ويكيبيديا

    "من الطيور" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de aves
        
    • de pájaros
        
    • de ave
        
    • de las aves
        
    • de pájaro
        
    • de mejillones
        
    • aves de
        
    • pájaro muy
        
    • los pájaros
        
    • un pájaro
        
    • que las aves
        
    Además, Australia se había comprometido a elaborar un plan de acción nacional para reducir las capturas incidentales de aves marinas. UN وفضلا عن ذلك، فإن أستراليا ملتزمة بإعداد خطة عمل وطنية للتقليل من المصيد العرضي من الطيور البحرية.
    Millones de aves llegan para recoger una parte de la generosidad del arenque. Open Subtitles لقد وصلت الملايين من الطيور لتشترك في تناول وليمة بيض الرنجة
    Los higos son tan populares que se han visto hasta 44 tipos de aves y monos... trabajando en turnos en un mismo árbol. Open Subtitles اشجار التين شعبية عند اكثر من اربعة واربعون نوعا من الطيور والقرود ما انفكوا يعملون بنظام النوبات على شجرة واحدة
    Pero esta fue especial, porque cuando ella murió, miré por la ventana y había esta gran bandada de pájaros. Open Subtitles لكن هذه كانت مميزة لأنها عندما ماتت نظرت خارج النافذة كان هناك سرب كبير من الطيور
    Sé cómo lucen mis plumas pero no soy ese tipo de ave. Open Subtitles ،أعلم كيف بدا الأمر لكنّي لستُ هذا النوع من الطيور
    El 27,5% de las aves marinas está en peligro de extinción, mientras que el riesgo para las aves terrestres es del 11,8%. UN كما تهدد نسبة 27.5 في المائة من الطيور البحرية بالانقراض بالمقارنة بنسبة 11.8 في المائة من الطيور البرية.
    De hecho es un tipo de pájaro. Open Subtitles إنه ليس كذلك إنه في الواقع نوع من الطيور
    La información recogida por el Sr. Jin y sus colegas... ayuda a proteger a más de 200 especies diferentes de aves... visitando la isla cada año. Open Subtitles المعلومات التي تم جمعها السيد جين وزملاؤه يساعد على حمايه اكثر من 200 نوع مختلف من الطيور الذي يزور الجزيرة كل عام
    Eran la residencia de un acervo singular de animales y se reconocen como una zona de aves endémicas, con ocho especies de dichas aves. UN وكانت تؤوي مجموعة فريدة من نوعها من الحيوانات، وتُعتبر منطقة لاستيطان الطيور، بثمانية أنواع من الطيور المستوطنة.
    Panamá alberga por sí sólo 925 especies de aves y Guatemala, más de 250 especies de mamíferos. UN وتملك بنما وحدها ٩٢٥ نوعا من الطيور وغواتيمالا أكثر من ٢٥٠ نوعا من ذوات الثدي.
    En Gran Caimán existe un parque botánico y un refugio de aves que proporcionan un entorno seguro para especies de aves y lagartos en peligro. UN وثمة حديقة نباتية وملاذ للطيور في جزيرة كايمان الكبرى توفر بيئات آمنة للأنواع المهددة بالانقراض من الطيور والسحالي.
    En Gran Caimán existe un parque botánico y un refugio de aves que proporcionan un entorno seguro para especies de aves y lagartos en peligro. UN وثمة حديقة نباتية وملاذ للطيور في جزيرة كايمان الكبرى توفر بيئات آمنة للأنواع المهددة بالانقراض من الطيور والسحالي.
    Malasia informó de que respaldaba las medidas adoptadas para solucionar el problema de las capturas incidentales de aves marinas. UN 137 - وأفادت ماليزيا بأنها تساند الجهود الرامية إلى معالجة مشكلة المصيد العرضي من الطيور البحرية.
    En Gran Caimán existe un parque botánico y un refugio de aves que proporcionan un entorno seguro para especies de aves y lagartos en peligro. UN وثمة حديقة نباتية وملاذ للطيور في جزيرة كايمان الكبرى توفر بيئات آمنة للأنواع المهددة بالانقراض من الطيور والسحالي.
    En Gran Caimán existe un parque botánico y un refugio de aves que proporcionan un entorno seguro para especies amenazadas de aves y lagartos. UN وثمة حديقة نباتية وملاذ للطيور في جزيرة كايمان الكبرى توفر بيئات آمنة للأنواع المهددة بالانقراض من الطيور والسحالي.
    Un grupo experimental de aves se sometió a las condiciones de hipodinamia desde la edad de tres días a la de 56 días. UN وأخضعت مجموعة تجريبية من الطيور لظروف تقييد الحركة من سنّ ثلاثة أيام إلى سنّ 56 يوما.
    En la selva tropical de Gola hay 274 especies de pájaros. UN ويوجد في غابة غولا المطيرة مئتان وأربعة وسبعون نوعا من الطيور.
    El índice mundial del Planeta Vivo se basa en los cambios en el tamaño de 7.953 poblaciones de 2.544 especies de pájaros, mamíferos, anfibios, reptiles y peces de todo el planeta, en comparación con 1970. UN يستند المؤشر العالمي للكوكب الحي على التغير في أحجام 953 7 عشيرة من عشائر 544 2 نوعاً من الطيور والثدييات والبرمائيات والزواحف والأسماك، مقارنة بعام 1970، في جميع أنحاء العالم.
    Es una especie de ave amenazada mundialmente. Depende de estas húmedas praderas. Open Subtitles إنها أنواع مهددة من الطيور وتعتمد على هذه السهول الرطبة
    Estaba tan enfocado en ir por la mujer que ama que no estaba asustado de nada, ni de las aves, ni de las inyecciones ni el avión ni siquiera de patearme el trasero. Open Subtitles لقد كان منتبها عن شيء واحد وهو رجوح الفتاة التي يحبها, لم يكن خائفا من شيئا لم يخف من الطيور ولا الإبر, ولا الطائرة
    Mira, alguna clase de pájaro. Matémoslo. ¿Me estás hablando a mi, zorra? Open Subtitles انظروا ، هذا نوعٌ من الطيور ، لنقتله أتتحدث إليَّ يا سافل ؟
    Se consideraba que un total de 130 especies (6 anfibios, 77 peces, 32 mejillones, 6 crustáceos, 4 invertebrados acuáticos diversos y 5 especies de aves) estaban potencialmente afectadas por el uso del endosulfán (41 especies acuáticas en situación de riesgo, de las cuales el 54% eran especies en peligro o amenazadas de mejillones de agua dulce; y dos especies aviarias también clasificadas como especies en situación de riesgo). UN فقد اعتبر أن من المحتمل أن يتأثر ما مجموعه 130 نوعاً (6 أنواع برمائية، و77 نوعاً من الأسماك و6 من القشريات و4 من اللافقاريات المائية المختلفة، و5 أنواع من الطيور) من استخدام الإندوسولفان (41 نوعاً مائياً معرضة للتضرر، 54٪ منها من أنواع رخويات المياه العذبة المعرضة للانقراض/المهددة بالانقراض؛ ونوعان من الطيور مصنفة أيضا على أنها معرضة للتضرر).
    Muchas aves de aquí fueron rescatadas de los contrabandistas. Open Subtitles الكثير من الطيور هنا تمّ إنقاذها من المهرّبين
    Eres un pájaro muy raro, tío. Open Subtitles أنت واحد من الطيور الغريبة يا رجل
    Aun cuando el fentión se usa en algunas partes del mundo para controlar plagas aviarias, como los pájaros tejedores, muchas aves silvestres no blanco son víctimas de envenenamiento por fentión. UN ورغم أن الفينثيون يستخدم في بعض أنحاء العالم لمكافحة الطيور مثل الطيور النساجة إلا أن الكثير من الطيور البرية غير المستهدفة تقع ضحيةً لتسمم الفينثيون.
    Había una vez un pájaro que no tenia patas. Open Subtitles لقد سمعتُ أن هناك نوع من الطيور بلا أرجل
    Leer mentes es mas lo tuyo que las aves o los huesos. Open Subtitles قراءة العقول بالنسبة لكِ أسهل من الطيور أو العظام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد