٣ و ١٣ وظيفة من فئة الخدمات العامة )٣ من الرتبة الرئيسية و ١٠ من الرتب اﻷخرى(.
    1996-1997: 3 P-5, 8 P-4, 9 P-3 y 17 puestos del cuadro de servicios generales (uno de la Categoría principal y 16 de otras categorías). UN ١٩٩٦-١٩٩٧: ٣ وظائف بالرتبة ف - ٥، و ٨ بالرتبة ف - ٤، و ٩ بالرتبة ف - ٣، و ١٧ وظيفة من فئة الخدمات العامة )واحدة من الرتبة الرئيسية و ١٦ من الرتب اﻷخرى(.
    Como consecuencia de la reorganización y del establecimiento de la Oficina de Europa, también se eliminarían seis puestos del cuadro de servicios generales (uno de la Categoría principal y cinco de otras categorías) de la plantilla de Ginebra. UN كما سينجم عن مواصلة إعادة التنظيم وإنشاء المكتب اﻷوروبي، إلغاء ست وظائف من فئة الخدمات العامة )وظيفة من الرتبة الرئيسية وخمس وظائف من الرتب اﻷخرى( من ملاك موظفي جنيف.
    IS3.21 Este crédito guarda relación con los puestos de plantilla existentes (un P-4, un P-3 y 24 del cuadro de servicios generales (uno de la Categoría principal y 23 de otras categorías)). UN ب إ٣-١٢ يتصل هذا المبلغ بالوظائف الثابتة )وظيفة برتبة ف-٥ ووظيفة برتبة ف -٣ و ٢٤ وظيفـة مـن فئــة الخدمات العامة )وظيفة من الرتبة الرئيسية و ٢٣ وظيفة من الرتب اﻷخرى((.
    Las necesidades de personal de esta Oficina en la actualidad son de dos puestos del cuadro orgánico (un P-5 y un P-3) y siete del cuadro de servicios generales (uno de la Categoría principal y seis de otras categorías). UN واحتياجات المكتب من الموظفين تتألف حاليا من وظيفتين من الفئة الفنية )وظيفة برتبة ف-٥ ووظيفة برتبة ف-٣( وسبع وظائف من فئة الخدمات العامة )وظيفة من الرتبة الرئيسية وست وظائف من الرتب اﻷخرى(.
    IS3.34 Los recursos de personal aprobados en la actualidad para la Oficina de la APNU en Ginebra comprenden un puesto de P-3 y 17 puestos del cuadro de servicios generales (dos de la Categoría principal y 15 de otras categorías). UN ب إ ٣-٤٣ تتألف الموارد من الموظفين الموافق عليها حاليا لمكتب جنيف التابع ﻹدارة بريد اﻷمم المتحدة من وظيفة برتبة ف - ٣ و ١٧ وظيفة من فئة الخدمات العامة )٢ من الرتبة الرئيسية و ١٥ من الرتب اﻷخرى(.
    IS3.41 La estructura de organización de la Oficina de la APNU en Viena consta en la actualidad de un puesto de P-3 y 13 del cuadro de servicios generales (tres de la Categoría principal y 10 de otras categorías). UN ب إ ٣-١٤ يتألـف حاليـا الهيكل التنظيمي لمكتب فيينا التابع ﻹدارة بريد اﻷمم المتحدة من وظيفة برتبة ف - ٣ و ١٣ وظيفة من فئة الخدمات العامة )٣ من الرتبة الرئيسية و ١٠ من الرتب اﻷخرى(.
    Al 31 de agosto de 1996 había 2 puestos vacantes del cuadro de servicios generales (uno de la categoría principal vacante desde mayo de 1996 y 1 de otras categorías vacante desde julio de 1996) UN وفي ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٦ كان هناك وظيفتان من فئة الخدمات العامة )واحدة من الرتبة الرئيسية شاغرة منذ أيار/مايو ١٩٩٦ وأخرى من الرتب اﻷخرى شاغرة منذ تموز/يوليه ١٩٩٦(
    2 SS 1 SG (OC) UN وظيفة من فئة الخدمات العامة من الرتب الأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد