ويكيبيديا

    "من المستقبل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del futuro
        
    • desde el futuro
        
    • de futuro
        
    • en el futuro
        
    • al futuro
        
    • de un futuro
        
    • por su futuro
        
    • por el futuro
        
    Lo que se obtiene del futuro son alas para volar a nuevos destinos, nuevos retos. TED ما تحصل عليه من المستقبل هو الأجنحة لتحلق نحو وجهات جديدة، تحديات جديدة.
    He venido del futuro para otra misión pero este plan es mucho mejor. Open Subtitles لقد أتيت من المستقبل في مهمة مختلفة لكن هذه خطة أفضل
    Tú viniste del futuro y... le dijiste que debía salvar a la animadora. Open Subtitles . . جئت أنت من المستقبل و أخبرتهم أن ينقذوا المشجعة
    Pero no todos los del futuro pensaban que eran una cosa buena Open Subtitles ولكن ليس كل شخص من المستقبل يظن انهم شىء جيد
    Mirad, no he venido desde el futuro para perderle ahora, ¿vale? Open Subtitles إنظر ، لم أعد من المستقبل كي أخسره الآن ، حسناً ؟
    Cuando le pregunté cómo podía estar tan seguro dijo que él era del futuro. Open Subtitles وعندما سألتُه كيف يكون متأكّداً جدّاً من ذلك؟ قال بأنّه من المستقبل
    Honestamente, creo que fue programada por alguien del futuro para venir a destruir la felicidad. Open Subtitles أعتقد بصراحة أنها كانت مبرمَجة بواسطة أحد من المستقبل لتعود وتدمّر كل السعادة.
    ¿Quién sería más probable que simulara humanos que los humanos del futuro? Open Subtitles من يمكن أن يحاكي البشر ؟ بالتأكيد البشر من المستقبل
    Para comprobar si los viajes en el tiempo del futuro al pasado son posibles. Open Subtitles لمعرفة ما إذا كان السفر عبر الزمن من المستقبل إلى الماضي ممكن
    Bueno, quizá sea del futuro y sé lo que está por suceder. Open Subtitles حسناً ، ربما أنا من المستقبل وأعرف ما سوف يحدث
    Saludos, reales sujetos y visitantes del futuro. Open Subtitles تحياتي لشعب المملكة والزوار من المستقبل.
    El Ecuador acoge asimismo con entusiasmo el desafío que dirigió el Pontífice a que no tengamos miedo del futuro y a vencerlo mediante la acción de todos, gracias al UN وبالمثل، تؤيد إكوادور بحماس تحدي البابا لنا أن نتغلب على خوفنا من المستقبل وأن نفعل ذلك معا من خلال
    Ahora podemos esperar razonablemente que los ensayos nucleares no formen parte del futuro que tendrán que enfrentar las generaciones venideras. UN وأصبح لدينا اﻵن قدر معقول من اﻷمل والتوقع بألا تكون التجارب النووية جزءا من المستقبل الذي تواجهه اﻷجيال المقبلة.
    Confiamos en que esta región de Europa pasará pronto a ser parte del futuro europeo común. UN ونثق بأن ذلك الجزء من أوروبا سيصبح عما قريب جزءا من المستقبل الأوروبي المشترك.
    Los niños representaban el 20% de la población, pero eran el 100% del futuro. UN ويشكل الأطفال 20 في المائة من السكان، لكنهم يشكلون 100 في المائة من المستقبل.
    Se puede aumentar la sombra del futuro. TED أنت تستطيع زيادة الخوف من المستقبل.
    ¿Zorros? Antes les traje aire del futuro. TED في مثالنا السابق، أحضرنا هواءً من المستقبل
    De hecho, pensar en un robot que venga del futuro para ayudarnos a gobernar suena aterrador. TED في الحقيقة فمجرد التفكير برجل آليّ قادمٍ من المستقبل لمساعدتنا في إدارة حكوماتنا يبدو مرعباً.
    Bueno, Zach, vamos a mostrar una pelea de pistolas de agua del futuro. TED الآن، زاك، سنقوم باستعراض معركة مسدس مائي من المستقبل.
    Debes de ser una bruja bastante poderosa si has podido venir hasta aquí desde el futuro. Open Subtitles لا بد أن تكوني ساحرة قوية جداً كما تعلمين ، حتى تكوني قادرة على القدوم إلى هنا من المستقبل
    Por lo menos ella ve algún tipo de futuro conmigo. Cariño, ¿dónde estás? Open Subtitles على الأقل هي ترى نوعا من المستقبل معي. عزيزتي، أين أنتِ؟
    La gente vive mucho más pensando en el futuro que en el presente. UN فالناس يستمدون حياتهم من المستقبل أكثر بكثير مما يستمدونها من الحاضر.
    Son pasos imprescindibles para transformar el miedo al futuro en una ventana de esperanza para entrar al siglo XXI. UN وهــذه خطــوات ضروريــة يجــب اتخاذها إذا كنا نريد أن نحول الخوف من المستقبل إلى فرصة ونحن ندخل القرن الحادي والعشرين.
    No puedo ver más de un futuro a menos que encontremos a alguien a quien culpar que vergüenza Open Subtitles لايمكنني التنبؤ بكثير من المستقبل مالم نكتشف على من يقع اللوم ياللخزي
    Muchas mujeres temen por su futuro. UN وتشعر الكثيرات الآن بالخوف من المستقبل.
    Pero los gestos de Troy revelan los patrones de alguien con miedo, preocupado e inseguro por el futuro. TED لكن سلوكيات تروي... تكشف النقاب عن أنماط سلوكية لشخص خائف، ومضطرب وغير واثق من المستقبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد